Acer Aspire V5-552 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour mélangeurs/transformateurs d'aliments Acer Aspire V5-552. Acer Aspire V5-552PG User Manual [tr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 114
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - V5-572 / V5-552

Aspire V7-581 / V5-573 / V5-572 / V5-552Korisnički priručnik

Page 2

10 - Sigurnost i udobnost- Upozorenje! Baterije mogu eksplodirati ako se njima pravilno ne rukuje. Nemojte ih rastavljati ili bacati ih u vatru. Držit

Page 3 - Sadržaji

100 - Česta pitanjaZa promjenu pozadine pritisnite tipku Windows + <C> i kliknite na Postavke > Promijeni postavke osobnog računala > Osob

Page 4 - 4 - Sadržaji

Česta pitanja - 101Gdje su moje aplikacije?Na zaslonu Početak jednostavno počnite tipkati naziv aplikacije koju želite otvoriti, automatski će se otv

Page 5 - Sigurnost i udobnost

102 - Česta pitanjaNe mogu pronaći aplikacije poput Bloka za pisanje i Bojanje! Gdje su?Na zaslonu Početak jednostavno počnite tipkati naziv aplikacij

Page 6 - 6 - Sigurnost i udobnost

Česta pitanja - 103Kako dodati favorite u Internet Explorer?Internet Explorer 10 nema uobičajenih omiljenih adresa već ih možete prikvačiti na zaslon

Page 7 - Sigurnost i udobnost - 7

104 - Rješavanje problemaPoglavlje donosi savjete kako postupati s uobičajenim problemima u sustavu. Pročitajte ga prije no što pozovete tehničara ak

Page 8 - 8 - Sigurnost i udobnost

- 105Ako se, nakon što ste poduzeli sve što je potrebno, još uvijek susrećete sa problemom za pomoć se obratite vašem prodavaču ili ovlaštenom servi

Page 9 - Sigurnost i udobnost - 9

106 - Propisi i obavijesti o sigurnostiPropisi i obavijesti o sigurnostiFCC izjavaUređaj je podvrgnut ispitivanjima i utvrđeno je kako zadovoljava ogr

Page 10 - 10 - Sigurnost i udobnost

Propisi i obavijesti o sigurnosti - 107Oprez: Promjene ili modifikacije koje nisu proizvođač nije izričito odobrio mogu poništiti korisnikovo ovlašte

Page 11 - Sigurnost i udobnost - 11

108 - Propisi i obavijesti o sigurnostiDeklaracija o usklađenosti za države EUOvime Acer izjavljuje da je ovo računalo sukladno sa svim bitnim zahtjev

Page 12

Propisi i obavijesti o sigurnosti - 109Područja u kojima je dozvoljena uporaba frekvencijskog pojasa od 2400 - 2483,5 MHz uz EIRP snagu manju od 100

Page 13 - Sigurnost i udobnost - 13

Sigurnost i udobnost - 11Srčani elektrostimulatori (pacemaker).Proizvođači srčanih elektrostimulatora preporučuju najmanju udaljenost od 15,3 cm (6 i

Page 14 - 14 - Sigurnost i udobnost

110 - Propisi i obavijesti o sigurnostiPopis nacionalnih kodovaOvu je opremu moguće korsititi u sljedećim državama:Kanada — Radio komunikacijski uređa

Page 15 - Sigurnost i udobnost - 15

Propisi i obavijesti o sigurnosti - 111Ovaj uređaj je usklađen sa RSS210 Industry Canada. Ovaj digitalni uređaj Klase B je usklađen s Kanadskim ICES-

Page 16 - 16 - Sigurnost i udobnost

112 - FCC-ov sigurnosni zahtjev glede radiofrekvencijaIzlazna energija zračenja bežične LAN Mini PCI kartice i Bluetooth kartice je daleko ispod FCC-o

Page 17 - Krenimo od početka

- 1133. Nepravilna instalacija ili neovlašteno korištenje može izazvati štetne interferencije kod radiokomunikacija. Isto tako bilo kakve preinake u

Page 18 - Kako voditi brigu o računalu

114 - Oprez: Pri uporabi IEEE 802.11a bežičnog LAN-a, ovaj je uređaj ograničen na upotrebu u zatvorenom prostoru zbog njegovog rada u frekvencijskom r

Page 19 - Krenimo od početka - 19

12 - Sigurnost i udobnostPotencijalno eksplozivna okruženjaIsključite uređaj kada ste u području s potencijalno eksplozivnom atmosferom i pridržavajte

Page 20 - Čišćenje i servisiranje

Sigurnost i udobnost - 13Što je ENERGY STAR?Proizvodi koji zadovoljavaju ENERGY STAR uvjete koriste manje energije i sprečavaju emisije stakleničkih

Page 21 - Upoznajte Vaš Acer

14 - Sigurnost i udobnost- bolovi, neugoda ili osjetljivost na dodir- bol, oticanje ili pulsiranje-ukočenost ili zategnutost- hladnoća ili slabostAko

Page 22 - Pogled na zaslon

Sigurnost i udobnost - 15- Redovito činite stanke gledajući dalje od monitora i usredotočujući se na jednu udaljenu točku.- Često trepćite kako bi s

Page 23

16 - Sigurnost i udobnost- Upozorenje! Ne preporučujemo uporabu računala na kauču ili krevetu. Ako je to neizbježno, radite samo kratko vrijeme, redov

Page 24 - Pogled na tipkovnicu

Krenimo od početka - 17Krenimo od početkaŽeljeli bismo vam zahvaliti što ste izabrali Acer prijenosno računalo kako biste sve što radite na računalu

Page 25 - Pogled s lijeve strane

18 - Krenimo od početkaOsnovni načini brige o računalu i vještine pri uporabi vašeg računalaUključivanje i isključivanje računalaZa isključivanje raču

Page 26 - Pogled s desne strane

Krenimo od početka - 19• Ne izlažite računalo kiši ili vlazi.• Ne prosipajte vodu ili bilo koju drugu tekućinu na računalo.• Ne podvrgavajte računalo

Page 27 - Pogled straga

Broj telefona: _______________________Serijski broj: ________________________Datum kupovine: ____________________Mjesto kupovine: ________________

Page 28

20 - Krenimo od početkaČišćenje i servisiranjeKada čistite računalo, slijedite ove korake:1. Isključite računalo.2. Odvojite adapter izmjenične struje

Page 29 - Informacije o USB 3.0

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 21Upoznajte Vaš Acer prijenosnikNakon postavljanja vašeg računala kao što je prikazano u Vodiču za postavljanje, upo

Page 30 - Pogled odozdo

22 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikPogled na zaslon# Ikona Stavka Opis1 Web kameraWeb kamera za video komunikaciju.Svjetlo pokraj web kamere pokazuje

Page 31 - Uporaba tipkovnice

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 233 MikrofoniUnutarnji stereo mikrofoni za snimanje zvuka.Napomena: Samo V7-582 ima dva mikrofona, ostali modeli ima

Page 32 - Tipkovnički prečaci

24 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikPogled na tipkovnicu# Ikona Stavka Opis1Indikator napajanja Pokazuje stanje napajanja računala.Indikator baterijePo

Page 33 - Uporaba tipkovnice - 33

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 25Pogled s lijeve strane1 2# Ikona Stavka Opis1USB priključak Povezuje USB uređaje.2Gumb za uključivanje Uključuje i

Page 34 - Windows tipke

26 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikPogled s desne strane12 3# Ikona Stavka Opis1Utičnica za slušalice/zvučnikPovezuje audio uređaje (primjerice zvučni

Page 35 - Dodirna ploča

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 27Pogled straga2134567# Ikona Stavka Opis1Prozračivanje i ventilator za hlađenjeOmogućava hlađenje računala.Ne bloki

Page 36 - 36 - Dodirna ploča

28 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnik4Ulaz Acer pretvaračaPovezuje s kabelom Acer pretvarača te omogućuje jednostavno povezivanje na LAN, vanjski zaslon

Page 37 - Oporavak

Upoznajte Vaš Acer prijenosnik - 29Informacije o USB 3.0• USB 3.0 kompatibilni priključci su plavi.• Kompatibilno s USB 3.0 i starijim uređajima. • Z

