Acer P1383W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Acer P1383W. Acer P1383W Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 69
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Proyector Acer
Series P1183/M403/PE-S42/X1183A/
D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/
EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/
AS201/P1283/M413/PE-X42/V12X/
AX316/P1283n/M413T/PE-X42G/
X1283/X1280/D613/EV-X62/P1383W/
X1383WH/M423/PE-W42/V12W/
AW316/P1380W/X1380WH/M420/
PE-W40/V11W/AW216/H5380BD/
E230/HE-720/P1510/M450/PE-840
Guía de usuario
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 68 69

Résumé du contenu

Page 1

Proyector AcerSeries P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/AS201/P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1283n/M41

Page 2

Administración de la página Web LAN de Acer 33Cómo iniciar sesión 33Home (Inicio) 34Control Panel (Panel de control) 34Network Setting (Configuración

Page 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen

Page 4

2EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d

Page 5 - Reparación del producto

3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal / superiorLados derecho / posterior# Descripción # Descripción1 Receptor del

Page 6

4EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Panel de control# Descripción # Descripción1Conector de entrada de vídeo com

Page 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1 Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2 Encendido/ApagadoPara obtener más i

Page 8 - Lo primero es lo primero

6EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.12 Clave Ajusta la imagen para compensar la distorsión causada por la inclin

Page 9 - Contenido

7EspañolControl MHL (enlace de alta definición móvil)# Icono Componentes Descripción1MODE• Presione el botón "MODE" durante un segundo para

Page 10 - Apéndices 37

8EspañolInicioConexión del proyector1D-SubD-Sub2RS232RS2329RS232HDTV adapter45RBGRBGD-SubD-Sub2USBUSB10HDMIHDMI11HDMI12USBMHL6YY7RW8RW8RW8313/ MHLS-VI

Page 11 - Introducción

9EspañolNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización sea compatib

Page 12 - Descripción del paquete

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Page 13 - Vista del proyector

10EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctam

Page 14 - Panel de control

11EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, mantenga pulsado el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el bo

Page 15 - Diseño del mando a distancia

12EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imag

Page 16 - # Icono Función Descripción

13EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Page 17 - Numérico

14Español• serie WXGASi el proyector se encuentra a 2 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen de entr

Page 18 - Conexión del proyector

15Español• serie 720pSi el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 8

Page 19 - <Tipo 2>

16Español• serie 1080pSi el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre

Page 20 - Encendido del proyector

17EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Page 21 - Apagado del proyector

18Español• serie WXGAPara lograr un tamaño de imagen de 60", coloque el proyector a una distancia entre 2,0 metros y 2,2 metros de la pantalla.Ta

Page 22 - Para subir o bajar la imagen:

19Español• serie 720pPara lograr un tamaño de imagen de 60", coloque el proyector a una distancia entre 2,06 metros y 2,26 metros de la pantalla.

Page 23 - • serie SVGA/XGA

iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert

Page 24 - • serie WXGA

20Español• serie 1080pPara lograr un tamaño de imagen de 50", coloque el proyector a una distancia entre 1,7 metros y 2,0 metros de la pantalla.T

Page 25 - • serie 720p

21EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Page 26 - • serie 1080p

22EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju

Page 27

23EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: para opt

Page 28

24EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el HDMI.Nota: Las funciones puede

Page 29

25EspañolImagenProyección• Proyección frontal sobremesa: Configuración por defecto de fábrica.• Proyección sobremesa posterior: Cuando selecciona es

Page 30

26EspañolNota: las funciones "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se admiten en el modo HDMI

Page 31 - Controles del usuario

27EspañolConfiguraciónPantalla de inicio Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio deseada. Si cambia la configuración, se aplicarán

Page 32 - Utilización de los menús OSD

28EspañolSeguridad SeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización

Page 33

29EspañolNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Contraseña de AdminLa "Contraseña de Admin" puede ser utilizada e

Page 34 - Avanzado

ivalgún tipo de líquido sobre o dentro del producto.• Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este produ

Page 35

30EspañolAdministraciónNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Modo ECO Seleccione "Act." para atenuar la lámpara

Page 36

31EspañolAudioNota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.Volumen• Presione para reducir el volumen.• Presione para aumentar

Page 37 - Configuración

32Español3DNota: esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.Nota

Page 38

33EspañolAdministración de la página Web LAN de AcerCómo iniciar sesiónAbra el explorador y escriba la dirección IP del servidor 192.168.100.10 para b

Page 39

34EspañolHome (Inicio)La página Home (Inicio) muestra de estado de conexión. Dispone de las tres funciones principales siguiente: Control Panel (Panel

Page 40 - Administración

35EspañolNetwork Setting (Configuración de red)El usuario final puede establecer la dirección IP, el nombre de grupo y la contraseña que desee. Despué

Page 41

36EspañolLogout (Cerrar sesión)Después de tocar Logout (Cerrar sesión), volverá a la página de inicio de sesión al cabo de 5 segundos.Nota: Las funcio

Page 42

37EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Page 43 - Cómo iniciar sesión

38Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• En el caso de una imagen visualizada en forma i

Page 44 - Home (Inicio)

39Español8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "panorámico"Cuando reproduzca un DVD codificado en formato a

Page 45

vReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volta

Page 46 - Logout (Cerrar sesión)

40EspañolMensajes del menú OSDProblemas con el proyector# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador. - el ventilador del sistema no

Page 47 - Apéndices

41EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeLamp_LED Temp_LED LED de encendido/ apagadoRojo Ro

Page 48

42EspañolLimpieza y reemplazo de los filtros de polvoLimpieza de los filtros de polvoLimpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se limp

Page 49

43EspañolReemplazo de la lámparaUtilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar

Page 50 - Problemas con el proyector

44EspañolInstalación del montaje en cielorrasosSi desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a cont

Page 51

45Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje para techos.No

Page 52

46Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec

Page 53 - Reemplazo de la lámpara

47EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Page 54 - - Para apretar/aflojar

48EspañolTamaño de pantalla de proyección (en diagonal)• Series P1183/M403 PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/AS

Page 55

49EspañolConsumo de energía• P1183/M403/PE-S42/X1183A/D603P/EV-S62T/X114/X1183/D603/EV-S62/X113/D600/EV-S60/V10S/AS201/P1283/M413/PE-X42/V12X/AX316/P1

Page 56 - 82,30 mm 63,81 mm

vieléctrica. En este caso, desconecte de inmediato el proyector y póngase en contacto con el distribuidor.• No continúe utilizando este producto si se

Page 57 - Especificaciones

50EspañolNota: El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Salida de conector de audio de 3,5 mmXV V VVEntrada L

Page 58

51EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 6

Page 59

52Español2 VGA analógico - Sincronización panorámica extendida3 VGA analógico - Señal de componentesB. HDMI digital1 HDMI - Señal de PCModos Resolució

Page 60

53Español2 HDMI - Sincronización panorámica extendida640x480 75 37,5640x480 85 43,3640x480 120 61,9SVGA 800x600 56 35,1800x600 60 37,9800x600 72 48,18

Page 61 - Modos de compatibilidad

54Español3 HDMI - Señal de vídeo4 HDMI - Temporización 3D 1.4a1280x800 60 49,6*1280x800-RB 119,909 101,61440x900 60 59,9WSXGA+ 1680x1050 60 65,31920x1

Page 62 - B. HDMI digital

55EspañolC. HDMI -DigitalNota: * Las funciones pueden variar según la definición del modelo.1080i (Mitad lado a) 1920 x 1080 60 (30) 33,81080p (Mitad

Page 63

56EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo d

Page 64 - 3 HDMI - Señal de vídeo

57EspañolEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Page 66

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.c

Page 67

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones.• Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en form

Page 68 - Declaration of Conformity

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con

Page 69

Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire