Série Extensa 5620/5620Z/5220Manual do Utilizador
xENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico e
82PortuguêsPortuguêsLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing dir
83EnglishPortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is s
84PortuguêsPortuguêsWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact
85EnglishPortuguêsPortuguêsCouncil Decision 98/482/EC (CTR21) for pan- European single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (P
86PortuguêsPortuguêsIndeksAAdaptador de corrente alternadaCuidado a xvaltifalantesresolução de problemas 47tecla de atalho 39assistênciainfor
87PortuguêsPortuguêserro 73mensagens de erro 73modem 63Modo de hibernaçãotecla de atalho 38NNotebook Managertecla de atalho 38num lock
xi•entorpecimento ou sensação de queimadura ou formigueiro• dor contínua, sensibilidade ou fragilidade• dor aguda, tumefacção ou latejamento• rigidez
xii•Elimine o brilho excessivo e os reflexos:• colocando o ecrã de modo a que a parte lateral fique virada para a janela ou para a fonte de luz•minimi
xiiiComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computad
xivCuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorLigar e desligar o computadorPara ligar o computador basta premir e libertar o botão de alim
xvCuidados a ter com o adaptador de CAAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada):• Não
ConteúdoInformações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiInformações de segurança adicionais viAmbiente de operação viDi
Utilizar os utilitários de sistema 41Acer Bio-Protection (em modelos seleccionados) 41NTI Shadow 42Acer GridVista (compatível com monitor duplo) 43Lau
Activar recuperação disco-a-disco 69Palavra-passe 69Utilização do software 70Reprodução de filmes em DVD 70Acer eRecovery Management 71Criar uma cópia
1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyA barra de ferramentas Empowering Technology facilita o acesso às funções por si utilizadas com maior
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç
2Empowering Technologyexecutar o Acer eLock Management ou o Acer eRecovery Management pela primeira vez.Nota: Se perder a palavra-passe da Empowering
3Empowering Technology
4Empowering TechnologyO Acer eNet Management pode guardar as definições de rede relativas a uma localização ou perfil, e aplicar automaticamente o per
5Empowering TechnologyAcer ePower Management O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples para configurar as suas op
6Empowering Technology1 Mude para o plano de energia que pretende editar2 Regule as definições conforme pretendido.3 Clique em "Apply" (Apli
7Empowering TechnologyAcer ePresentation Management O Acer ePresentation Management permite-lhe transferir a imagem do ecrã do seu computador para um
8Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (em modelos seleccionados)O Acer eDataSecurity Management é um utilitário de encriptação que prote
9Empowering TechnologyAcer eLock Management O Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os seus dados amovíveis, unidades
10Empowering TechnologyNota: Se perder a palavra-passe da Empowering Technology não haverá forma de a reconfigurar, excepto voltando a formatar o sist
11Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Nota: Os modelos fornecidos com Windows Vista™ Starter Edition suportam apenas o Acer eRecovery Manag
iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.
12Empowering TechnologyPara mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 71 no AcerSystem User's Guide.Nota: Se com
13Empowering TechnologyAcer eSettings Management O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do hardware, configurar palava
14Empowering TechnologyWindows Mobility Center (apenas para Windows Vista)O Windows Mobility Center reune as definições-chave do sistema relativas a f
15PortuguêsPortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o seu computador tal como indicado na ilustração do cartaz Só para principiante
16PortuguêsPortuguêsVisão frontal enquanto fechado2 Acer Crystal EyeCâmara de videoconferência para comunicação vídeo.3Ecrã de visualizaçãoTambém cham
17PortuguêsPortuguêsVisão do lado esquerdo2 Leitor de cartão 5-em-1Aceita Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick P
18PortuguêsPortuguês2 Porta Ethernet (RJ-45)Liga a uma rede de base Ethernet 10/100/1000.3 Porta para ecrã de visualização externo (VGA)Liga a um disp
19PortuguêsPortuguêsVisão do lado direitoVisão traseira# Item Descrição1 Unidade óptica Unidade óptica interna; aceita CD ou DVD.2 Indicador de acesso
20PortuguêsPortuguêsVisão da baseItem Descrição1 Compartimento da memóriaAloja a memória principal do computador.2 Trinco da bateria Tranca a bateria
21PortuguêsPortuguêsEspecificaçõesSistema Operativo• Windows Vista™ Business• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ B
iv•Não aumente o volume para bloquear um meio barulhento.• Diminua o volume se não conseguir ouvir as pessoas a falarem consigo.Avisos• Não use este p
22PortuguêsPortuguêsEcrã de visualização e gráficos• Ecrã TFT LCD de 15,4 polegadas WXGA, a cores, com 1280 x 800 de resolução, suporta visualização e
23PortuguêsPortuguêsSubsistema de armazenamento• 80/120/160 GB ou unidade de disco rígido maior com Acer DASP (Disk Anti-Shock Protection) (em modelo
24PortuguêsPortuguêsDispositivos de entrada• Teclado Acer FineTouch™ de 88/89 teclas com uma curva de 5 graus, disposição do cursor em "T" i
25PortuguêsPortuguêsComunicação• Acer Video Conference com:• Webcam integrada Acer Crystal Eye com tecnologia optimizada Acer PrimaLite™• Telefone VoI
26PortuguêsPortuguêsSegurança• Tecnologia de protecção do disco rígido Acer DASP (Disk Anti-Shock Protection)• Optimização de tecnologia de protecção
27PortuguêsPortuguêsNota: As especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.
28PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui vários indicadores de estado de leitura fácil. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis me
29PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaExistem vários botões de activação rápida convenientemente localizados. Estes correspondem a correio ele
30PortuguêsPortuguêsEstas teclas de produtividade permitem que com um só toque o utilizador tenha acesso às funcionalidades de protecção e de gestão p
31PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.
v•O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de electricidade liga
32PortuguêsPortuguêspremir o cursor na barra de deslocamento direita das aplicações do Windows. Nota: Utilize o teclado táctil apenas com os dedos sec
33PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prim
34PortuguêsPortuguêsÁudioO computador inclui áudio de alta definição Intel (Intel High-Definition) 32 bits e altifalantes estéreo integrados. Regular
35PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque
36PortuguêsPortuguêsO teclado numérico integrado funciona como o teclado numérico de desktop. É indicado por pequenos caracteres situados no canto sup
37PortuguêsPortuguês< > + <U>: Abrir o Ease of Access Center< > + <X>: Abrir o Windows Mobility Center< > + <Break>
38PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado
39PortuguêsPortuguês<Fn> + <F6> Ecrã em branco Desliga a luz de fundo do ecrã de visualização para economizar energia. Prima qualquer tecl
40PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central do teclado.O símbolo do Euro1 Abra
41PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaAcer Bio-Protection (em modelos seleccionados)Acer Bio-Protection Fingerprint Solution é um soft
viNota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar
42PortuguêsPortuguêsNTI ShadowO utilitário NTI Shadow permite que o utilizador programe a execução contínua de cópias de segurança, copiando o conteúd
43PortuguêsPortuguêsAcer GridVista (compatível com monitor duplo)Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alguns modelos.Para activar a funcion
44PortuguêsPortuguêsA configuração de Acer GridVista é simples:1 Execute o Acer GridVista e seleccione a configuração preferida para o ecrã de cada mo
45PortuguêsPortuguêsPode aceder ao Launch Manager fazendo clique sobre Iniciar, Todos os programas, Launch Manager para executar a aplicação.
46PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid
47PortuguêsPortuguêsNão há saída de áudio do computador.Verifique o seguinte:• O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume (a
48PortuguêsPortuguêsA impressora não funciona.Verifique o seguinte:• Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e que est
49PortuguêsPortuguêsAntes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.1 Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery est
50PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G
51EnglishPortuguêsBateriaO computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos.Características da BateriaA bat
viiLembre-se de seguir todos os regulamentos especiais em vigor em qualquer área e sempre desligue seu dispositivo quando seu uso for proibido ou quan
52PortuguêsRepita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e descarregada três vezes.Use este processo de condicionamento para todas as bat
53EnglishPortuguêsInstalação e remoção da bateriaImportante: Antes de remover a bateria do computador, ligue o adaptador CA se deseja continuar utiliz
54PortuguêsOptimização da vida da bateriaOptimizar a vida da bateria ajuda a obter o máximo da sua capacidade, aumentando o ciclo de carga/descarga e
55EnglishPortuguêsQuando aparecer a advertência de baixa carga da bateria, a atitude a tomar dependerá da sua situação:Situação Acção RecomendadaO ada
56PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador
57PortuguêsPortuguêsPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando estiv
58PortuguêsPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar
59PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand
60PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país
61PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c
viiie air bags. Para obter mais informações, verifique com o fabricante ou o representante do veículo sobre qualquer equipamento que tenha sido acresc
62PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra
63PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida
64PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o
65PortuguêsPortuguêsUniversal Serial BusA porta Universal Serial Bus (USB) 2.0 é um bus série de alta velocidade que permite ligar periféricos USB sem
66PortuguêsPortuguêsRanhura para cartão PC CardA ranhura para cartão PC Card Tipo II presente no computador aceita cartões de PC que optimizem a utili
67PortuguêsPortuguêsExpressCardO ExpressCard é a versão mais recente do cartão PC Card. É uma interface mais pequena e mais rápida que optimiza a capa
68PortuguêsPortuguês3 Com cuidado, empurre o cartão para dentro da ranhura e solte, de modo a que o cartão saia. A seguir, puxe o cartão para fora da
69PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input
70PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti
71PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema com rap
ixregulamentações de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (WEEE) visite http://global.acer.com/about/sustainability.htm.Aconselhamento rela
72PortuguêsPortuguêsGravar disco com cópia de segurançaAtravés da página Burn Disc do Acer eRecovery Management, pode gravar em CD ou DVD a imagem pre
73EnglishPortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sist
74PortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado
75EnglishPortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesDeclaração FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digit
76PortuguêsPortuguêsCondições de operaçãoEste dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas FCC. A operação está sujeita às duas condições que
77EnglishPortuguêsPortuguêsAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE
78PortuguêsPortuguêsAviso regulamentar sobre dispositivo de rádioNota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN sem fio
79EnglishPortuguêsPortuguês• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicada a modelos com mouse/teclado sem fio de 27 MHz)• EN301 511 V9.0.2:2003 (Applied to model
80PortuguêsPortuguêsNota: O adaptador Acer Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em s
81EnglishPortuguêsPortuguêsCanadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210)a Informação genéricaA operação est
Commentaires sur ces manuels