Série Aspire 5580/5570/3680/5570ZManual do Utilizador
xENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico e
80PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador
81PortuguêsPortuguêsOuPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando est
82PortuguêsPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar
83PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand
84PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país
85PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c
86PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra
87PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida
88PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o
89PortuguêsPortuguêsUniversal Serial BusA porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem
xi•entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro• dor contínua, sensibilidade ou fragilidade• dor aguda, tumefacção ou latejamento• rigidez
90PortuguêsPortuguêsRanhura para cartão PC CardA ranhura para cartão PC Card Tipo II presente no computador aceita cartões de PC que optimizem a utili
91PortuguêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da t
92PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input
93PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti
94PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema com rap
95PortuguêsPortuguêsGravar disco com cópia de segurançaAtravés da página Burn Disc do Acer eRecovery Management, pode gravar em CD ou DVD a imagem pre
96PortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se
97EnglishPortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência aut
98PortuguêsPortuguês
99EnglishPortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesDeclaração FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digit
xiiEcrã• Mantenha o ecrã sempre limpo.• Mantenha a sua cabeça a um nível mais alto do que a extremidade superior do ecrã, de modo a que os seus olhos
100PortuguêsPortuguêsCondições de operaçãoEste dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas FCC. A operação está sujeita às duas condições que
101EnglishPortuguêsPortuguêsAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE
102PortuguêsPortuguêsAviso regulamentar sobre dispositivo de rádioNota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN sem fi
103EnglishPortuguêsPortuguês• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicada a modelos com mouse/teclado sem fio de 27 MHz)• EN301 511 V9.0.2:2003 (Applied to mode
104PortuguêsPortuguêsNota: O adaptador Acer Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em
105EnglishPortuguêsPortuguêsCanadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210)a Informação genéricaA operação es
106PortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
107EnglishPortuguêsPortuguêsWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, Chin
108PortuguêsPortuguêsLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing di
109PortuguêsPortuguêsIndeksAacesso multimédiaindicador de ligado 27Adaptador de corrente alternadaCuidado a xvaltifalantesresolução de problemas
xiiiComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computad
110PortuguêsPortuguêsinstalar 91mensagenserro 96mensagens de erro 96modem 87Modo de hibernaçãotecla de atalho 35NNotebook Managertecla
xivCuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorLigar e desligar o computadorPara ligar o computador basta premir e libertar o botão de alim
xvCuidados a ter com o adaptador de CAAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada):• Não
ConteúdoInformações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiInformações de segurança adicionais viAmbiente de operação viDi
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) 37Utilizar um fecho de segurança para computador 37Áudio 38Regular o volume 38Guia Rápido do Telefo
Instantâneo 69Editar vídeo 69Música 70TV (para modelos seleccionados) 70Funcionalidade Time-Shift 71TV gravada 71Agendar gravações 71Guia de programas
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç
Expandir através de opções 87Opções de conectividade 87Modem de fax/dados 87Função de rede incorporada 88Infravermelhos rápidos (FIR) (para modelos se
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA barra de ferramentas Empowering Technology facilita o acesso às funções por si utilizadas com maior
2Empowering TechnologyNota: Se perder a palavra-passe da Empowering Technology não haverá forma de a reconfigurar, excepto voltando a formatar o siste
3Empowering Technology
4Empowering TechnologyO Acer eNet Management pode guardar as definições de rede relativas a uma localização ou perfil, e aplicar automaticamente o per
5Empowering TechnologyAcer ePower Management O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples para configurar as suas op
6Empowering Technology1 Mude para o plano de energia que pretende editar2 Regule as definições conforme pretendido.3 Clique em "Apply" (Apli
7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management O Acer ePresentation Management permite-lhe transferir a imagem do ecrã do seu computador para um
8Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (para modelos seleccionados) O Acer eDataSecurity Management é um utilitário de encriptação que pr
9Empowering TechnologyAcer eLock Management (para modelos seleccionados) O Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os s
iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.
10Empowering TechnologyNota: Se perder a sua palavra-passe, não há nenhum método que permita a sua recuperação, excepto pela reformatação do seu compu
11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Nota: Os modelos fornecidos com Windows Vista™ Starter Edition suportam apenas o Acer eRecovery Manag
12Empowering TechnologyPara mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 94 no AcerSystem User's Guide.Nota: Se com
13Empowering TechnologyAcer eSettings Management O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do hardware, configurar palava
14Empowering TechnologyWindows Mobility CenterO Windows Mobility Center reune as definições-chave do sistema relativas a funcionalidade portátil num ú
15PortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz Para principiantes..., deixe-nos
16PortuguêsVisão frontal enquanto fechado5 Teclado Para introduzir dados no computador.6 Descanso de mãosÁrea confortável de apoio para as suas mãos e
17PortuguêsVisão do lado esquerdo 6 Interruptor/indicador de comunicação sem fiosActiva/desactiva a função sem fios. Indica o estado das comunica
18PortuguêsVisão do lado direito 7 Leitor de cartões 5-em-1Aceita Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), MultiMediaCard (MMC), Secure Digit
19PortuguêsVisão traseira # Ícone Item Descrição1 Ranhura para fecho KensingtonLiga a um cabo de segurança de computador compatível com Kensington
iv•Não ouça música com volumes altos durante períodos de tempo alargados.• Não aumente o volume para bloquear um meio barulhento.• Diminua o volume se
20PortuguêsVisão da base# Item Descrição1 Compartimento da memóriaAloja a memória principal do computador.2 Ventoinha de refrigeraçãoAjuda a manter a
21PortuguêsEspecificaçõesSistema Operativo• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Ultimate• Windows Vista™ StarterPla
22PortuguêsEcrã de visualização e gráficos• Ecrã TFT LCD de 14,1 polegadas WXGA Acer CrystalBrite™, a cores, com 1280 x 800 de resolução, suporta visu
23PortuguêsSubsistema de alimentação• Standard de gestão de energia da CPU ACPI : suporta os modos de poupança de energia Standby e Hibernação• Bateri
24PortuguêsComunicação• Modem: 56K ITU V.92 com autorização PTT; com funcionalidade Wake-on-Ring• LAN: • Gigabit Ethernet; com funcionalidade Wa
25PortuguêsSoftware• Acer Empowering Technology• Acer eDataSecurity Managent (para modelos seleccionados) • Acer eLock Management (para modelos selecc
26PortuguêsNota: as especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.Atenção!
27PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui vários indicadores de estado de leitura fácil. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mes
28PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaExistem vários botões de activação rápida convenientemente localizados. Estes correspondem a correio ele
29PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.
vdo adaptador de CA. Não insira a ficha numa tomada de electricidade não ligada à terra. Consulte o seu electricista para obter informações mais detal
30PortuguêsPortuguês• Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita.
31PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque
32PortuguêsPortuguêsTeclas de controlo do cursor no teclado integrado.Mantenha a tecla <> premida quando utilizar as teclas de controlo do curso
33PortuguêsPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Tecla DescriçãoTecla do Windows Quando premida por
34PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado
35PortuguêsPortuguês<Fn> + <F4> Suspensão Coloca o computador no modo de Suspensão.<Fn> + <F5> Comutação de visualizaçãoAltern
36PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central e/ou inferior direita do teclado.O
37PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prim
38PortuguêsPortuguêsÁudioO computador inclui áudio de alta definição Intel (Intel High-Definition) 32 bits e altifalantes estéreo integrados.Regular o
39PortuguêsPortuguêsGuia Rápido do Telefone VoIP Acer Bluetooth® 1. Conhecer o seu telefone VoIP1.1 Conteúdo da embalagemCertifique-se de que os segui
viSubstituir a bateriaA série de computadores portáteis utiliza baterias de lítio. Substitua a bateria por uma do mesmo tipo da que foi fornecida com
40PortuguêsPortuguês1.3 Indicadores LED1.4 Como carregar o telefoneÉ necessário carregar o telefone antes da primeira utilização. Demora cerca de quat
41PortuguêsPortuguês2. Ligar o telefone ao computador portátilO Centro de ligações para auricular Bluetooth Acer VCM é uma ferramenta útil que lhe per
42PortuguêsPortuguês4. Clique em Telefone VoIP Acer Bluetooth na lista e, depois, clique em Ligar. O Acer VCM emparelha automaticamente o telefone com
43PortuguêsPortuguês3. Utilizar o telefonePode utilizar o telefone em modo privado ou em modo mãos-livres (alta-voz). Quando recebe uma chamada pela I
44PortuguêsPortuguês
45PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaAcer GridVista (compatível com monitor duplo)Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alg
46PortuguêsPortuguêsA configuração de Acer GridVista é simples:1 Execute o Acer GridVista e seleccione a configuração preferida para o ecrã de cada mo
47PortuguêsPortuguêsLaunch Manager O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se encontram acima do teclado. Para a local
48PortuguêsPortuguês
49PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid
viiLembre-se de seguir todos os regulamentos especiais em vigor em qualquer área e sempre desligue seu dispositivo quando seu uso for proibido ou quan
50PortuguêsPortuguêsNão há saída de áudio do computador.Verifique o seguinte:• O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume (a
51PortuguêsPortuguêsA impressora não funciona.Verifique o seguinte:• Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e que est
52PortuguêsPortuguêsAntes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.1 Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery est
53PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G
54PortuguêsPortuguês
55EnglishPortuguêsBateriaO computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos.Características da BateriaA bat
56PortuguêsRepita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e descarregada três vezes.Use este processo de condicionamento para todas as bat
57EnglishPortuguêsPara instalar a bateria:1 Alinhe a bateria com o compartimento; certifique-se de que a extremidade com contactos entre primeiro e qu
58Portuguêsenergia para modelos seleccionados;• guarde a bateria num local frio e seco. A temperatura recomendada é de 10ºC a 30ºC. Temperaturas mais
59PortuguêsPortuguêsAcer ArcadeO Acer Arcade é um leitor integrado para música, fotos, TV, filmes DVD e vídeo. Pode ser operado através de um disposit
viiiVeículosOs sinais RF podem afetar negativamente sistemas eletrônicos protegidos ou instalados de modo inadequado e veículos automotores como siste
60PortuguêsPortuguêsComando à distânciaSe o seu computador for fornecido com um comando à distância para usar com o software Arcade Deluxe, a tabela a
61PortuguêsPortuguêsFunções remotas# Item Descrição1 Live TV Abrir modo Live TV2 Power Desligar; repousar (dependendo do modo)3 Menu Abrir ecrã do men
62PortuguêsPortuguês*Apenas para regiões com Teletexto. **Dependente do conteúdo individual do DVD.24 Avanço rápidoAvançar rapidamente nos itens multi
63PortuguêsPortuguêsLocalização e reprodução do conteúdoFaça clique num botão na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inicial corresponde
64PortuguêsPortuguêsPerfil de cor permite escolher entre Original ou ClearVision™.• Acer ClearVision™ é uma tecnologia de melhoramento de vídeo que de
65PortuguêsPortuguêsControlos do reprodutorNa parte inferior da janela são apresentados os controlos do leitor — utilizados para vídeo, apresentações
66PortuguêsPortuguêsCinemaSe o seu computador possui uma unidade de DVD, é possível reproduzir filme de DVD e CD de Vídeo (VCDs) com o recurso Cinema
67PortuguêsPortuguêsDefiniçõesPara aceder as definições de Cinema, clique primeiro no botão Definições no menu principal e, depois, clique em Cinema.
68PortuguêsPortuguêsPode utilizar os comandos de ecrã do leitor para aumentar e diminuir o zoom, e alargar a imagem em quatro direcções.Editar imagens
69PortuguêsPortuguêsCaptura de vídeo (apenas para modelos de TV)O Acer Arcade permite capturar e gravar clips de vídeo a partir de outros dispositivos
ixInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma pro
70PortuguêsPortuguêsMúsicaPara aceder à sua colecção de músicas, faça clique no botão Música na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inic
71PortuguêsPortuguêsFuncionalidade Time-ShiftO Arcade possui também uma função Time-Shift (gravação em paralelo) que pode ser activada. Para criar uma
72PortuguêsPortuguêsClique num horário de gravação existente para o abrir para alterações. Para alterar a ordem de apresentação dos horários, clique e
73PortuguêsPortuguêsDefinições de guiaClique em Fonte EPG para seleccionar a fonte das listagens de programas EPG. Estas diferem consoante a região.Cl
74PortuguêsPortuguêsFazer DVDO Acer Arcade proporciona uma solução fácil e completa para gravação de dados, áudio, fotos e vídeo. Pode gravar e partil
75PortuguêsPortuguêsAcer Arcade Deluxe(apenas modelos seleccionados)Nota: O Acer Arcade Deluxe está disponível para sistemas com Windows Media Center.
76PortuguêsPortuguêsComando à distânciaSe o seu computador for fornecido com um comando à distância para usar com o software Arcade Deluxe, a tabela a
77PortuguêsPortuguêsFunções remotas*Apenas para regiões com Teletexto.# Item Descrição1 Reproduzir Reproduzir selecção2 Record Gravar TV3 Retroceder I
78PortuguêsPortuguêsIniciar o Acer Arcade DeluxePode executar os utilitários do Acer Arcade Deluxe directamente a partir do Windows Media Center. Para
79PortuguêsPortuguêsDV WizardO DV Wizard permite-lhe pré-visualizar e capturar em tempo real imagens de câmaras de vídeo portátil DV e webcams para o
Commentaires sur ces manuels