Page 38 - 38 - Oporavak

Sadržaji - 3SadržajiSigurnost i udobnost 5Krenimo od početka 17Vaši priručnici... 17Osnovni načini

Page 39 - Oporavak - 39

30 - Upoznajte Vaš Acer prijenosnikPogled odozdo123# Ikona Stavka Opis1Prozračivanje i ventilator za hlađenjeOmogućava hlađenje računala.Ne blokirajte

Page 40 - 40 - Oporavak

Uporaba tipkovnice - 31Uporaba tipkovniceTipkovnica ima tipke pune veličine i ugrađenu numeričku tipkovnicu te odvojene tipke za pomicanje pokazivača

Page 41 - Oporavak - 41

32 - Uporaba tipkovniceTipkovnički prečaciRačunalo koristi tipkovničke prečace ili kombinacije tipki za pristup većini upravljačkih tipki računala, ka

Page 42 - 42 - Oporavak

Uporaba tipkovnice - 33<Fn> + <F7>Prekidač dodirne pločeUključuje i isključuje ugrađenu dodirnu ploču.<Fn> + <F8>Prekidač zvu

Page 43 - Oporavak - 43

34 - Uporaba tipkovniceWindows tipkeTipkovnica ima dvije tipke koje vrše funkcije specifične za Windows.Tipka OpisWindows tipkaAko je pritisnete zaseb

Page 44 - Oporavak sustava

Dodirna ploča - 35Dodirna pločaOsnovno o dodirnoj pločiDodirna ploča upravlja strelicom (ili pokazivačem) na zaslonu. Dok prstom kližete po dodirnoj

Page 45 - Oporavak - 45

36 - Dodirna ploča• Vuci: Prstom pritisnite i držite donji lijevi kut dodirne ploče ili dvaput brzo dodirnite bilo koje mjesto na dodirnoj ploči, a dr

Page 46 - 46 - Oporavak

Oporavak - 37OporavakAko imate problema s vašim računalom, a odgovori na često postavljana pitanja vam ne pomažu (pogledajte na stranici 93), možete

Page 47 - Oporavak - 47

38 - OporavakStvaranje sigurnosne kopije za oporavakZa ponovnu instalaciju s USB memorijskog pogona, potrebno je prethodno načiniti sigurnosnu kopiju

Page 48 - 48 - Oporavak

Oporavak - 392. Kliknite na Stvori sigurnosnu kopiju tvorničkih postavki. Otvorit će se prozor Pogon za oporavak.Provjerite je li označeno Kopiraj s

Page 49 - Oporavak - 49

4 - SadržajiMeđunarodna putovanja s računalom... 71Priprema računala... 71Što ponijeti sa sobom...

Page 50 - 50 - Oporavak

40 - Oporavak3. Priključite USB pogon, a zatim kliknite na Dalje.• Budući da sigurnosna kopija za oporavak zahtijeva najmanje 16 GB memorijskog prosto

Page 51 - Oporavak - 51

Oporavak - 416. Nakon stvaranja sigurnosne kopije za oporavak, ako želite možete izbrisati informacije za oporavak na vašem računalu. Ako izbrišete t

Page 52 - 52 - Oporavak

42 - OporavakStvaranje sigurnosne kopije pogonskih programa i aplikacijaZa stvaranje sigurnosne kopije upravljačkih programa i aplikacija koja sadrži

Page 53 - Oporavak - 53

Oporavak - 43• Ako koristite USB pogon, prije nastavka provjerite ima li na njemu dovoljno slobodnog memorijskog prostora.• Ako koristite DVD diskove

Page 54 - 54 - Oporavak

44 - Oporavak3. Kliknite na Početak da biste kopirali datoteke. Na zaslonu će biti pokazan napredak postupka stvaranja sigurnosne kopije.4. Slijedite

Page 55 - Oporavak - 55

Oporavak - 45Upute za ponovnu instalaciju softvera i upravljačkih programa koji nisu prethodno instalirani na računalo, pogledajte dokumentaciju tog

Page 56 - 56 - Oporavak

46 - Oporavak• Ostale aplikacije – Ako trebate ponovno instalirati softver koji nije bio prethodno tvornički instaliran na vaše računalo, trebate slij

Page 57 - Oporavak - 57

Oporavak - 47• Trebali biste vidjeti poglavlje Sadržaj u Acer centar resursa. • Kliknite na ikonu instaliraj za stavku koju želite instalirati i zati

Page 58 - 58 - Oporavak

48 - Oporavak• Ako koristite USB pogon, pritisnite tipku Windows + <E>, i zatim dva puta kliknite na pogon sa sigurnosnom kopijom. Dva puta klik

Page 59 - Upravljanje energijom

Oporavak - 49Windows svakog dana automatski stvara novu točku povrata, kao i svaki puta kada instalirate softver ili upravljačke programe uređaja.Nap

Page 60 - 60 - Upravljanje energijom

Sigurnost i udobnost - 5Sigurnost i udobnostSigurnosne uputePažljivo pročitajte ove upute. Zadržite ovaj dokument za buduće potrebe. Slijedite sva up

Page 61 - 7. Odaberite Spremi promjene

50 - Oporavak• Ako još uvijek možete koristiti Windows, a niste izbrisali particiju za oporavak, pogledajte "Oporavak pomoću sustava Windows"

Page 62 - Baterijski komplet

Oporavak - 51Prilagođeno vraćanje pokušat će zadržati vaše datoteke (korisničke podatke) no ponovno će instalirati sav softver i upravljačke programe

Page 63 - Baterijski komplet - 63

52 - Oporavak2. Otvorit će se prozor Resetiraj moj PC.Slikovni prikazi služe samo za ilustraciju.3. Kliknite na Dalje, zatim odaberite kako će se vrši

Page 64 - 64 - Baterijski komplet

Oporavak - 53Obnavljanje sa čvrstog diska tijekom postupka pokretanja1. Uključite računalo i pritisnite <Alt> + <F10> tijekom pokretanja.

Page 65 - Baterijski komplet - 65

54 - Oporavak2. Otvorit će se prozor Osvježi moj PC.3. Kliknite na Dalje, a zatim na Osvježi. 4. Postupak oporavka počinje ponovnim pokretanjem računa

Page 66 - Putovanje s računalom

Oporavak - 55d. Koristite tipke lijeve ili desne strelice za odabir izbornika Exit.e. Ovisno o vrsti BIOS-a koju koristi vaše računalo, odaberite Sav

Page 67 - Što ponijeti na sastanke

56 - Oporavakb. Kliknite na Reset your PC za početak postupka:Reset your PC briše sve na vašem tvrdom disku, zatim ponovno instalira Windows i sav tv

Page 68 - Prijenos računala kući

Oporavak - 57Slikovni prikazi služe samo za ilustraciju.2. Kliknite na Dalje.3. Odaberite operativni sustav za oporavak (obično je dostupna samo jedn

Page 69 - Stvaranje kućnog ureda

58 - OporavakOsvježavanje PC-ja sa sigurnosne kopije za oporavak1. Otvorit će se prozor Osvježi moj PC.2. Kliknite na Dalje.3. Odaberite operativni su

Page 70

Upravljanje energijom - 59Upravljanje energijomOvo računalo ima ugrađenu jedinicu za upravljanje energijom koja nadzire aktivnost sustava. Aktivnost

Page 71 - Što ponijeti sa sobom

6 - Sigurnost i udobnost-Ako s uređajem koristite i produžni kabel napajanje, provjerite je li ukupna jačina struje opreme uključene na produžni kabel

Page 72

60 - Upravljanje energijom1. Otvorite radnu površinu.2. Kliknite na Mogućnosti napajanja u području obavijesti.3. Odaberite Više mogućnosti napajanja.

Page 73 - Osiguravanje vašeg računala

Upravljanje energijom - 616. Pomaknite se prema dolje i onemogućite Uključi brzo pokretanje. 7. Odaberite Spremi promjene.

Page 74 - Unošenje lozinki

62 - Baterijski kompletBaterijski kompletRačunalo koristi baterijski komplet koji vam pruža dugo vrijeme uporabe bez punjenja.Karakteristike baterijsk

Page 75

Baterijski komplet - 631. Priključite adapter izmjenične struje i potpuno napunite bateriju.2. Odvojite adapter izmjenične struje.3. Uključite računa

Page 76 - Acer Theft Shield

64 - Baterijski kompletOptimizacija vijeka trajanja baterijeOptimiziranje vijeka trajanja baterije omogućuje najučinkovitiju uporabu baterije, što pro

Page 77 - Acer Theft Shield - 77

Baterijski komplet - 65Upozorenje o niskoj razini napunjenosti baterijeDok koristite baterijsko napajanje, obratite pozornost na mjerač snage.Upozore

Page 78 - Korištenje Acer Theft Shield

66 - Putovanje s računalomPutovanje s računalomOvo poglavlje nudi savjete i vještine koje trebate razmotriti prilikom premještanja ili putovanja s vaš

Page 79 - Postavke

Putovanje s računalom - 67Priprema računalaPrije premještanja računala, zatvorite i zabravite poklopac ekrana da biste pokrenuli stanje mirovanja rač

Page 80 - Bežične mreže

68 - Putovanje s računalomAko soba za sastanke nema električnu utičnicu, smanjite pražnjenje baterije stavljanjem računala u stanje Sleep (mirovanje).

Page 81 - Dijelovi bežične LAN mreže

Putovanje s računalom - 69Posebna razmatranjaSlijedite ove smjernice da biste zaštitili vaše računalo prilikom puta na posao i s posla:• Na najmanju

Page 82 - Korištenje Bluetooth veze

Sigurnost i udobnost - 7-Povećavajte glasnoću postepeno dok ne čujete jasno i udobno.- Ne povećavajte razinu glasnoće nakon što su se vaše uši privik

Page 83

70 - Putovanje s računalomPutovanje s računalom.Kada se krećete na dužim relacijama, na primjer, od vaše uredske zgrade do uredske zgrade klijenta ili

Page 84 - Dodavanje Bluetooth uređaja

Putovanje s računalom - 71Međunarodna putovanja s računalomPrilikom putovanja između različitih država.Priprema računalaPripremite računalo kao što b

Page 85 - Bluetooth uređaja

72 - Putovanje s računalomPosebna razmatranjaSlijedite ista posebna razmatranja kao kad putujete s računalom. Nadalje, slijede korisni savjeti kada st

Page 86

Osiguravanje vašeg računala - 73Osiguravanje vašeg računalaVaše računalo je vrijedna investicija o kojoj trebate voditi brigu. Naučite kako zaštititi

Page 87 - Poveži na prozor postupka

74 - Osiguravanje vašeg računalakontrolnih točaka pri podizanju sustava i vraćanju iz hibernacije (ako je dostupna).• Lozinka pri podizanju sustava os

Page 88

Osiguravanje vašeg računala - 75Važno: Pri unosu lozinke imate tri pokušaja. Ako ne uspijete točno unijeti lozinku nakon tri pokušaja, sustav se zaus

Page 89 - Ulaz Acer pretvarača

76 - Acer Theft ShieldAcer Theft ShieldNapomena: Mogućnost je dostupna samo na određenim modelima.Acer Theft Shield je alat za vaše računalo koje poma

Page 90 - 90 - HDMI

Acer Theft Shield - 77• Koristi Android telefon.• Koristi Wi-Fi mrežu.Ako odaberete Koristi Android telefon, prikazat će se QR kod (brza referenca) k

Page 91

78 - Acer Theft ShieldNapomena: Ako na telefon nije instaliran čitač stupčastog koda, trebat ćete ga preuzeti da biste mogli skenirati QR kod.Kad ste

Page 92 - BIOS uslužni program

Acer Theft Shield - 79PostavkeStranica Postavke omogućava promjenu postavki alarma i podešavanje obavijesti koje se šalju na vaš Android telefon.Dod

Page 93 - Česta pitanja

8 - Sigurnost i udobnost- Nikada ga ne koristite u sportskom okruženju, okruženju za tjelovježbu ili drugom vibrirajućem okruženju koje će vjerojatno

Page 94 - 94 - Česta pitanja

80 - Bežične mrežeBežične mrežeSpajanje na InternetBežična veza vašeg računala prema zadanim postavkama je uključena.Tijekom postavljanja program Wind

Page 95 - Zahtjev za servis

Bežične mreže - 81Koje su prednosti bežične mreže?MobilnostBežični LAN sustavi omogućavaju i vama i drugim korisnicima vaše kućne mreže dijeljenje pr

Page 96 - 96 - Česta pitanja

82 - Korištenje Bluetooth vezeKorištenje Bluetooth vezeBluetooth je tehnologija koja omogućava bežični prijenos podataka između raznih vrsta uređaja n

Page 97 - Kako pristupiti gumbićima?

Korištenje Bluetooth veze - 831. Otvorite gumbiće i odaberite Postavke > Promijeni postavke osobnog računala > Bežično ili pritisnite tipku Win

Page 98 - Zašto novo sučelje?

84 - Korištenje Bluetooth veze4. Odaberite potvrdni okvir Dozvoli Bluetooth uređajima pronalazak ovog računala, kliknite na Primijeni, a zatim na U re

Page 99 - Kako otključati računalo?

Korištenje Bluetooth veze - 85Iz područja za obavijesti kliknite na ikonu Bluetooth i odaberite Dodavanje Bluetooth uređaja.Kliknite na uređaj koji ž

Page 100 - 100 - Česta pitanja

86 - Korištenje Bluetooth vezeNa vašem računalu prikazat će se šifra koja treba odgovarati šifri prikazanoj na uređaju. Odaberite Da. Zatim prihvatite

Page 101 - Gdje su moje aplikacije?

Korištenje Bluetooth veze - 87Ako je uparivanje bilo uspješno, uređaj će se pojaviti na popisu uređaja. Otvorite Upravljačka ploča i pod Hardver i z

Page 102 - Što je Microsoft ID (račun)?

88 - Korištenje Bluetooth vezeProzor postupka omogućava reprodukciju glazbe i zvuka s vašeg uređaja na vašem računalu, slanje datoteka na uređaj i pro

Page 103 - Kako do više informacija?

Ulaz Acer pretvarača - 89Ulaz Acer pretvaračaNapomena: Dostupni su različiti kabeli. Provjerite kod vašeg prodavača koji je kompatibilan s vašim raču

Page 104 - Rješavanje problema

Sigurnost i udobnost - 9Smjernice za sigurnu uporabu baterijeOvo računalo koristi litij-ionsku ili litij-polimersku bateriju. Ne koristite je u vlaž

Page 105

90 - HDMIHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) multimedijsko sučelje visoke definicije je industrijski podržano, nekomprimirano, potpuno dig

Page 106 - Propisi i obavijesti o

Univerzalna serijska sabirnica (USB) - 91Univerzalna serijska sabirnica (USB)USB priključak je serijska sabirnica velike brzine koja omogućuje povezi

Page 107

92 - BIOS uslužni programBIOS uslužni programBIOS je uslužni program za konfiguraciju hardvera ugrađen u BIOS vašeg računala.Vaše računalo je već prav

Page 108

Česta pitanja - 93Česta pitanjaSlijedi lista mogućih situacija koje mogu nastati tijekom uporabe vašeg računala. Za svaku od njih su pružena jednosta

Page 109

94 - Česta pitanja• Razina osvijetljenosti može biti preniska. Pritisnite <Fn> + < > (povećaj) za podešavanje razine osvijetljenosti.•Uređ

Page 110

Česta pitanja - 95Pisač ne radiProvjerite sljedeće:• Provjerite je li pisač priključen na električnu utičnicu i je li uključen.• Provjerite je li kab

Page 111

96 - Česta pitanjapodršku, možemo smanjiti vrijeme trajanja poziva i pomoći vam učinkovito riješiti vaše probleme. Ako vaše računalo prijavljuje poruk

Page 112

Česta pitanja - 97Savjeti i upute za korištenje Windows 8Budući da se radi o novom operativnom sustavu, svjesni smo da će korisnicima biti potrebno n

Page 113

98 - Česta pitanjaKako izmjenjivati aplikacije?Pomaknite pokazivač na lijevi rub zaslona da biste vidjeli minijature aplikacija koje trenutno rade.Mož

Page 114 - Ver.: 01.01.02

Česta pitanja - 99Kako otključati računalo?Pritisnite bilo koju tipku i kliknite na ikonu korisničkog računa. Ako vaš račun ima postavljenu lozinku,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire