Acer K335 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Acer K335. Acer K335 Guía del usuario [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Guía de usuario

Proyector AcerSeries K335/L320/LK-W20Guía de usuario

Page 2

Solución de problemas 24Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 28Instalación del montaje en cielorrasos 29Especificaciones 32Modos de c

Page 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen

Page 4

2EspañolDescripción del paqueteEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su d

Page 5 - Reparación del producto

3EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorLados frontal y superiorLado posterior# Descripción # Descripción1Lente del zoom4Anillo de

Page 6 - Precauciones para la audición

4EspañolPanel de control# Icono Función Descripción1 Encendido/Apagado Botón de alimentación y LED indicador de alimentación. Para obtener más informa

Page 7 - Instrucciones de desecho

5EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1 Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2 HIDE Apaga temporalmente el vídeo.

Page 8 - Lo primero es lo primero

6Español13 Cuatro botones de selección direccionalUtilice los botones arriba, abajo, izquierda y derecha para seleccionar los elementos o realizar aju

Page 9 - Contenido

7EspañolControl MHL (Enlace Móvil de Alta Definición)# Icono Componente Descripción1MODE• Pulse el botón "MODE" durante un segundo para acti

Page 10 - Modos de compatibilidad 34

8Español11 Avance Busca hacia adelante durante la reproducción del archivo. (solamente para modo Multimedia)12 PgUp/PgDn Utilice este botón para selec

Page 11 - Introducción

9EspañolInicioConexión del proyectorNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo d

Page 12 - Descripción del paquete

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Page 13 - Vista del proyector

10EspañolEncendido/apagado del proyectorEncendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctam

Page 14 - Panel de control

11EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el botón de alim

Page 15 - Diseño del mando a distancia

12EspañolAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector está equipado con una rueda de ajuste de la inclinación

Page 16 - # Icono Función Descripción

13EspañolCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser

Page 17 - Multimedia

14EspañolDistancia deseada (en metros)<A>Tamaño de la pantallaAlto(Zoom mínimo)Diagonal (pulgadas)<B>Ancho (cm.) x Alto (cm.) Desde la bas

Page 18

15EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Page 19 - Conexión del proyector

16EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar aju

Page 20 - Encendido del proyector

17EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: Para opt

Page 21 - Apagado del proyector

18EspañolNota: "Satur. Color" y "Tono de color" funciones no están disponibles en modo PC o en modo HDMI.Tono de colorPermite ajus

Page 22 - Para subir o bajar la imagen:

19EspañolImagenModo Proyección• Frontal: Configuración por defecto de fábrica.• Posterior: invierte la imagen para que se puede proyectar desde detrás

Page 23 - 49,7"

iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert

Page 24

20EspañolNota: "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" funciones no están disponibles en modo HDMI,

Page 25 - Menú de instalación

21EspañolConfiguraciónAdministraciónSubt. Cerrados Seleccione un modo de subtítulos ocultos preferido entre SC1, SC2, SC3, SC4, (SC1 muestra subtítulo

Page 26 - Utilización de los menús OSD

22EspañolAudio3DVolumen• Presione para reducir el volumen.• Presione para aumentar el volumen.Silenciar• Seleccione "Act." para silencia

Page 27 - Menú principal

23EspañolNota: esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir una buena visualización 3D.Nota:

Page 28 - Avanzado

24EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el pr

Page 29

25Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta (para equipos portátiles)• En el caso de una imagen visualizada en forma incor

Page 30

26EspañolProblemas con el proyector9Imagen demasiado pequeña o demasiado grande• Ajuste la palanca del zoom ubicada en la parte superior del proyec

Page 31 - Administración

27EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador - el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Page 32

28EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeIndicador LED de lámparaLED TemperaturaIndicado

Page 33 - Seleccionar

29EspañolInstalación del montaje en cielorrasosSi desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a cont

Page 34 - Apéndices

iv• Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones.• No util

Page 35

30Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorra

Page 36 - Problemas con el proyector

31Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adec

Page 37 - Mensajes del menú OSD

32EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especi

Page 38

33Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Contenido estándar del embalaje• Cable de alimentación CA

Page 39 - - Para apretar/aflojar

34EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico 1 VGA analógico - Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VG

Page 40 - Tornillo tipo "A"

35Español2 VGA analógico - Sincronización panorámica extendida3 VGA analógico - Señal de componentesB. HDMI digital 1 HDMI - Señal de PCModos Resoluci

Page 41 - 60,75 mm

36Español2 HDMI - Sincronización panorámica extendida800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7800x600 120 77,4XGA 1024x768 60 48,41024x768 70 5

Page 42 - Especificaciones

37Español3 HDMI - Señal de vídeoModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]480i 720x480 (1440x480) 59,94 (29,97) 15,7576i 720x

Page 43

38EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo d

Page 44 - Modos de compatibilidad

39EspañolEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Page 45 - B. HDMI digital

vReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volta

Page 46

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1,

Page 47 - 3 HDMI - Señal de vídeo

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.comFederal Comm

Page 48

vi• Desconecte de inmediato si ocurre algún problema con el proyector. No utilice el proyector si detecta la presencia de humo, un ruido extraño u olo

Page 49

viiInstrucciones de desechoNo arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando desee desecharlo. Para minimizar la contaminación y asegurar la m

Page 50 - Declaration of Conformity

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con

Page 51

Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire