Monitor LCD AcerManual do utilizador
Declaration of ConformityWe,Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanContact Person: Mr. RU Jan, E-mail: ru.
Federal Communications Commission Declaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following t
1Notas especiais relativas a monitores LCD iiiInformação para sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiLimpar o monitor iiiLigar/desliga
1PortuguêsDesempacotarPor favor verifique se os seguintes itens estão presentes quando desempacotar a caixa, e guarde os materiais de empacotamento pa
INSTALAR/REMOVER A BASEInstalar: Alinhe a base com o suporte e empurre a base na direcção daparte superior do monitor, depois rode a base no sentido d
Portuguêsinclinação como ângulo de elevação. Apenas no ponto mais elevado podem ser oferecidos 25 graus de AJUSTE DA POSIÇÃO DO ECRÃPara optimizar
· Inclinação HorizontalCom o pedestal incluído, pode inclinar o monitor horizontalmente paraobter o ângulo de visualização mais confortável.4Português
5PortuguêsConectar o cabo de alimentação• Verifique primeiro se o cabo de alimentação que está a utilizar é do tipo adequado para a sua área.• O monit
6PortuguêsConnector pin assignmentPIN No. Description PIN No. Description1 TMDS Data2+ 2 TMDS Data2 Shield3 TMDS Data2– 4 TMDS Data1+5 TMDS Data1 Shie
7Português24-pin color display signal cablePIN No. Description PIN No. Description1 TMDS data 2- 13 NC2 TMDS data 2+ 14 +5 V power3 TMDS data 2/4 shie
Changes may be made periodically to the information in this publication without obligation to notify any person of such revisions or changes. Such cha
8PortuguêsTabela de temporização padrãoModo Resolução1 VGA 640 x 480 60 Hz2 VGA 640 x 480 72 Hz3 VGA 640 x 480 75 Hz4 MAC 640 x 480 66.66 Hz5 VESA 720
9PortuguêsInstalaçãoPara instalar o monitor no seu sistema anfitrião, por favor siga os passos abaixo:Passos1 Conecte o cabo de vídeoa Certifique-se d
PT-13CONTROLOS DO UTILIZADORBotão de energia / Indicador de energia:Pressione este botão para LIGAR/DESLIGAR a energia do monitor e indicar oestado do
INPUT Botão Input:Utilize a tecla “Input” (Entrada) para seleccionar entre as três fontes devídeo diferentes que podem ser ligados ao seu monitor.(a)e
PT-14Ícone doMenuPrincipalÍcone deSub-menuÍcone deSub-menuDescriçãoN/DUtilizadorDefinições do utilizador. As definiçõespodem ser reguladas para se ada
PT-15Ajustar as definições OSD--------------------------------------------------------------------Nota: As informações que se seguem são apenas para c
5Saturação de 6 eixos: Ajuste a saturação das tonalidades vermelha, verde, azul, amarelo, magenta e ciano Tonalidade de 6 eixos: Ajuste a tona
PT-16Ajustar a posição do OSD1Prima o botão MENU para abrir o OSD.2Utilizando as teclas direccionais, seleccione OSD do ecrã. Depois,navegue até à f
PT-17Ajustar a definição1 Prima o botão MENU para abrir o OSD.2 Utilizando as teclas / , seleccione Definição do OSD. Depois,navegue até à funci
PT-18Informação de produto1Prima o botão MENU para abrir o OSD.2Utilizando as teclas / , seleccione Informação do OSD. Serãoexibidas as informações
iiiNotas especiais relativas a monitores LCDAs seguintes são situações normais num monitor LCD e não são indicativas de qualquer problema.• Devido à n
15PortuguêsResolução de problemasAntes de enviar o seu monitor LCD para reparar, por favor verifique a lista de resolução de problemas abaixo para ver
16PortuguêsModo DVI/DPProblemaEstado do LEDSoluçãoNão há nenhuma imagem visívelAzul Utilizando o OSD, ajuste o brilho e o contraste para o máximo ou r
ivAcessibilidadeCertifique-se de que a tomada de rede à qual vai ligar o cabo de alimentação é de fácil acesso e está situada o mais próximo possível
v•Se utilizar uma extensão com este produto, certifique-se de que a amperagem total do equipamento ligado à extensão não excede a amperagem da mesma.
vi•Se o produto não funcionar normalmente mesmo seguindo as instruções de funcionamento.Nota : Regule apenas os controlos cobertos pelas instruções de
viiDeclaração de pixéis de LCDA unidade de LCD é produzida com técnicas de fabrico de alta precisão. No entanto, alguns pixéis podem eventualmente não
viiiA utilização incorrecta pode originar o sindroma do canal cárpico, tendinite, tenossinovite ou outras ocorrências musculo-esqueletais. Os seguinte
ixEcrã• Mantenha o seu ecrã limpo.• Mantenha a sua cabeça a um nível superior à parte superior do ecrã de forma a que os seus olhos apontem para baixo
Commentaires sur ces manuels