Acer X1230K Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs de données Acer X1230K. Acer X1130 User Manual [bs] [hr] [sr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Проектор Acer
X1130/X1230/X1230K/
X1230S/X1235 Модели
Инструкции за употреба
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Инструкции за употреба

Проектор Acer X1130/X1230/X1230K/X1230S/X1235 МоделиИнструкции за употреба

Page 2

xНай-важнотоВажни бележки при употребаДа се прави:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте мек парцал, навлажнен със мек препарат, за да

Page 3 - Информация за Вашата

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiНай-важното xВажни бележки при употреба xПредупреждения xВъведение 1Характеристики на продукта 1Съдър

Page 4

Language (Език) 25Приложения 26Остраняване на неизправности 26Списък на обясненията на LED & Аларми 30Смяна на лампата 31Инсталиране на стойкат

Page 5

1българскиВъведениеХарактеристики на продуктаТози продукт представлява едночипов DLP® проектор. Основните характеристики включват:• DLP® технология• X

Page 6

2българскиСъдържание на пакетаПроекторът се предоставя с елементите показани по-долу. Проверете съдържанието, за да сте сигурни, че пакетът е пълен. А

Page 7 - Медицински устройства

3българскиПреглед на проектораИзглед на проектораОтпред / отгореЗадна страна# Описание # Описание1 Бутон за включване и изключване и индикатор на захр

Page 8 - Среди с опасност от експлозия

4българскиКонтролен панел# Функция Описание1 LAMP LED индикатор за лампата2IR Приемник за дистанционното управление3 Keystone (Изкривяване) Настройва

Page 9 - Напътствия за живака

5българскиОформление на дистанционното управление# Функция Описание1POWER (Привеждане в действие)Вижте раздел "Включване и изключване на проектор

Page 10 - Най-важното

6български7VGA За да промените източника на сигнал на VGA. Този вход поддържа аналогово RGB, YPbPr (480p/576p/720p/1080i) и YCbCr (480i/576i).8 COMPON

Page 11 - Съдържание

7българскиНачалоСвързване на проектораЗабележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, моля уверете се, че синхронизирането

Page 12 - Приложения 26

Промени на информацията в това издание могат да бъдат правени периодично без задължението да се уведомява, което и да е лице, за такива преработки или

Page 13 - Въведение

8българскиВключване и изключване на проектораВключванве на проектора1 Махнете капачето на оптичната леща.2 Убедете се,че захранващият шнур и кабелът з

Page 14 - Съдържание на пакета

9българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутон (POWER) (Вкл./Изкл.) два пъти. Долното съобщение ще се появи на екрана

Page 15 - Преглед на проектора

10българскиНастройване на прожектирания образНагласяване на височината на прожектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за нагласяване вис

Page 16 - Контролен панел

11българскиКак се оптимизира размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу , за да откриете оптимално достижимия размер на обр

Page 17

12български• X1230SАко проекторът е отдалечен на 3 метра от екрана, добро качество на образа е възможно при размер на образа от 164 инча.Забележка: Ка

Page 18

13българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблица по-долу показва как се достига до жел

Page 19 - Свързване на проектора

14български• X1230Sза да поститнете размер на образа от 50 инча, поставете проектора на 0,9 m разстояние от екрана.Желани размери на образа Разстояние

Page 20 - Включванве на проектора

15българскиКонтрол на потребителяsИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екраннот

Page 21 - Изключване на проектора

16българскиAcer Empowering технологияEmpowering бутонEmpowering бутона на Acer предоставя 3 уникални функции на Acer: "Acer eView Management&quo

Page 22 - За да снижите образа:

17българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезични екранни менюта, които Ви позволяват да настройвате образа и да променяте различни настройки.Използ

Page 23 - • X1130/X1230/X1230K/X1235

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортПрочетете тези инструкции внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички предупре

Page 24 - • X1230S

18българскиColor (Цвят)Display Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Ярко): За оптимиза

Page 25

19българскиЗабележка: "Saturation" (Наситеност) и "Tint" (Нюанс) функциите не се подържат при компютърния режим.Image (Образ)Satur

Page 26

20българскиЗабележка: "H. Position" (Хоризонтална позиция), "V. Position" (Вертикална позиция), "Frequency" (Честота) и

Page 27 - Контрол на потребителяs

21българскиSetting (Настройка)Menu Location (Местоположение на менюто)Избира местоположението на екранното меню върху екрана.Source Lock (Заключване н

Page 28 - Acer Empowering технология

22българскиSecurity (Сигурност)Security (Сигурност)Този проектор предоставя полезна функция за сигурност на администратора, за да управлява използване

Page 29 - Екранни менюта

23българскиManagement (Управление)Administrator Password (Администраторска парола)Можете да въведете "Administrator Password" (Администратор

Page 30 - Color (Цвят)

24българскиAudio (Аудио)High Altitude (Висока надморска височина)Изберете "On" (Вкл.), за да включите режима High Altitude (Висока надморска

Page 31 - Image (Образ)

25българскиTimer (Таймер)Language (Език)Timer Location (Местоположение на таймера)Изберете мястото н таймера на екрана.Timer Start (Старт на таймера)

Page 32

26българскиПриложенияОстраняване на неизправностиАко имате проблем с Вашия Acer проектор, обърнете се към следното ръководство за отстраняване на неиз

Page 33 - Setting (Настройка)

27български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(За ноутбуци)• Натиснете "RESYNC" (Ресинхронизация) на контролния панел или на д

Page 34

iv• За да избегнете повреда на вътрешните компоненти и за да предпазите батериите от изтичане, не поставяйте продукта върху вибрираща повърхност.• Ник

Page 35 - Management (Управление)

28българскиПроблеми с проектора8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавиеКогато възпроизвеждате DVD, което е коди

Page 36 - Audio (Аудио)

29българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Project

Page 37 - Language (Език)

30българскиСписък на обясненията на LED & АлармиLED СъобщенияСъобщение Захранващ LED Лампов LEDТемпературен LEDЧервен Син Червен Червенрежим Stand

Page 38 - Приложения

31българскиСмяна на лампатаИзползвайте отверка за да отвиете винтчетата на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще отбележи живота на лампат

Page 39

32българскиИнсталиране на стойката за таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, моля вижте стъпките по-долу:1 Пробийте

Page 40 - Проблеми с проектора

33български3 Използвайте подходящ брой винтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата решетъчна скара на таванната стойка.Забележк

Page 41 - Екранни съобщения

34български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Забележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-д

Page 42 - LED Съобщения

35българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу са предмет на промени без предварително уведомление. За окончателните спецификации, моля вижте

Page 43 - Смяна на лампата

36български* Дизайнът и спецификациите са предмет на промени без предварително уведомление.Аудио• X1130: N/A• X1230/X1230K/X1230S/X1235: 2 W x 1Тегло•

Page 44

37българскиРежими на съвместимост1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [Hz]VGA_60640 x 48059,940 31,4

Page 45

vСервизно обслужване на продуктаНе се опитвайте да ремонтирате този продукт сами, тъй като отварянето или отстраняването на кутията може да Ви изложи

Page 46

38български2 YPbPr сигналMAC191024 x 768@75Hz75,020 60,241MAC211152 x 870@75Hz75,060 68,680WXGA_601280 x 76860,000 47,400WXGA_7574,890 60,290WXGA_60 1

Page 47 - Спецификации

39български3 Видео, S-Video сигналРежимиВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [Hz]fsc (MHz)NTSC 15.73 603,58PAL 15.63 604,43SECAM 15.63 604,25 и

Page 48

40българскиИнструкции и правила за безопасностFCC забележкаТози уред е тестван и отговаря на ограниченията за дигитални уреди клас Б в съответствие с

Page 49 - Режими на съвместимост

41EnglishбългарскиRemarque а l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numйrique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canad

Page 50 - 2 YPbPr сигнал

42българскиЕвропейски съюз (EU)R&TTE директива 1999/5/EC съгласно съответствието със следните хармонизирани стандарти: • Точка 3.1(a) Здраве и без

Page 51 - 3 Видео, S-Video сигнал

43EnglishбългарскиAcer America Corporation333 West San Carlos St., San JoseCA 95110, U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Com

Page 52 - Инструкции и правила за

44българскиAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec.

Page 53

viот проектора. Възможно е това да причини пожар или токов удар. При такава ситуация, изключете проектора незабавно и се свържете с Вашия дилър.• Не и

Page 54 - Списък на страните

viiРаботна среда за използване на безжичната функция(по изобор)Внимание! За по-голяма безопасност, изключете всички безжични или радио предавателни ус

Page 55 - Declaration of Conformity

viiiСлухови апарати. Някои дигитални безжични устройства могат да влияят на някои слухови апарати. Ако се появят смущения, консултирайте се с доставчи

Page 56

ixПредупреждение за слухаЗа да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.• Увеличавайте постепенно нивото на звука, докато можете да чувате ясно

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire