Extensa Serie 6700ZGuía del usuario
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAcer Empowering Technology facilita el acceso a las funciones que se utilizan más frecuentemente y la
2Empowering TechnologyPara obtener más información, pulse la tecla <> para abrir el menú Empowering Technology, haga clic en la herramienta apro
3Empowering Technology .
4Empowering TechnologyAcer eLock ManagementAcer eLock Management es una herramienta de seguridad que permite bloquear las unidades de datos extraíbles
5Empowering Technology
6Empowering TechnologyAcer ePerformance ManagementAcer ePerformance Management es una herramienta de optimización del sistema que mejora el rendimient
7Empowering TechnologyAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management es una potente herramienta que elimina la necesidad de recuperar discos propo
8Empowering TechnologyAcer eSettings ManagementAcer eSettings Management permite examinar las especificaciones de hardware y supervisar el estado del
9Empowering Technologyla configuración de acuerdo con sus necesidades simplemente haciendo clic con el botón derecho del ratón en el icono situado en
La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dich
10Empowering Technologycuestiones de seguridad, Acer eNet Management no almacena información relativa a nombres de usuario y contraseñas.Acer ePower M
11Empowering Technology2 Escoja un perfil existente para utilizarlo como plantilla.3 Seleccione si desea utilizar la red de suministro (CA) o el modo
12Empowering Technology• Ver información acerca de Acer ePower Management. Acer ePresentation ManagementAcer ePresentation Management le permite selec
13EspañolUn paseo por el ordenador portátil AcerUna vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster Para principiantes..., iniciaremos un
14EspañolVista frontal cerrada 5 Botones para pulsar(izquierda, centro y derecha) Los botones izquierdo y derecho funcionan como los botones izquier
15EspañolVista lateral izquierda 6 Conector de entrada Acepta dispositivos de entrada de línea de sonido (por ejemplo: reproductores de CD de soni
16EspañolVista lateral derecha Vista trasera # Icono Elemento Descripción 1 Botón de expulsión de la ranura de la tarjeta PCExpulsa la tarjeta
17EspañolVista inferior3Ranura de bloqueo KensingtonSe conecta a un candado de seguridad compatible con Kensington para el ordenador.# Elemento Descri
18EspañolEspecificaciones Sistema operativoWindows® XP Home Edition Original (Service Pack 2)Windows® XP Professional Original (Service Pack 2)Plataf
19EspañolSubsistema de energíaEstándar de administración de energía de la CPU ACPI 1.0b: compatible con los modos de ahorro de energía Suspendido e Hi
iiiInstrucciones para el desecho No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio am
20EspañolNota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta del PC depende del modelo comprado.So
21EspañolIndicadores luminososEl ordenador dispone de siete indicadores de estado de fácil lectura, cuatro de los cuales se encuentran en el panel fro
22EspañolBotones de lanzamiento fácilEn la parte superior izquierda, encima del teclado, hay cuatro botones denominados botones de lanzamiento fácil:
23EspañolPanel táctilEl panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor re
24EspañolNota: Cuando utilice el panel táctil — el panel y los dedos deben estar limpios y secos. El panel táctil es sensible a los movimientos; hdel
25EspañolTecladoEl teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y
26EspañolLas funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caract
27EspañolTeclas de acceso directoEl ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados c
28Español<Fn> + <F8> Alternar altavoces Activa o desactiva los altavoces.<Fn> + <↑> Subir el volumen Sube el volumen.<Fn>
29EspañolTeclas especialesLos símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central y/o en la parte inferior derecha del te
ivPrimero lo más importanteLe agradecemos que haya elegido el ordenador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil.Las guíasPa
30EspañolExpulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD)Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón
31EspañolAudioEl ordenador incorpora audio estéreo AC'97 de alta fidelidad de 16 bits y dos altavoces estéreo.Ajustar el volumenAjustar el volume
32EspañolUtilizar las utilidades del sistema Nota: Las herramientas del sistema sólo funcionan con Microsoft Windows XP.Acer GridVista (compatible con
33EspañolDoble (vertical), Triple (principal a la izquierda), Triple (principal a la derecha), o CuádrupleAcer GridVista es compatible con dos monitor
34EspañolLaunch ManagerLaunch Manager permite definir los 4 botones de lanzamiento fácil situados en la parte superior del teclado. Vea la sección &qu
35EspañolNorton AntiVirusNorton AntiVirus es un programa antivirus que detecta y repara archivos infectados y protege al ordenador contra cualquier ti
36EspañolPreguntas frecuentesEsta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para cad
37EspañolLa imagen no ocupa toda la pantalla.Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si
38EspañolLa impresora no funciona.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que la impresora esté conectada a la toma de corriente eléctrica y encendida.•
39EspañolQuiero restaurar la configuración original del ordenador sin los CD de recuperación.Nota: Si la versión de su sistema es multilingüe, el sist
vPara apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes:• Utilice el comando de apagado WindowsHaga clic en Inicio, Apagar equipo, y, a c
40EspañolAsistencia técnicaGarantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW)El ordenador está respaldado por una garantía i
41EspañolAcer Arcade (para modelos seleccionados)Acer Arcade es un reproductor integrado de músicas, fotos, TV, películas DVD y vídeos.Se lo puede usa
42EspañolTeclas de acceso rápido de ArcadeAl usar el ambiente Windows, las combinaciones de teclas que se muestran a continuación están disponibles pa
43EspañolBúsqueda y reproducción de contenidoHaga clic en un botón en la página inicial de Acer Arcade para abrir la página inicial correspondiente. L
44EspañolEn Configuración de audio:Use el entorno de altavoz para elegir entre auriculares, SPDIF, 2 o más altavoces dependiendo del equipo de audio.E
45EspañolNota: Al reproducir DVD y mirar la TV, hay controles adicionales a la derecha de los de volumen. Las secciones Cine y TV de esta guía los des
46EspañolCineSi el ordenador tiene una unidad de DVD, puede reproducir películas de DVDs y CDs de vídeo (VCDs) usando el recurso Cine de Acer Arcade.
47EspañolConfiguraciónPara acceder a la configuración para Cine, primero haga clic en el botón Configuración en el menú principal y después haga clic
48EspañolEl área de contenido a la derecha muestra tanto las imágenes individuales como las carpetas. Haga clic en una carpeta para abrirla. Para ver
49EspañolReproducción de un archivo de vídeoHaga clic en el botón Reproducción para ver los archivos de vídeo. La página Vídeo muestra los archivos de
viCuidados de la bateríaConsejos para cuidar la batería.• Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de quitarla
50EspañolUna vez finalizada, la película puede grabar en un disco para que se la pueda compartir con la familia y los amigos.Nota: Para más detalles s
51EspañolCreación de CD/DVDCon Acer Arcade puede crear CD o DVD directamente del menú principal, o a partir de cualquier multimedia. La opción grabar
52EspañolTransportar el ordenador portátilEsta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador.Descon
53EspañolNota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de
54EspañolQué llevarseSalvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente:• Adaptador de CA y cable de alimentación• La Guía del usuar
55EspañolQué llevarseLlévese lo siguiente:• Adaptador de CA• Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas• Controladores de impresora si t
56EspañolConsideraciones especialesTenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consej
57Español• La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contr
58EspañolOpciones de expansiónEl ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil.Opciones de conexiónLos puertos permiten
59EspañolCaracterística de red integradaPermite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.Para utilizar esta característica de red, conecte u
ContenidoInstrucciones para el desecho iiiPrimero lo más importante ivLas guías ivCuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador ivEncendido y
60EspañolRanura para tarjeta PCLa ranura para tarjeta PC Tipo II del ordenador acepta tarjetas PC, que aumentan las posibilidades de uso y expansión d
61EspañolInstalación de memoriaSiga las siguientes instrucciones para instalar memoria:1 Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está c
62EspañolSecuencia de arranquePara configurar la secuencia de arranque en la utilidad BIOS, active la utilidad BIOS y seleccione Boot en la lista de c
63Español2 La reproducción de la película DVD empezará al cabo de unos segundos.Nota:Para cambiar el código regional, introduzca una película DVD de u
64EspañolAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management es una aplicación que permite realizar una copia de seguridad rápida del sistema y restabl
65EspañolRestablecer desde la copia de seguridadLos usuarios pueden restablecer una copia de seguridad creada con anterioridad (como se indica en la s
66EspañolReinstalar el software incluido sin CDAcer eRecovery Management almacena software precargado internamente para reinstalar controladores y apl
67EnglishEspañolResolución de problemasEste capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta
68EspañolSi sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, póngase en contacto con su proveedor o con el centro de asistencia autoriza
69EnglishEspañolAvisos de seguridad y normasCumplimiento de las directrices ENERGY STARComo socio de ENERGY STAR, Acer Inc., ha determinado que este p
Acer Arcade (para modelos seleccionados) 41Teclas de acceso rápido de Arcade 42Modo InstantOn Arcade 42Búsqueda y reproducción de contenido 43Configur
70EspañolPrecauciónLos cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar
71EnglishEspañolInstrucciones de seguridad importantesLea atentamente estas instrucciones. Y guárdelas para referencia futura.1 Siga los avisos e inst
72Españold El producto no funciona con normalidad aún después de haber seguido las instrucciones de funcionamiento. Ajuste sólo los controles que cont
73EnglishEspañolADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSEA LOS RAYOS.ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅ
74EspañolGeneralEste producto cumple con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en los que se haya aprobado el uso d
75EnglishEspañolRequisito de seguridad RF de la FCCLa potencia radiada por el módulo de tarjeta LAN inalámbrica Mini PCI y la tarjeta Bluetooth está m
76Español3 Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios de las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y de 5,65 a 5,85GHz. Estas estaciones
77EnglishEspañolFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to t
78EspañolDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC di
79EspañolÍndice memoriaInstalación 61Aacceso a mediosindicador encendido 21Adaptador de CACuidado vAdministrador de Computadora Notebooktecla
Opciones de conexión 58Módem de fax/datos 58Característica de red integrada 59Universal Serial Bus (USB) 59Ranura para tarjeta PC 60Instalación de mem
80EspañolIzquierdo 14Panel táctil 23tecla de acceso directo 27uso 23 – 24pantallaResolución de problemas 36teclas de acceso directo
Commentaires sur ces manuels