Acer H7531D Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Acer H7531D. Acer H7531D Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Podręcznik użytkownika

Projektor AcerSerii H7531D Podręcznik użytkownika

Page 2

Dodatki 27Rozwiązywanie problemów 27Definicje LED i alarmów 31Wymiana lampy 32Instalacja przy montażu sufitowym 33Specyfikacje 36Tryby zgodności 38Prz

Page 3 - Informacje dotyczące

1PolskiWprowadzenieWłaściwości produktuPrzedstawianym produktem jest projektor single-chip DLP®. Wśród wyróżniających go właściwości można wymienić:•

Page 4

2PolskiOmówienie zawartości opakowaniaTen projektor jest dostarczany ze wszystkimi, wskazanymi poniżej elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie je

Page 5 - Naprawa produktu

3PolskiOmówienie projektoraWidok projektoraStrona przednia/górnaStrona tylna# Opis # Opis1Wentylacja (wylot)6Panel sterowania2Pierścień ostrości7Dźwig

Page 6

4PolskiPanel sterowaniaUwaga: Gdy funkcja PIP jest aktywna, funkcje zoom i keystone są niedostępne.# Funkcja Opis1 RESYNCHRONIZACJAAutomatyczna synchr

Page 7 - Porady dotyczące rtęci

5PolskiUkład pilota zdalnego sterowania# Ikona Funkcja Opis1 Nadajnik podczerwieniWysyła sygnały do projektora.2 ZATRZYMAJ Wstrzymanie obrazu na ekran

Page 8 - Na początek

6PolskiUwaga: Gdy funkcja PIP jest aktywna, funkcje zoom i keystone są niedostępne.12 STRONA Brak funkcji.13 RGB Naciśnij "RGB" w celu optym

Page 9 - Spis treści

7PolskiWprowadzeniePodłączanie projektoraUwaga: Aby zapewnić prawidłowe działanie projektora z komputerem należy sprawdzić czy tryb taktowania wyświet

Page 10 - Dodatki 27

8PolskiWłączanie/wyłączanie projektoraWłączanie projektora1 Zdejmij pokrywę obiektywu. (Ilustracja #1)2 Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony prz

Page 11 - Wprowadzenie

9PolskiWyłączanie projektora.1Aby wyłączyć projektor, naciśnij dwukrotnie przycisk zasilania. Pojawi się ten komunikat: "Naciśnij ponownie przyci

Page 12 - Acer Projector

Informacje zawarte w tej publikacji mogą okresowo ulegać zmianom bez obowiązku powiadamiania kogokolwiek o wprowadzeniu takiej poprawki bądź zmiany. T

Page 13 - Omówienie projektora

10PolskiRegulacja projektowanego obrazuRegulacja wysokości projektowanego obrazuProjektor jest wyposażony w stopkę podnośnika do regulacji wysokości o

Page 14 - Panel sterowania

11PolskiJak zoptymalizować rozmiar obrazu i odległośćNależy sprawdzić tabelę poniżej w celu wyszukania optymalnych rozmiarów obrazu, osiągalnych, gdy

Page 15 - # Ikona Funkcja Opis

12PolskiWymagana odległość (m)<A>Rozmiar ekranuGóraRozmiar ekranuGóra(Min. zoom) (Maks. zoom)Przekątna (cale)<B>S (cm) x W (cm) Od podstaw

Page 16

13PolskiJak uzyskać preferowany rozmiar obrazu poprzez regulację odległości i powiększeniaTabela poniżej pokazuje jak uzyskać wymagany rozmiar obrazu

Page 17

14PolskiWymagany rozmiar obrazu Odległość (m) Góra (cm)Przekątna (cale)<A>S (cm) x W (cm)Maks. zoom<B>Min. zoom<C>Od podstawy do gór

Page 18 - Włączanie projektora

15PolskiElementy sterowania użytkownikaMenu InstalacjaMenu instalacji udostępnia menu ekranowe (OSD) do instalacji i konserwacji projektora. OSD jest

Page 19 - Wyłączanie projektora

16PolskiAcer Empowering TechnologyPrzycisk Empowering Acer Empowering Key udostępnia unikalne trzy funkcje Acer, określane odpowiednio jako "Acer

Page 20 - Aby obniżyć obraz:

17PolskiMenu ekranowe (OSD)Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień.Używanie

Page 21 - 90"

18PolskiKolorTryb wyświetlaniaDostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów.• Bright (Jasny): Do o

Page 22

19PolskiUwaga: funkcje „Nasycenie” i „Barwa” nie są obsługiwane w trybie komputerowym ani w trybie HDMI.Uwaga: funkcja „Zakres kolorów HDMI” jest obsł

Page 23 - 60"

iiiInformacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowaniaPrzeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłoś

Page 24

20PolskiObrazTryb projekcji• Przód: Fabryczne ustawienie domyślne.• Tył: Odwraca obraz w celu projekcji z tyłu przezroczystego ekranu.Miejsce projekcj

Page 25 - Menu Instalacja

21PolskiUwaga: Funkcje "Poz. pozioma", "Poz. pionowa", "Częstotl." oraz "Śledzenie" nie są obsługiwane w trybi

Page 26 - Acer Empowering Technology

22PolskiZarządzanieUstawienieTryb ECO Wybierz "Wł." w celu przyciemnienia lampy projektora, co obniży zużycie energii, wydłuży żywotność lam

Page 27 - Menu ekranowe (OSD)

23PolskiZabezpiecz ZabezpieczTen projektor udostępnia użyteczną dla administratora funkcję zabezpieczenia, umożliwiającą zarządzanie używaniem projekt

Page 28

24PolskiUwaga: Gdy funkcja PIP jest aktywna, funkcje zoom i keystone są niedostępne.Ustaw hasło administratora"Hasło administratora" może by

Page 29 - Zakres kolorów HDMI

25PolskiAudioTimerGłośności• Naciśnij , aby zmniejszyć głośność.• Naciśnij , aby zwiększyć głośność.Wyciszenie• Wybierz “Wł.” w celu wyciszenia dźwię

Page 30

26PolskiJęzykJęzyk Wybór wielojęzycznego menu OSD. Użyj przycisku lub do wybrania preferowanego języka menu.• Naciśnij w celu potwierdzenia wyboru.

Page 31

27PolskiDodatkiRozwiązywanie problemówJeśli wystąpią problemy z działaniem projektora Acer należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrz

Page 32 - Ustawienie

28Polski3 Obraz częściowy, przesunięty lub nieprawidłowo wyświetlany (Dla komputerów notebook)• Naciśnij “ RESYNC (Resynchronizacja)” na pilocie zd

Page 33

29PolskiProblemy z projektorem9 Obraz za mały lub za duży• Wyreguluj pokrętło powiększenia na projektorze.• Przysuń lub odsuń projektor od ekranu.• Na

Page 34

ivbędących pod napięciem lub spowodować zwarcie części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nigdy nie należy dopuszczać do przedos

Page 35

30PolskiKomunikaty OSD# Stan Przypomnienia1 Komunikat Fan Fail (Awaria wentylatora) – nie działa wentylator systemowy.Projector Overheated (Przegrz

Page 36

31PolskiDefinicje LED i alarmówKomunikaty LEDKomunikatDioda LED lampyDioda LED temperaturyDioda LED zasilaniaCzerwony Czerwony Czerwony NiebieskiStand

Page 37 - Rozwiązywanie problemów

32PolskiWymiana lampyUżyj śrubokręta di odkręcenia śrub(y) pokrywy, a następnie wyciągnij lampę.Projektor automatycznie wykryje stan żywotności lam

Page 38

33PolskiInstalacja przy montażu sufitowymaby zainstalować projektor przy montażu sufitowym, sprawdź podane poniżej czynności:1Wywierć cztery otwory w

Page 39 - Problemy z projektorem

34Polski3Użyj odpowiedniej dla rozmiaru projektora wielkości śrub w celu podłaczenia wspornika montażowego.Uwaga: Zaleca się zachowanie rozsądnej p

Page 40 - Komunikaty OSD

35Polski5 W razie potrzeby wyreguluj kąt i pozycję.Uwaga: Tabela poniżej wymienia odpowiednie typy śrub i podkładek dla każdego modelu. Zestaw śrub za

Page 41 - Definicje LED i alarmów

36PolskiSpecyfikacjeWymienione poniżej specyfikacji mogą zostać zmienione bez powiadomienia. W celu uzyskania ostatecznych specyfikacji należy posz

Page 42 - Wymiana lampy

37Polski* Konstrukcja i specyfikacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.Standardowa zawartość opakowania• Przewód prądu zmiennego x1• Kabel VGA x

Page 43

38PolskiTryby zgodnościA. Analogowy VGA1 Analogowy VGA – sygnał komputeraTryby RozdzielczośćCzęstotliwość pionowa [Hz]Częstotliwość pozioma [KHz]VG

Page 44 - Podtrzymywanie projektora i

39Polski2 Analogowy VGA - wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowym3 Analogowy VGA – sygnał ComponentB. Cyfrowy HDMI1 HDMI – Sygnał PCTryby R

Page 45

vNaprawa produktuNie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknię

Page 46 - Specyfikacje

40Polski2 HDMI - Wydłużone taktowanie przy obrazie szerokoekranowym800x600 72 48,1800x600 7546,9800x600 8553,7XGA 1024x768 6048,41024x768 7056,5102

Page 47

41Polski3 HDMI - Sygnał videoTryby RozdzielczośćCzęstotliwość pionowa [Hz]Częstotliwość pozioma [KHz]480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7480p 720x

Page 48 - Tryby zgodności

42PolskiPrzepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwaUwaga FCCTo urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia ono ograniczenia dla

Page 49 - B. Cyfrowy HDMI

43PolskiPolskiRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.De

Page 50

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan Declaration of Conformity We,Acer Incorpo

Page 51 - 3 HDMI - Sygnał video

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan The standards listed below are applied to th

Page 52 - Przepisy i uwagi dotyczące

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communicatio

Page 53

viużywanie może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. W takim przypadku, należy go jak najszybciej odłączyć od zasilania i skontaktować

Page 54 - Declaration of Conformity

viiOstrzeżenia dotyczące słuchaniaW celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji.• Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do o

Page 55 - Regulation Center, Acer Inc

viiiNa początekUwagi dotyczące użytkowaniaNależy:• Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć.• Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować

Page 56

Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania iiiNa początek viiiUwagi dotyczące użytkowania viiiŚrodki ostrożności viiiWprowadzenie 1Wł

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire