Acer Aspire 5570 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Acer Aspire 5570. Acer Aspire 5570 Manual do Usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 130
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Série Aspire 5580/5570/3680/

Série Aspire 5580/5570/3680/5570ZManual do Utilizador

Page 2

xENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico e

Page 3 - Informações relativas à sua

80PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador

Page 4 - Utilizar energia eléctrica

81PortuguêsPortuguêsOuPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando est

Page 5 - Assistência ao produto:

82PortuguêsPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar

Page 6 - Ambiente de operação

83PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand

Page 7 - Dispositivos médicos

84PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país

Page 8 - Chamadas de emergência

85PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c

Page 9 - Instruções de eliminação

86PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra

Page 10

87PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida

Page 11

88PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o

Page 12

89PortuguêsPortuguêsUniversal Serial BusA porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem

Page 13 - Comecemos pelo princípio

xi•entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro• dor contínua, sensibilidade ou fragilidade• dor aguda, tumefacção ou latejamento• rigidez

Page 14 - Ligar e desligar o computador

90PortuguêsPortuguêsRanhura para cartão PC CardA ranhura para cartão PC Card Tipo II presente no computador aceita cartões de PC que optimizem a utili

Page 15 - Cuidados a ter com a bateria

91PortuguêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da t

Page 16

92PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input

Page 17 - Conteúdo

93PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti

Page 18

94PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema com rap

Page 19 - Segurança do computador 85

95PortuguêsPortuguêsGravar disco com cópia de segurançaAtravés da página Burn Disc do Acer eRecovery Management, pode gravar em CD ou DVD a imagem pre

Page 20 - Indeks 109

96PortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se

Page 21 - Acer Empowering Technology

97EnglishPortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência aut

Page 22 - Empowering Technology

98PortuguêsPortuguês

Page 23

99EnglishPortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesDeclaração FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digit

Page 24

xiiEcrã• Mantenha o ecrã sempre limpo.• Mantenha a sua cabeça a um nível mais alto do que a extremidade superior do ecrã, de modo a que os seus olhos

Page 25 - Acer ePower Management

100PortuguêsPortuguêsCondições de operaçãoEste dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas FCC. A operação está sujeita às duas condições que

Page 26 - Estado da bateria

101EnglishPortuguêsPortuguêsAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE

Page 27

102PortuguêsPortuguêsAviso regulamentar sobre dispositivo de rádioNota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN sem fi

Page 28

103EnglishPortuguêsPortuguês• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicada a modelos com mouse/teclado sem fio de 27 MHz)• EN301 511 V9.0.2:2003 (Applied to mode

Page 29

104PortuguêsPortuguêsNota: O adaptador Acer Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em

Page 30

105EnglishPortuguêsPortuguêsCanadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210)a Informação genéricaA operação es

Page 31

106PortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject

Page 32

107EnglishPortuguêsPortuguêsWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, Chin

Page 33 - Acer eSettings Management

108PortuguêsPortuguêsLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing di

Page 34 - Windows Mobility Center

109PortuguêsPortuguêsIndeksAacesso multimédiaindicador de ligado 27Adaptador de corrente alternadaCuidado a xvaltifalantesresolução de problemas

Page 35 - Relação do seu computador

xiiiComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computad

Page 36

110PortuguêsPortuguêsinstalar 91mensagenserro 96mensagens de erro 96modem 87Modo de hibernaçãotecla de atalho 35NNotebook Managertecla

Page 37 - Visão do lado esquerdo

xivCuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorLigar e desligar o computadorPara ligar o computador basta premir e libertar o botão de alim

Page 38 - Visão do lado direito

xvCuidados a ter com o adaptador de CAAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada):• Não

Page 40 - Visão da base

ConteúdoInformações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiInformações de segurança adicionais viAmbiente de operação viDi

Page 41 - Especificações

Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) 37Utilizar um fecho de segurança para computador 37Áudio 38Regular o volume 38Guia Rápido do Telefo

Page 42

Instantâneo 69Editar vídeo 69Música 70TV (para modelos seleccionados) 70Funcionalidade Time-Shift 71TV gravada 71Agendar gravações 71Guia de programas

Page 43

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Page 44

Expandir através de opções 87Opções de conectividade 87Modem de fax/dados 87Função de rede incorporada 88Infravermelhos rápidos (FIR) (para modelos se

Page 45

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA barra de ferramentas Empowering Technology facilita o acesso às funções por si utilizadas com maior

Page 46

2Empowering TechnologyNota: Se perder a palavra-passe da Empowering Technology não haverá forma de a reconfigurar, excepto voltando a formatar o siste

Page 47 - Indicadores

3Empowering Technology

Page 48 - Botões de activação rápida

4Empowering TechnologyO Acer eNet Management pode guardar as definições de rede relativas a uma localização ou perfil, e aplicar automaticamente o per

Page 49 - Touchpad (teclado táctil)

5Empowering TechnologyAcer ePower Management O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples para configurar as suas op

Page 50

6Empowering Technology1 Mude para o plano de energia que pretende editar2 Regule as definições conforme pretendido.3 Clique em "Apply" (Apli

Page 51 - Utilizar o teclado

7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management O Acer ePresentation Management permite-lhe transferir a imagem do ecrã do seu computador para um

Page 52

8Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (para modelos seleccionados) O Acer eDataSecurity Management é um utilitário de encriptação que pr

Page 53 - Teclas Windows

9Empowering TechnologyAcer eLock Management (para modelos seleccionados) O Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os s

Page 54 - Teclas de atalho

iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.

Page 55

10Empowering TechnologyNota: Se perder a sua palavra-passe, não há nenhum método que permita a sua recuperação, excepto pela reformatação do seu compu

Page 56 - Teclas especiais

11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Nota: Os modelos fornecidos com Windows Vista™ Starter Edition suportam apenas o Acer eRecovery Manag

Page 57

12Empowering TechnologyPara mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 94 no AcerSystem User's Guide.Nota: Se com

Page 58 - Regular o volume

13Empowering TechnologyAcer eSettings Management O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do hardware, configurar palava

Page 59 - Bluetooth

14Empowering TechnologyWindows Mobility CenterO Windows Mobility Center reune as definições-chave do sistema relativas a funcionalidade portátil num ú

Page 60 - 1.4 Como carregar o telefone

15PortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz Para principiantes..., deixe-nos

Page 61

16PortuguêsVisão frontal enquanto fechado5 Teclado Para introduzir dados no computador.6 Descanso de mãosÁrea confortável de apoio para as suas mãos e

Page 62

17PortuguêsVisão do lado esquerdo 6 Interruptor/indicador de comunicação sem fiosActiva/desactiva a função sem fios. Indica o estado das comunica

Page 63 - 3. Utilizar o telefone

18PortuguêsVisão do lado direito 7 Leitor de cartões 5-em-1Aceita Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), MultiMediaCard (MMC), Secure Digit

Page 64

19PortuguêsVisão traseira # Ícone Item Descrição1 Ranhura para fecho KensingtonLiga a um cabo de segurança de computador compatível com Kensington

Page 65

iv•Não ouça música com volumes altos durante períodos de tempo alargados.• Não aumente o volume para bloquear um meio barulhento.• Diminua o volume se

Page 66

20PortuguêsVisão da base# Item Descrição1 Compartimento da memóriaAloja a memória principal do computador.2 Ventoinha de refrigeraçãoAjuda a manter a

Page 67 - Launch Manager

21PortuguêsEspecificaçõesSistema Operativo• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Ultimate• Windows Vista™ StarterPla

Page 68

22PortuguêsEcrã de visualização e gráficos• Ecrã TFT LCD de 14,1 polegadas WXGA Acer CrystalBrite™, a cores, com 1280 x 800 de resolução, suporta visu

Page 69 - Perguntas frequentes

23PortuguêsSubsistema de alimentação• Standard de gestão de energia da CPU ACPI : suporta os modos de poupança de energia Standby e Hibernação• Bateri

Page 70

24PortuguêsComunicação• Modem: 56K ITU V.92 com autorização PTT; com funcionalidade Wake-on-Ring• LAN: • Gigabit Ethernet; com funcionalidade Wa

Page 71

25PortuguêsSoftware• Acer Empowering Technology• Acer eDataSecurity Managent (para modelos seleccionados) • Acer eLock Management (para modelos selecc

Page 72

26PortuguêsNota: as especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.Atenção!

Page 73 - Pedir assistência

27PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui vários indicadores de estado de leitura fácil. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis mes

Page 74

28PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaExistem vários botões de activação rápida convenientemente localizados. Estes correspondem a correio ele

Page 75 - Características da Bateria

29PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.

Page 76

vdo adaptador de CA. Não insira a ficha numa tomada de electricidade não ligada à terra. Consulte o seu electricista para obter informações mais detal

Page 77 - Carga da bateria

30PortuguêsPortuguês• Use o botão de deslocamento (3) em quatro direcções para mover a página para cima, para baixo, para a esquerda e para a direita.

Page 78

31PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque

Page 79 - Acer Arcade

32PortuguêsPortuguêsTeclas de controlo do cursor no teclado integrado.Mantenha a tecla <> premida quando utilizar as teclas de controlo do curso

Page 80 - Comando à distância

33PortuguêsPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Tecla DescriçãoTecla do Windows Quando premida por

Page 81 - Funções remotas

34PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado

Page 82

35PortuguêsPortuguês<Fn> + <F4> Suspensão Coloca o computador no modo de Suspensão.<Fn> + <F5> Comutação de visualizaçãoAltern

Page 83 - Definições

36PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central e/ou inferior direita do teclado.O

Page 84 - Controlos do Arcade

37PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prim

Page 85 - Modo de fundo

38PortuguêsPortuguêsÁudioO computador inclui áudio de alta definição Intel (Intel High-Definition) 32 bits e altifalantes estéreo integrados.Regular o

Page 86

39PortuguêsPortuguêsGuia Rápido do Telefone VoIP Acer Bluetooth® 1. Conhecer o seu telefone VoIP1.1 Conteúdo da embalagemCertifique-se de que os segui

Page 87

viSubstituir a bateriaA série de computadores portáteis utiliza baterias de lítio. Substitua a bateria por uma do mesmo tipo da que foi fornecida com

Page 88 - Editar imagens

40PortuguêsPortuguês1.3 Indicadores LED1.4 Como carregar o telefoneÉ necessário carregar o telefone antes da primeira utilização. Demora cerca de quat

Page 89 - Editar vídeo

41PortuguêsPortuguês2. Ligar o telefone ao computador portátilO Centro de ligações para auricular Bluetooth Acer VCM é uma ferramenta útil que lhe per

Page 90

42PortuguêsPortuguês4. Clique em Telefone VoIP Acer Bluetooth na lista e, depois, clique em Ligar. O Acer VCM emparelha automaticamente o telefone com

Page 91 - Agendar gravações

43PortuguêsPortuguês3. Utilizar o telefonePode utilizar o telefone em modo privado ou em modo mãos-livres (alta-voz). Quando recebe uma chamada pela I

Page 92 - Definições de TV

44PortuguêsPortuguês

Page 93 - Utilizar funções de teletexto

45PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaAcer GridVista (compatível com monitor duplo)Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alg

Page 94 - Fazer DVD

46PortuguêsPortuguêsA configuração de Acer GridVista é simples:1 Execute o Acer GridVista e seleccione a configuração preferida para o ecrã de cada mo

Page 95

47PortuguêsPortuguêsLaunch Manager O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se encontram acima do teclado. Para a local

Page 96

48PortuguêsPortuguês

Page 97

49PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid

Page 98 - Iniciar o Acer Arcade Deluxe

viiLembre-se de seguir todos os regulamentos especiais em vigor em qualquer área e sempre desligue seu dispositivo quando seu uso for proibido ou quan

Page 99 - DVDivine

50PortuguêsPortuguêsNão há saída de áudio do computador.Verifique o seguinte:• O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume (a

Page 100 - Transporte

51PortuguêsPortuguêsA impressora não funciona.Verifique o seguinte:• Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e que est

Page 101 - Levar o computador para casa

52PortuguêsPortuguêsAntes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.1 Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery est

Page 102 - Montar um escritório em casa

53PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G

Page 104

55EnglishPortuguêsBateriaO computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos.Características da BateriaA bat

Page 105 - Segurança do computador

56PortuguêsRepita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e descarregada três vezes.Use este processo de condicionamento para todas as bat

Page 106 - Introduzir palavras-passe

57EnglishPortuguêsPara instalar a bateria:1 Alinhe a bateria com o compartimento; certifique-se de que a extremidade com contactos entre primeiro e qu

Page 107 - Expandir através de opções

58Portuguêsenergia para modelos seleccionados;• guarde a bateria num local frio e seco. A temperatura recomendada é de 10ºC a 30ºC. Temperaturas mais

Page 108 - (para modelos seleccionados)

59PortuguêsPortuguêsAcer ArcadeO Acer Arcade é um leitor integrado para música, fotos, TV, filmes DVD e vídeo. Pode ser operado através de um disposit

Page 109 - Universal Serial Bus

viiiVeículosOs sinais RF podem afetar negativamente sistemas eletrônicos protegidos ou instalados de modo inadequado e veículos automotores como siste

Page 110 - Ranhura para cartão PC Card

60PortuguêsPortuguêsComando à distânciaSe o seu computador for fornecido com um comando à distância para usar com o software Arcade Deluxe, a tabela a

Page 111 - Instalação de memória

61PortuguêsPortuguêsFunções remotas# Item Descrição1 Live TV Abrir modo Live TV2 Power Desligar; repousar (dependendo do modo)3 Menu Abrir ecrã do men

Page 112 - Palavra-passe

62PortuguêsPortuguês*Apenas para regiões com Teletexto. **Dependente do conteúdo individual do DVD.24 Avanço rápidoAvançar rapidamente nos itens multi

Page 113 - Utilização do software

63PortuguêsPortuguêsLocalização e reprodução do conteúdoFaça clique num botão na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inicial corresponde

Page 114 - Acer eRecovery Management

64PortuguêsPortuguêsPerfil de cor permite escolher entre Original ou ClearVision™.• Acer ClearVision™ é uma tecnologia de melhoramento de vídeo que de

Page 115 - Restauro e recuperação

65PortuguêsPortuguêsControlos do reprodutorNa parte inferior da janela são apresentados os controlos do leitor — utilizados para vídeo, apresentações

Page 116 - Resolução de problemas

66PortuguêsPortuguêsCinemaSe o seu computador possui uma unidade de DVD, é possível reproduzir filme de DVD e CD de Vídeo (VCDs) com o recurso Cinema

Page 117 - Português

67PortuguêsPortuguêsDefiniçõesPara aceder as definições de Cinema, clique primeiro no botão Definições no menu principal e, depois, clique em Cinema.

Page 118

68PortuguêsPortuguêsPode utilizar os comandos de ecrã do leitor para aumentar e diminuir o zoom, e alargar a imagem em quatro direcções.Editar imagens

Page 119 - Avisos de segurança e

69PortuguêsPortuguêsCaptura de vídeo (apenas para modelos de TV)O Acer Arcade permite capturar e gravar clips de vídeo a partir de outros dispositivos

Page 120 - Avisos do modem

ixInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma pro

Page 121 - Macrovision

70PortuguêsPortuguêsMúsicaPara aceder à sua colecção de músicas, faça clique no botão Música na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inic

Page 122 - União Europeia (EU)

71PortuguêsPortuguêsFuncionalidade Time-ShiftO Arcade possui também uma função Time-Shift (gravação em paralelo) que pode ser activada. Para criar uma

Page 123 - Lista de países aplicáveis

72PortuguêsPortuguêsClique num horário de gravação existente para o abrir para alterações. Para alterar a ordem de apresentação dos horários, clique e

Page 124

73PortuguêsPortuguêsDefinições de guiaClique em Fonte EPG para seleccionar a fonte das listagens de programas EPG. Estas diferem consoante a região.Cl

Page 125

74PortuguêsPortuguêsFazer DVDO Acer Arcade proporciona uma solução fácil e completa para gravação de dados, áudio, fotos e vídeo. Pode gravar e partil

Page 126 - Declaration of Conformity

75PortuguêsPortuguêsAcer Arcade Deluxe(apenas modelos seleccionados)Nota: O Acer Arcade Deluxe está disponível para sistemas com Windows Media Center.

Page 127

76PortuguêsPortuguêsComando à distânciaSe o seu computador for fornecido com um comando à distância para usar com o software Arcade Deluxe, a tabela a

Page 128

77PortuguêsPortuguêsFunções remotas*Apenas para regiões com Teletexto.# Item Descrição1 Reproduzir Reproduzir selecção2 Record Gravar TV3 Retroceder I

Page 129

78PortuguêsPortuguêsIniciar o Acer Arcade DeluxePode executar os utilitários do Acer Arcade Deluxe directamente a partir do Windows Media Center. Para

Page 130

79PortuguêsPortuguêsDV WizardO DV Wizard permite-lhe pré-visualizar e capturar em tempo real imagens de câmaras de vídeo portátil DV e webcams para o

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire