Acer U5320W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Acer U5320W. Acer U5320W Guía del usuario [pl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - R245R/PU-815F Guía de usuario

Proyector AcerSerie U5220/R215/PU-X15/U5320W/R225/PU-W15/U5520B/R245E/PU-815K/U5520i/R245R/PU-815F Guía de usuario

Page 2

Solución de problemas 39Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 43Utilización de los conectores internos 44Reemplazo de la lámpara 4

Page 3

1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de chip único. Las extraordinarias características incluyen:ESTE PR

Page 4

2Español• Lente de enfoque manual/proyección zoom• Zoom digital de 2X digital y función de movimiento panorámico• Compatible con los sistemas operativ

Page 5 - Reparación del producto

3EspañolDescripción del embalajeEste proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su

Page 6

4EspañolInformación general del proyectorVista del proyectorVista frontal / superior# Descripción # Descripción1 Receptor del mando a distancia 6 Botó

Page 7 - Aviso sobre el mercurio

5EspañolVista traseraPanel de control# Descripción # Descripción1 LAN (puerto RJ45 para Ethernet 10/100M)9 Conector de entrada de S-VideoConector de e

Page 8 - Lo primero es lo primero

6EspañolDiseño del mando a distancia6ATRÁSDetenerPermite volver a la selección anterior.Detiene la reproducción de archivos multimedia.7 TEMP (TEMPERA

Page 9 - Contenido

7Español8 COMPONENT (VÍDEO COMPONENTE)Permite cambiar la fuente a vídeo de componentes. Este conector admite señales YPbPr/YCbCr.9 S-VIDEO Permite cam

Page 10

8EspañolIntroducción de la función MHLCuando su smartphone esté conectado al proyector, podrá utilizar algunos botones del mando a distancia para cont

Page 11 - Introducción

9EspañolInicioConexión del proyector• Para modelos sin función multimediaRB GRB GHDTV adapterD-Sub931111RLLR13Reproductor de DVD, sintonizador, recept

Page 12

La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o

Page 13 - Descripción del embalaje

10EspañolNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronización del modo de visualizació

Page 14 - Vista del proyector

11Español• Para modelos con función multimedia# Descripción # Descripción1 Cable de alimentación 9 Cable de componentes con 3 conectores RCA2 Cable VG

Page 15 - Panel de control

12EspañolNota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronización del modo de visualizació

Page 16 - Diseño del mando a distancia

13EspañolEncendido/apagado del proyector Encendido del proyector1 Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correcta

Page 17 - # Función Descripción

14EspañolApagado del proyector1 Para apagar el proyector, pulse el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje:"Por favor, pulse de nuevo

Page 18

15EspañolAjuste de la imagen proyectadaCómo optimizar el tamaño y distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de

Page 19 - Conexión del proyector

16Español• WXGASi el proyector se encuentra a 70 cm de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen de 92,2" ap

Page 20

17Español• 1080PSi el proyector se encuentra a 70 cm de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen de 94,2" a

Page 21 - # Descripción # Descripción

18EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen de

Page 22 - 8 Cable USB

19Español• WXGAPara lograr un tamaño de imagen de 90", coloque el proyector a una distancia de 0,7 metros de la pantalla.Tamaño de imagen deseado

Page 23 - Encendido del proyector

iiiInformación para su seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las adve

Page 24 - Apagado del proyector

20Español• 1080PPara lograr un tamaño de imagen de 90", coloque el proyector a una distancia de 0,7 metros de la pantalla.Tamaño de imagen desead

Page 25 - • SVGA/XGA

21EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mante

Page 26

22EspañolMenús de Visualización en Pantalla (OSD)El proyector tiene menús de Visualización en Pantalla (OSD) multilingües que le permiten realizar aju

Page 27

23EspañolColorModo PantallaExisten varios valores optimizados y preconfigurados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: Para opt

Page 28

24EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el HDMI (PC).Temp. ColorAjusta la

Page 29

25EspañolImagenProyección • : Cuando selecciona esta función, el proyector invierte la imagen para la proyección desde el montaje en la pared.• : Cuan

Page 30

26EspañolCorrección 4 esquinasAjusta manualmente la forma y el tamaño de una imagen que es erráticamente rectangular en todos los lados. Pulse "M

Page 31 - Controles del usuario

27EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible

Page 32 - Utilización de los menús OSD

28EspañolConfiguraciónSmartPenLa unidad Acer SmartPen hace las veces de un ratón de PC convencional. Simplemente tiene que sujetar el lápiz en su mano

Page 33

29EspañolCaptura de pantallaUtilice esta función para personalizar la pantalla de inicio. Para capturar la imagen que desea utilizar como pantalla de

Page 34

iv• Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones.• No util

Page 35

30EspañolSubt. CerradosSelecciona el modo preferido de subtítulos entre CC1, CC2, CC3, CC4, (CC1 muestra los subtítulos en el idioma principal de su r

Page 36

31EspañolSeguridadSeguridadEste proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización

Page 37

32EspañolSeguridadContraseña de Usuario• Pulse para configurar o cambiar la "Contraseña de Usuario".• Use los botones numéricos del mando

Page 38 - Configuración

33EspañolAcerca de la configuración LANNota 1 : información general de la página de uso de la red en remoto.LANLANEl valor predeterminado es "Des

Page 39

34EspañolNota 2: información general de la página Herramientas.Nota 3: la página Información muestra la información y el estado del proyector.Acerca d

Page 40

35Español4. Active el lápiz seleccionando "Act." en el menú Configuración > SmartPen > Función de lápiz. La luz de enlace del lápiz co

Page 41

36EspañolAdministraciónModo ECOSeleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, extender

Page 42

37EspañolAudio3DVolumen• Pulse para reducir el volumen.• Pulse para aumentar el volumen.Volumen de micrófono• Pulse para reducir el volumen del

Page 43

38EspañolNota: Frecuencias de señal 3D admitidas:Esta opción necesita la configuración correcta en el programa 3D de la tarjeta gráfica para conseguir

Page 44

39EspañolApéndicesSolución de problemasSi posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl

Page 45

vReparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de volt

Page 46 - Administración

40Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(Para computadoras portátiles)• Pulse "SOURCE (FUENTE)" en el mando a

Page 47

41EspañolProblemas con el proyector8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato "widescreen"Cuando reproduzca un D

Page 48

42EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador – el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha

Page 49 - Apéndices

43EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajesde los indicadores LEDMensaje LED de encendido/ apagadoLED de lámparaLED de temp

Page 50

44EspañolUtilización de los conectores internosApague el proyector presionando el botón de (encendido/apagado). Espere como mínimo 45 minutos a que

Page 51 - Problemas con el proyector

45EspañolAdvertencia: ¡El compartimiento de la lámpara posee una temperatura alta! ¡Espere a que se enfríe antes de cambiar la lámpara!Para extraer la

Page 52 - Mensajes del menú OSD

46EspañolInstalación del montaje en paredPara obtener más información, consulte el manual de usuario incluido con el kit de montaje en pared (SWM04).A

Page 53

47EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific

Page 54 - Reemplazo de la lámpara

48EspañolRelación de alcance (medido desde el espejo a la pantalla)• U5220/R215/PU-X15: 0,44 (78" ± 3% @ 0,698 m)• U5320W/R225/PU-W15: 0,35 (87&q

Page 55

49Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.**Consumo de EnergiaEn Operacion: 341.5 Wh ( 341,5 Wh )En

Page 56

vi• No continúe utilizando este producto si se ha dañado o caído. En este caso, póngase en contacto con el distribuidor para llevar a cabo una inspecc

Page 57 - Especificaciones

50EspañolModos de compatibilidad1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 640 x 48060 31,477

Page 58

51Español2 HDMI – Señal de PCWXGA1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68,631280 x 720 60 45,001280 x 800 60 49,701280 x 800 - RB 120 10

Page 59

52Español3 HDMI - Señal de vídeoQuadVGA_75 1280 x 960 75 75SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317UXGA_60 1600 x 1200 60 75Mac G4640 x 480@60Hz59,94 31,469

Page 60 - Modos de compatibilidad

53Español4 MHL - Señal de vídeo5 Señal YPbPr6 Señal de Vídeo, S-VídeoModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]480i720 x 480

Page 61 - 2 HDMI – Señal de PC

54EspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digi

Page 62 - 3 HDMI - Señal de vídeo

55EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Declara

Page 63 - 6 Señal de Vídeo, S-Vídeo

56EspañolLista de países aplicables Este dispositivo debe ser utilizado respetando estrictamente las normas y restricciones del país correspondiente.

Page 64

57EspañolAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., XizhiNew Taipei City 221, TaiwanDeclaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1,

Page 65

58EspañolAcer America Corporation333 West San Carlos St.,Suite 1500San Jose, CA 95110 U. S. A.Tel: 254-298-4000Fax: 254-298-4147www.acer.comFederal Co

Page 66 - Lista de países aplicables

viiPrecauciones para la audiciónPara proteger su audición, siga estas instrucciones. • Aumente el volumen gradualmente hasta que puede escuchar en for

Page 67 - Declaration of Conformity

viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con de

Page 68

Información para su seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire