Acer Ferrari 3000 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Acer Ferrari 3000. Acer Ferrari 3000 Guía del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 102
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Acer Ferrari 3000

Acer Ferrari 3000 Guía del usuario

Page 2

xEspañol

Page 3 - Primero lo más importante

90Españolexpansión 52DormirAcceso directo 18DVDExpulsión 24resolución de problemas 69EEn líneaAyuda 71FFAQ. Vea las preguntas más fre-c

Page 4 - Cuidados con la batería

91EspañolPreguntas más frecuentes 67problemas 67audio 68CD 69disquete 69DVD 69impresora 69inicio 67pantalla 67, 68teclad

Page 6

Conozca su ordenador

Page 7 - Contenidos

Su ordenador notebook Ferrari 3000 reúne en un diseño con mucho estilo, un sólido desempeño, versatilidad, capacidad de multimedia y portabilidad. Aum

Page 8 - Viajar con su ordenador 53

3EspañolEspañolUn paseo por su ordenadorDespués de configurar su ordenador notebook Aspire, como se ilustra en el póster Sólo para Iniciantes ..., tom

Page 9 - Índice 89

Conozca su ordenador4Español2 Botón de encendido Enciende y apaga el ordenador.3 Panel tactilar Almohadilla sensible al toque que funciona como un ra

Page 10

5EspañolEspañolVista frontal # Elemento Descripción1 Altavoces Emite sonidos.2Lector de tarjetas 4-en-11Lee tarjetas desde Smart Media, Memory Stick,

Page 11 - Conozca

Conozca su ordenador6EspañolNotas:1. El lector de tarjetas cuatro-en-uno es una opción de fabricación, sujeta a configuración.2. El botón e indica

Page 12

7EspañolEspañolVista izquierda # Elemento Descripción1 Cuatro (4) puertos USB 2.0 Conectan a dispositivos USB (p. ej. ratón USB, la cámara USB).2 Pu

Page 13 - Un paseo por su ordenador

Conozca su ordenador8EspañolVista derecha # Elemento Descripción1 Unidad óptica Doble DVD para lectura con ambos DVD+/-RWs y grabación en DVD+/-RWs.2

Page 14

9EspañolEspañolVista trasera # Elemento Descripción1 Puerto módem Conecta una línea telefónica.2 Conector de la red Conecta el ordenador a una red Et

Page 15 - Vista frontal

La información contenida en esta publicación está sujeta a revisiones o cambios periódicos sin previo aviso. Estos cambios serán incorporados a las n

Page 16

Conozca su ordenador10EspañolVista inferior # Elemento Descripción1 Compartimiento del paquete de bateríaAcomoda el paquete de batería.2 Tranca del

Page 17 - Vista izquierda

11EspañolEspañolCaracterísticasDesempeño• Procesador AMD AthlonTM XP-M disponible en 2500+ y superior.• Memoria actualizable hasta 2 GB con 2 ranuras

Page 18 - Vista derecha

Conozca su ordenador12Español• Un puerto IEEE 1394.• InviLink 802.11g LAN inalámbrica.• Listo para Bluetooth.• Ranura de memoria SD/MMC/SM/MS.Diseño

Page 19 - Vista trasera

13EspañolEspañolIndicadoresLa computadora tiene tres iconos de estado de fácil lectura debajo de la pantalla de exhibición y dos en la parte delantera

Page 20 - Vista inferior

Conozca su ordenador14EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos tecla

Page 21 - Características

15EspañolEspañolTeclado numérico incrustadoLas funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de

Page 22 - Expansión

Conozca su ordenador16EspañolTeclas de WindowsEl teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Tecl a DescripciónLo

Page 23 - Indicadores

17EspañolEspañolNota: Si tiene conectado un teclado externo o teclado numérico externo, el indicador Bloque Numérico pasará automáticamente del teclad

Page 24 - Teclas especiales

Conozca su ordenador18EspañolFn - F4 Dormir Pone la computadora en modo Dormir. Vea la sección “Opciones de conectividad” en la página 27.Fn - F5 Sel

Page 25 - Teclado numérico incrustado

19EspañolEspañolSímbolo de EuroSi el esquema de su teclado está diseñado para Estados Unidos-Internacional o Reino Unido, o tiene un teclado con esque

Page 26 - Teclas de Windows

iiiEspañolEspañolPrimero lo más importanteSus guíasSu ordenador Aspire se suministra con un conjunto de guías para ayudarle a configurarlo y usarlo.Pa

Page 27 - Teclas de Acceso Directo

Conozca su ordenador20EspañolPanel tactilarEl panel tactilar integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto s

Page 28

21EspañolEspañol• Utilice el botón central (2) para avanzar, retroceder, mover hacia la izquierda o derecha la página. Este botón realiza la misma fun

Page 29 - Símbolo de Euro

Conozca su ordenador22EspañolBotones de lanzamientoEn la parte superior del teclado hay cinco botones. El botón más a la izquierda es el botón de ene

Page 30 - Panel tactilar

23EspañolEspañolDetección de correo electrónicoHaga clic en el botón derecho en el icono Administrador de Abertura en la barra de tareas y en Detecció

Page 31

Conozca su ordenador24EspañolAlmacenamientoEsta computadora ofrece los siguientes medios de almacenamiento:• Unidad de disco duro Enhanced-IDE de alt

Page 32 - Botones de lanzamiento

25EspañolEspañolExpulsión de emergencia de la bandeja de la unidad óptica Si quiere expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador apagado,

Page 33

Conozca su ordenador26EspañolSonidoLa computadora viene con un sonido estéreo AC’97 de 16 bits de alta fidelidad que incluye un micrófono y dos altav

Page 34 - Almacenamiento

27EspañolEspañolOpciones de conectividadSu ordenador tiene opciones de conectividad integradas, que permiten conectarlo a una red o comunicarse en una

Page 35

Conozca su ordenador28EspañolPara usar el puerto módem fax/datos tiene que conectar el cable telefónico desde el puerto módem al conector telefónico

Page 36 - Ajuste del volumen

29EspañolEspañolOpciones de seguridadSu ordenador es una inversión valiosa que necesita cuidar. Sepa cómo proteger y cuidar de su ordenador.Las opcion

Page 37 - Opciones de conectividad

ivEspañolNota: si no es posible apagar el ordenador de la manera normal, pulse el botón de encendido por más cuatro segundos y después espere por lo m

Page 38 - Puerto infrarrojo rápido

Conozca su ordenador30Español• La contraseña de encendido (Power-On) protege su computadora contra el uso no autorizado. Combine esta contraseña con

Page 39 - Opciones de seguridad

31EspañolEspañolImportante: Tiene tres oportunidades para escribir la contraseña correcta. Si falla tres veces la computadora se paralizará. Deslice y

Page 41

Funcionamiento con energía de batería

Page 42

Su ordenador notebook Ferrari 3000 funciona con batería o la red eléctrica.Este capítulo describe la operación con batería y cómo el ordenador ahorra

Page 43 - Funcionamiento con

35EspañolEspañolBateríaSu ordenador usa batería recargable de de Li-ion.Características de la bateríaLa batería tiene las siguientes características:•

Page 44

Funcionamiento con energía de batería36EspañolSiga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargado la batería por tres veces.Use este p

Page 45 - Características de la batería

37EspañolEspañol2 deslice la batería en el compartimiento y presione suavemente para encajarla debidamente.Para quitar la batería:1 deslice el seguro

Page 46

Funcionamiento con energía de batería38Español• almacene la batería en un local fresco y seco. La temperatura recomendada es entre 10ºC y 30ºC. Tempe

Page 47 - Carga de la batería

39EspañolEspañolAdministración de energíaSu ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que monitora constantemente la actividad del

Page 48

vEspañolEspañol• Use el modelo de batería correcto en el ordenador. No use otros tipos de baterías.• Apague la energía eléctrica antes de quitar o ree

Page 49 - Administración de energía

Funcionamiento con energía de batería40Español

Page 50

Periféricos y opciones

Page 51 - Periféricos y

Su ordenador notebook Ferrari 3000 tiene una buena capacidad de expansión.Este capítulo suministra información acerca de la conexión de periféricos pa

Page 52

43EspañolEspañolDispositivos de exhibición externosPuede conectar un monitor (VGA) externo o proyector al puerto de exhibición externa del ordenador.

Page 53 - Teclado numérico externo

Periféricos y opciones44EspañolDispositivo señalador externoSu ordenador cuenta con un dispositivo señalador sensible, tipo touchpad, con dos botones

Page 54 - Dispositivos USB

45EspañolEspañolUSB es del tipo plug and play, es decir, puede conectar y empezar a usar los dispositivos USB sin necesitar reiniciar el ordenador. Pu

Page 55 - Puerto IEEE 1394

Periféricos y opciones46EspañolImpresoraSu orenador acepta impresoras paralelas y USB.Consulte el manual de la impresora para información acerca de:•

Page 56 - Dispositivos de audio

47EspañolEspañolDispositivos de expansiónTarjeta PCSu ordenador posee una ranura que acepta una tarjeta PC Tipo II (PCMCIA o Cardbus). Esto hace el o

Page 57 - Dispositivos de expansión

Periféricos y opciones48EspañolPara quitar una tarjeta PC: 1 Cierre la aplicación que está usando la tarjeta PC.2 Haga doble clic en la tarjeta PC en

Page 58 - Periféricos y opciones

49EspañolEspañolOtras opcionesBateríaEs aconsejable tener una batería de reserva especialmente al viajar con el ordenador. Esto aumenta mucho sus gama

Page 60 - Expansión de componentes

Periféricos y opciones50EspañolExpansión de componentes principalesSu ordenador está diseñado para brindar un rendimiento constante. Sin embargo, con

Page 61

51EspañolEspañol2 Retire los tornillos de la portezuela del compartimiento de la memoria (a), elévela y retírela (b).3 Introduzca el módulo de memoria

Page 62 - Actualización del disco duro

Periféricos y opciones52EspañolActualización del disco duroEs posible reemplazar el disco duro con una unidad de mayor capacidad cuando necesite mayo

Page 63 - Viajar con su

Viajar con su ordenador

Page 64

Su ordenador notebook Ferrari 3000 es ideal para llevar consigo en los viajes.Este capítulo describe las sugerencias sobre cosas que se deben consider

Page 65

55EspañolEspañolDesconexión desde el escritorioAntes de viajar con su ordenador, apáguelo y desconecte todos los periféricos.1 Guarde su trabajo y cie

Page 66 - Durante el viaje

Viajar con su ordenador56EspañolDurante el viajeAlgunas veces usted puede necesitar mover el ordenador una corta distancia. Por ejemplo, puede necesi

Page 67 - Llevar el ordenador al hogar

57EspañolEspañolLlevar el ordenador al hogarAl desplazarse de su oficina al hogar, prepare el ordenador para ese corto recorrido.Preparación del orden

Page 68 - Viajar con su ordenador

Viajar con su ordenador58EspañolInstalación de una oficina domésticaSi Ud. usa con frecuencia el ordenador en el hogar y en el trabajo, puede valer l

Page 69 - Viaje con el ordenador

59EspañolEspañolViaje con el ordenadorAlgunas veces usted puede necesitar hacer viajes más largos con su ordenador.Preparación del ordenadorPrepare el

Page 70 - Viaje internacional con su

ContenidosPrimero lo más importante iiiSus guías iiiCuidados básicos y sugerencias para usar su ordenador iiiConozca su ordenador 1Un paseo por su ord

Page 71 - Software

Viajar con su ordenador60EspañolViaje internacional con su ordenadorAlgunas veces uested puede necesitar hacer viajes internacionales con su ordenado

Page 72

Software

Page 73 - Software del sistema

Su ordenador notebook Ferrari 3000 tiene utilidades de sistema. Este capítulo describe la información sobre los software importantes que vienen con su

Page 74 - Software

63EspañolEspañolSoftware del sistemaSu ordenador viene preinstalado con los siguientes software:• sistema operativo Microsoft Windows.• utilidad de co

Page 75 - Problemas

Software64EspañolUtilidad de configuración del BIOS El BIOS (sistema básico de entrada /salida) contiene información importante que se utiliza para c

Page 76

Resolución de Problemas

Page 77 - Preguntas más frecuentes

Este capítulo describe cómo se deben tratar los problemas normales del sistema. Lea este capítulo antes de llamar al técnico.Para resolver problemas m

Page 78 - Resolución de Problemas

67EspañolEspañolPreguntas más frecuentesEsta sección presenta soluciones para los problemas más frecuentes.Cuando pulso el botón de encendido, mi orde

Page 79

Resolución de Problemas68EspañolLa imagen no es de pantalla completaAsegúrese de que la resolución configurada es compatible con su sistema.• Haga cl

Page 80

69EspañolEspañolEl teclado no respondeIntente conectar un teclado USB a uno de los puertos USB del ordenador. Si funciona, puede que el teclado intern

Page 81 - Asistencia técnica mundial

viiiEspañolAdministración de energía 39Periféricos y opciones 41Dispositivos de exhibición externos 43Dispositivos de entrada externos 43Teclado exter

Page 82 - Antes de llamar

Resolución de Problemas70EspañolQuiero configurar mi ubicación para usar el módem internoSiga estos pasos:• haga clic en Empezar y después haga clic

Page 83 - Especificaciones

71EspañolEspañolAsistencia técnica mundialGarantía para el viajero internacional (ITW)Su computadora está respaldada por una Garantía Internacional pa

Page 84

Resolución de Problemas72EspañolAntes de llamarTenga a mano la siguiente información y su computadora encendida al llamar al servicio en línea de Ace

Page 85

Apéndice A Especificaciones

Page 86 - Peso y dimensiones

Este apéndice presenta las especificaciones generales de su ordenador.

Page 87 - Opciones

75EspañolEspañolMicroprocesador• Procesador AMD AthlonTM XP-M disponible en 2500+ .Memoria• Memoria principal expandible hasta 2 GB.• Dos conectores p

Page 88 - Apéndice A Especificaciones

Apéndice A Especificaciones76EspañolPuertos I/O (entrada / salida)• Una ranura PC CardBus del Tipo II.• Un conector de red RJ-45 (Fast Ethernet 10/100

Page 89 - Apéndice B

77EspañolEspañolAlimentación Eléctrica• Batería de ocho elementos de Li-Ion 65wh.• Adaptador de 90 W CA, selección automática 100~240Vac, 50~60Hz.Opci

Page 90

Apéndice A Especificaciones78Español

Page 91

Apéndice B Avisos

Page 92 - Notas acerca del Módem

ixEspañolEspañolSoftware 61Software del sistema 63Launch Manager (Administrador de Acceso Rápido) 63Utilidad de configuración del BIOS 64Resolución de

Page 93 - Información reguladora

Este apéndice presenta los avisos generales para su ordenador.

Page 95

Apéndice B Avisos82EspañolNotas acerca del Módem

Page 96

83EspañolEspañolTBR 21Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para conexión a red telefónica conmutada (PSTN).

Page 97

Apéndice B Avisos84EspañolEstas aberturas no deben ser bloqueadas ni cubiertas. Las aberturas no deben jamás ser bloqueadas colocando el producto sobr

Page 98

85EspañolEspañol12 Reemplace la batería con el mismo tipo de batería que recomendamos. El uso de otra batería puede presentar riego de incendio o expl

Page 99

Apéndice B Avisos86EspañolDeclaración de batería de lítioFerrari 3000 sólo usa batería de lítio, modelos SQ-1100 y SQU-202.CAUTIONDanger of explosion

Page 100

87EspañolEspañolNota sobre protección de copyright MacrovisionEste producto incorpora tecnología protegida por copyright que está protegida por determ

Page 101

Apéndice B Avisos88Español

Page 102

89EspañolÍndiceAACPI 39administración de energía 39almacenaje 24AlmacenamientoDatos 24AltavocesAcceso directo 18altavocesresolución de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire