Acer TravelMate 3020 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Carnets de notes Acer TravelMate 3020. Acer TravelMate 3020 Manual do Usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 94
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Série TravelMate 3020

Série TravelMate 3020Manual do Utilizador

Page 3 - Instruções de eliminação

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA inovadora plataforma Empowering Technology da Acer facilita o acesso a funções utilizadas com frequê

Page 4 - Comecemos pelo princípio

2Empowering TechnologyPara mais informações, pressione a tecla <> para abrir o menu Empowering Technology e, a seguir, clique no utilitário pret

Page 5

3Empowering Technology

Page 6 - Cuidados a ter com a bateria

4Empowering TechnologyAcer eLock ManagementO Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os seus dados amovíveis, unidades

Page 7 - Conteúdo

5Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementO Acer ePerformance Management é uma ferramenta de optimização do sistema que reforça o desempenho d

Page 8

6Empowering Technology• Cópia de segurança em CD/DVD.• Ferramentas de recuperação de imagens/dados:• Recuperar a partir de partição oculta (predefiniç

Page 9

7Empowering Technology• Apresenta o estado geral do sistema e monitorização avançada para utilizadores avançados.• Registos de quando um componente de

Page 10

8Empowering Technology O Acer eNet Management pode guardar as definições de rede relativas a uma localização ou perfil, e aplicar automaticamente o p

Page 11 - Acer Empowering Technology

9Empowering TechnologyAcer ePower ManagementO Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples. Para o abrir, seleccione A

Page 12 - Acer eDataSecurity Management

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Page 13 - Empowering Technology

10Empowering TechnologyCriar novo esquema de energia1 Atribua uma nome ao novo esquema.2 Escolha um esquema existente para usar como modelo.3 Seleccio

Page 14 - Acer eLock Management

11Empowering TechnologyAcer ePresentation ManagementO Acer ePresentation Management permite-lhe seleccionar uma das duas resoluções mais comuns do pro

Page 16 - Acer eSettings Management

13PortuguêsPortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o seu computador tal como indicado na ilustração do cartaz Só para principiante

Page 17 - Acer eNet Management

14PortuguêsPortuguêsVisão frontal enquanto fechado2Ecrã de visualizaçãoTambém chamado Ecrã de cristais líquidos (Liquid-Crystal Display; LCD), permite

Page 18

15PortuguêsPortuguêsVisão do lado esquerdo3 Botão/indicador de comunicação sem fiosPressione para activar/desactivar a função sem fios. Indica o estad

Page 19 - Acer ePower Management

16PortuguêsPortuguêsVisão do lado direito# Ícone Item Descrição1 Ranhura para cartão PC CardAceita um cartão PC Card Tipo II.2 Leitor de cartão 5-em-1

Page 20 - Estado da bateria

17PortuguêsPortuguêsVisão traseiraVisão da base# Ícone Item Descrição1 Tomada de entrada CCLiga a um adaptador de CA.2 Compartimento da bateriaAloja a

Page 21 - Acer ePresentation Management

18PortuguêsPortuguêsEspecificações4 Ranhuras de ventilaçãoPermitem que o computador permaneça a uma temperatura baixa, mesmo após uso prolongado.5 Com

Page 22

19PortuguêsPortuguêsSubsistema de armazenamento• Unidade de disco rígido Serial ATA de 80/100/120 GB•Unidade óptica externa IEEE 1394 de alimentação p

Page 23 - Visão frontal

iiiInstruções de eliminaçãoNão deite ao lixo este dispositivo electrónico quando pretender desfazer-se dele. Para minimizar poluição e garantir uma pr

Page 24 - Português

20PortuguêsPortuguêsComunicação• Acer Video Conference compatível com VVoIP (Voice and Video over Internet Protocol) através da Acer OrbiCam e telefon

Page 25 - Visão do lado esquerdo

21PortuguêsPortuguêsNota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.

Page 26 - Visão do lado direito

22PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui sete indicadores de estado de leitura fácil, incluindo quatro no painel dianteiro.Os indicadores de

Page 27 - Visão da base

23PortuguêsPortuguês1. A carregar: A luz é âmbar quando a bateria está a carregar. 2. Carga completa: A luz é verde no modo CA.Botões de activação ráp

Page 28 - Especificações

24PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.

Page 29

25PortuguêsPortuguês Nota: Utilize o teclado táctil apenas com os dedos secos e limpos. Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O teclado táctil

Page 30

26PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque

Page 31

27PortuguêsPortuguêsTeclas WindowsO teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows.Teclas de controlo do cursor no teclado integrado.M

Page 32 - Indicadores

28PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado

Page 33 - Botões de activação rápida

29PortuguêsPortuguês<Fn> + <F7> Comutação de touchpad (teclado táctil)Liga e desliga o teclado táctil interno.<Fn> + <F8> Comu

Page 34 - Touchpad (teclado táctil)

ivComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador

Page 35

30PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central do teclado.O símbolo do Euro1 Abra

Page 36 - Utilizar o teclado

31PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prim

Page 37 - Teclas Windows

32PortuguêsPortuguêsÁudioO computador inclui áudio de alta definição Intel (Intel High-Definition) 32 bits e altifalantes estéreo integrados. Regular

Page 38 - Teclas de atalho

33PortuguêsPortuguêsA Acer OrbiCam(para modelos seleccionados)A Acer OrbiCam é uma câmara CMOS de 1,3 megapixeis adequadamente montada no topo do pain

Page 39

34PortuguêsPortuguêsExecutar a Acer OrbiCamPara executar a Acer OrbiCam, clique duas vezes no logótipo da Acer OrbiCam na área de trabalho.OUClique em

Page 40 - Teclas especiais

35PortuguêsPortuguêsOpçõesClique em Options para visualizar os marcadores Window, Preview e Folder. Utilize as opções para alterar o tamanho da janela

Page 41

36PortuguêsPortuguêsDefinições da câmaraDefinições básicasClique no ícone das definições da câmara na canto inferior direito da apresentação de captur

Page 42 - Regular o volume

37PortuguêsPortuguêsCapturar fotos/vídeosPara capturar uma foto ou um clip de vídeo, rode a Acer OrbiCam para obter o ângulo desejado e, depois, cliqu

Page 43 - (para modelos seleccionados)

38PortuguêsPortuguêsPara activar o Acer VisageON:1 Clique com o botão do lado direito do rato neste ícone e seleccione VisageON no menu de contexto.Ap

Page 44 - Executar a Acer OrbiCam

39PortuguêsPortuguês2 Clique no ícone do lado direito para aumentar/diminuir o zoom ou repor a visualização actual.3 Clique em VisageON para apresenta

Page 45

vPara desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções:• Utilize o comando de encerramento do WindowsClique em Iniciar, Desligar computador ou

Page 46 - Definições da câmara

40PortuguêsPortuguês2 Clique no efeito de vídeo a utilizar. O efeito seleccionado aparece na secção de efeitos de vídeo da janela VisageON.Notas: Ao u

Page 47 - Activar o Acer VisageON

41PortuguêsPortuguêsAcer GraviSenseO Acer GraviSense é um inovador utilitário concebido para uma protecção mais eficaz dos seus dados afastando automa

Page 48

42PortuguêsPortuguêsAnti-TheftPara activar esta função clique com o botão do lado direito do rato no tray icon ícone do tabuleiro e seleccione Anti-Th

Page 49

43PortuguêsPortuguês• Quando activado, o Acer GraviSense apresenta uma imagem a todo o ecrã e uma janela de pedido de palavra-passe.• Quando activada,

Page 50

44PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaNota: Os utilitarios do sistema funcionam apenas com o Microsoft Windows XP.Acer GridVista (comp

Page 51 - Acer GraviSense

45PortuguêsPortuguêsDuplo (vertical), triplo (principal à esquerda), triplo (principal à direita) ou QuádruploAcer GridVista é compatível com monitor

Page 52 - Anti-Theft

46PortuguêsPortuguêsLaunch Manager O Launch Manager permite configurar os 4 botões de activação rápida que se encontram acima do teclado. Para a local

Page 53

47PortuguêsPortuguêsNorton AntiVirusO Norton AntiVirus é um software anti-vírus que localiza e repara ficheiros infectados, protegendo-o contra vírus

Page 54

48PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid

Page 55

49PortuguêsPortuguêsNão há saída de áudio do computador.Verifique o seguinte:• O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume (a

Page 56 - Launch Manager

viCuidados a ter com a bateriaAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com a bateria:• Para fins de substituição, utilize apena

Page 57 - Norton AntiVirus

50PortuguêsPortuguêsA impressora não funciona.Verifique o seguinte:• Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e que est

Page 58 - Perguntas frequentes

51PortuguêsPortuguêsAntes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.1 Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery est

Page 59

52PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G

Page 60

53PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador

Page 61

54PortuguêsPortuguêsPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando estiv

Page 62 - Pedir assistência

55PortuguêsPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar

Page 63 - Transporte

56PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand

Page 64 - Levar o computador para casa

57PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país

Page 65 - Montar um escritório em casa

58PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c

Page 66 - Viajar com o computador

59PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra

Page 67

ConteúdoInstruções de eliminação iiiComecemos pelo princípio ivOs seus manuais ivCuidados básicos e sugestões para utilizar o computador ivLigar e des

Page 68 - Segurança do computador

60PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida

Page 69 - Definir palavras-passe

61PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o

Page 70 - Expandir através de opções

62PortuguêsPortuguêsUniversal Serial BusA porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem

Page 71 - Infravermelhos rápidos (FIR)

63PortuguêsPortuguêsRanhura para cartão PC CardA ranhura para cartão PC Card Tipo II presente no computador aceita cartões de PC que optimizem a utili

Page 72 - Porta IEEE 1394

64PortuguêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da t

Page 73 - Ranhura para cartão PC Card

65PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input

Page 74 - Instalação de memória

66PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti

Page 75 - Palavra-passe

67PortuguêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A acti

Page 76 - Utilização do software

68PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema. O util

Page 77 - Gestão de energia

69PortuguêsPortuguêsRestaurar a partir de uma cópia de segurançaPode restaurar cópias de segurança criadas anteriormente (como indicado na secção Crea

Page 78

Acer GraviSense 41Como utilizar o Acer GraviSense 41Proteger o disco rígido 41Anti-Theft 42Utilizar os utilitários de sistema 44Acer GridVista (compat

Page 79

70PortuguêsPortuguêsReinstalar o software integrado sem o CDO Acer eRecovery Management armazena internamente o software pré-instalado para facilitar

Page 80 - Alterar a palavra-passe

71EnglishPortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sist

Page 81 - Resolução de problemas

72PortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado

Page 82

73EnglishPortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesCompatibilidade com as normas ENERGY STARComo parceira da ENERGY STAR, a Acer Inc. det

Page 83 - Avisos de segurança e

74PortuguêsPortuguêsCuidadoAlterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante podem anular a autoridade do utilizador em operar es

Page 84 - Avisos do modem

75EnglishPortuguêsPortuguêsInstruções importantes de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde-o para consultas futuras.1 Siga todas as advertênci

Page 85

76PortuguêsPortuguêsd Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de utilização forem seguidas. Ajuste apenas os controlos que estão d

Page 86

77EnglishPortuguêsPortuguêsPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: LA

Page 87 - Macrovision

78PortuguêsPortuguêsGeralEste produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança dos países e regiões nos quais foi aprovado par

Page 88 - União Europeia (EU)

79EnglishPortuguêsPortuguêsO requisito de segurança de radiofrequência da FCCA potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetoot

Page 89

Activar recuperação disco-a-disco 65Palavra-passe 65Utilização do software 66Reprodução de filmes em DVD 66Gestão de energia 67Acer eRecovery Manageme

Page 90

80PortuguêsPortuguês3 Os radares de alta potência são os principais utilizadores das bandas de 5,25 a 5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de ra

Page 91 - Declaration of Conformity

81EnglishPortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is s

Page 92

82PortuguêsPortuguêsDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the foll

Page 93

83PortuguêsPortuguêsIndeksAacesso multimédiaindicador de ligado 22Adaptador de corrente alternadaCuidado a valtifalantesresolução de problemas

Page 94

84PortuguêsPortuguêsindicador de ligado 22Ppalavra-passe 58tipos 58perguntasdefinir localização para utilização de modem 50perguntas frequ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire