Acer Ferrari 3200 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Acer Ferrari 3200. Acer Ferrari 3200 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 104
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Ferrari 3200

Ferrari 3200 Uživatelská Příručka

Page 2

Čeština

Page 3 - Stručné pokyny

Dodatek B Prohlášení o shodě90ČeštinaAcer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., HsichihTaipei Hsien 221, TaiwanTel : 886-2-2696-1234Fax : 886-2

Page 4 - Péče o počítač

91ČeštinaRejstříkAACPI 37AyudaInformación 68Internacional 68Bbeveiligingveiligheidsvergrendeling 28bezpečnostjednotky CD nebo DVD 84obe

Page 5 - Čištění a servis

92Češtinařešení problémů 66možnostiinovace pevného disku 49karty PC 45náhradní adaptér střídavého proudu 47náhradní baterie 47možnosti

Page 6

93ČeštinaUukládání dat 23Vvooraanzicht 3Zzabezpečeníhesla 28zařízení TouchPad 19používání 19zárukaMezinárodní záruka pro cestovatele

Page 8 - Software 59

Seznamujeme se s počítačem

Page 9 - Rejstřík 91

Tento notebook Ferrari 3200 představuje spojení spolehlivého výkonu, univerzality, multimediálních možností a mobility se stylovým tvarem. Zvyšuje vaš

Page 10

3EnglishČeštinaProhlídka počítačePo nastavení nového notebooku Ferrari dle pokynů v letáku Jen pro začátky... věnujte několik minut k prohlídce počíta

Page 11 - Seznamujeme se

Seznamujeme se s počítačem4Čeština4Tlačítka pro klepání (levé, středové a pravé)Levá a pravá tlačítka fungují jako levá a pravá tlačítka na myši; stř

Page 12

5EnglishČeštinaPohled zepředu Poznámka: Najednou lze ve čtečce používat pouze jednu kartu.# Položka Popis1 Reproduktory Slouží jako zvukový výstu

Page 13 - Prohlídka počítače

Seznamujeme se s počítačem6ČeštinaPohled zleva # Položka Popis1 Porty USB 2.0 (4) Slouží k připojení zařízení USB (např., USB myš, USB fotoaparát).2

Page 14

7EnglishČeštinaPohled zprava Poznámka: Optická mechanika se vkládáním disku do slotu je schopná pracovat pouze s disky o průměru 12 cm.# Položka Popis

Page 15 - Pohled zepředu

Seznamujeme se s počítačem8ČeštinaPohled zezadu# Položka Popis1 Port Modem Slouží k připojení telefonní linky.2 Sít’ová zásuvka Slouží k připojení po

Page 16 - Pohled zleva

9EnglishČeštinaPohled zespodu # Položka Popis1 Pozice pro baterii Slouží k uložení baterie počítače.2 Západka uvolnění baterie Po otevření západky lze

Page 17 - Pohled zprava

Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,

Page 18 - Pohled zezadu

Seznamujeme se s počítačem10ČeštinaVlastnostiVýkon• Mobile Procesor AMD AthlonTM 64•Paměti se může inovovat až do 2GB DDR SDRAM s 2 otvory• Vysokokap

Page 19 - Pohled zespodu

11EnglishČeština• Čtyřmi (4) porty USB 2.0• Port IEEE 1394• Standardy pro bezdrátovou komunikaci LAN InviLink 802.11g (volitelné)•Připravené rozhraní

Page 20 - Vlastnosti

Seznamujeme se s počítačem12ČeštinaKontrolkyTři snadno čitelných stavových indikátorů pod displejem a další dva na přední straně počítače.Stavové ind

Page 21 - Možnosti rozšíření

13EnglishČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice běžné velikosti obsahuje vloženou číselnou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, dvě klávesy systém

Page 22 - Kontrolky

Seznamujeme se s počítačem14ČeštinaVložená číselná klávesniceVložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé indik

Page 23 - Používání klávesnice

15EnglishČeštinaKlávesy WINDOWSKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows. Klávesa Po

Page 24 - Vložená číselná klávesnice

Seznamujeme se s počítačem16ČeštinaKlávesové zkratkyPoužitím klávesy Fn s jinou klávesou se vytvoří klávesová zkratka, která umožňuje rychlý a pohodl

Page 25 - Klávesy WINDOWS

17EnglishČeštinaFn - F5Přepnutí displeje Slouží k přepnutí výstupu displeje mezi obrazovkou displeje, externím monitorem (je-li připojen) a obrazovkou

Page 26 - Klávesové zkratky

Seznamujeme se s počítačem18ČeštinaSymbol EuroPokud je rozvržení vaší klávesnice nastaveno v režimu Spojené Státy-mezinárodní nebo Anglicky (Británie

Page 27

19EnglishČeštinaZařízení TouchpadZabudovaná dotyková podložka Touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem

Page 28 - Symbol Euro

iiiČeštinaStručné pokyny Uživatelské příručkyUživatel má k dispozici sadu příruček s pokyny pro nastavení a používání počítače Ferrari:Další informace

Page 29 - Zařízení Touchpad

Seznamujeme se s počítačem20Čeština Poznámka: Dotykové plochy se dotýkejte čistými a suchými prsty. Dotykovou plochu také udržujte v suchu a čistotě.

Page 30

21EnglishČeštinaSpouštěcí klávesyNad horní částí klávesnice se nachází 5 tlačítka. Zcela vlevo je tlačítko napájení. Napravo od tlačítka napájení jsou

Page 31 - Spouštěcí klávesy

Seznamujeme se s počítačem22ČeštinaRozpoznávání e-mailuKlepnete pravým tlacítkem na ikonu Launch Manager na hlavním panelu a dále na možnost E-Mail D

Page 32 - Rozpoznávání e-mailu

23EnglishČeštinaUkládání datTento počítač obsahuje následující média pro ukládání dat:• Vysokokapacitní pevný disk s rozšířeným rozhraním IDE• Vysokor

Page 33 - Ukládání dat

Seznamujeme se s počítačem24ČeštinaZvukPocítac je vybaven 16bitovým stereofonním zvukem HiFi AC’97, zabudovaným citlivým mikrofonem a duálními stereo

Page 34 - Nastavení hlasitosti

25EnglishČeštinaMožnosti připojeníMožnosti připojení zabudované v počítači umožňují připojit počítač k síti nebo komunikovat prostřednictvím telefonní

Page 35 - Možnosti připojení

Seznamujeme se s počítačem26ČeštinaFaxový/datový modemPřipojení zabudované v počítači umožňují V.92 56Kbps AC’97 Link faxový/datový modem.Varování! T

Page 36 - Faxový/datový modem

27EnglishČeštinaRychlá infračervenáPort počítače pro rychlý infračervený přenos (FIR) umožňuje bezdrátový přenos dat mezi jinými počítači a periferiem

Page 37 - Rychlá infračervená

Seznamujeme se s počítačem28ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je hodnotnou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak o něj pečovat.

Page 38 - Zabezpečení počítače

29EnglishČeštinaDůležité! Nezapomeňte heslo správce a heslo pevného disku! Pokud heslo zapomenete, obrat’te se na prodejce nebo na pověřené servisní s

Page 39 - Nastavení hesla

ivČeštinaPoznámka: Pokud nelze počítač vypnout běžným způsobem, stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobu nejméně 4 sekund. Před dalším spuštěním

Page 40 - Seznamujeme se s počítačem

Seznamujeme se s počítačem30Čeština

Page 41 - Napájení z

Napájení z baterie

Page 42

Tento notebook Ferrari 3200 je možné napájet pomocí střídavého napětí nebo z baterie.V této kapitole jsou uvedeny informace o napájení z baterie a dál

Page 43 - Jednotka bateriových zdrojů

33EnglishČeštinaJednotka bateriových zdrojůTento počítač je vybaven jednotkou dobíjecích bateriových zdrojů Li-Ion.Vlastnosti jednotky bateriových zdr

Page 44

Napájení z baterie34ČeštinaUpozornění: Nevystavujte jednotku bateriových zdrojů teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 60°C (140°F). Extrémní teploty mohou

Page 45 - Kontrola napájení z baterie

35EnglishČeštinaDobíjení bateriePřed dobíjením zkontrolujte, zda je baterie správně nainstalována v pozici pro baterie. Připojte adaptér střídavého pr

Page 46 - Upozornění na vybití baterie

Napájení z baterie36ČeštinaUpozornění na vybití bateriePři napájení z baterie sledujte Měřič napájení (systém Windows).Upozornění: Jakmile začne počí

Page 47 - Řízení spotřeby

37EnglishČeštinaŘízení spotřebyTento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována vešk

Page 48 - Napájení z baterie

Napájení z baterie38Čeština

Page 49

Možnosti připojení periferních zařízení

Page 50

vČeštinaPéče o jednotku bateriových zdrojůO jednotku bateriových zdrojů počítače je rovněž třeba pečovat.• Používejte s počítačem správný model bateri

Page 51 - Externí vstupní zařízení

Tento notebook Ferrari 3200 nabízí dobré možnosti rozšíření.Tato kapitola obsahuje informace o připojování periferií při rozšiřování systému. Obsahuje

Page 52 - Zařízení s rozhraním USB

41EnglishČeštinaExterní zobrazovací zařízeníK portu externího zobrazovacího zařízení počítače lze připojit externí monitor (VGA) nebo projektor. Infor

Page 53 - Port IEEE 1394

Možnosti připojení periferních zařízení42ČeštinaZařízení s rozhraním USBTento počítač je vybaven čtyřmi porty rozhraní USB 2.0 (Universal Serial Bus)

Page 54 - Zvuková zařízení

43EnglishČeštinaPort IEEE 1394Port IEEE 1394 tohoto počítače umožňuje připojit zařízení, která podporují standard IEEE 1394, jako např. digitální vide

Page 55 - Zařízení pro rozšíření

Možnosti připojení periferních zařízení44ČeštinaTiskárnaTento počítač podporuje paralelní tiskárny i tiskárny s rozhraním USB.V příručce tiskárny naj

Page 56

45EnglishČeštinaZařízení pro rozšířeníKarta PCTento počítač je vybaven paticí pro karty PC, která podporuje standardní karty PC Typu II (PCMCIA nebo

Page 57 - Další možnosti

Možnosti připojení periferních zařízení46ČeštinaVyjmutí karty PC:1 Ukončete všechny aplikace, které používají kartu PC.2 Poklepejte na ikonu karty PC

Page 58 - Inovace hlavních součástí

47EnglishČeštinaDalší možnostiJednotka bateriových zdrojůV některých případech, zejména pokud cestujete s počítačem, je dobré mít k dispozici náhradní

Page 59 - Inovace pevného disku

Možnosti připojení periferních zařízení48ČeštinaInovace hlavních součástíTento počítač je určen pro poskytování spolehlivého výkonu. Později ovšem pr

Page 60

49EnglishČeština3Zasuňte pamět’ový modul diagonálně do patice (a) a lehce jej zatlačte (b), aby zaklapnul na místo.4Nasaďte kryt paměti a zabezpečte j

Page 62

Možnosti připojení periferních zařízení50Čeština

Page 64

Tento notebook Ferrari 3200 je ideální pro přenášení.V této kapitole jsou uvedeny tipy pro přenášení počítače.

Page 65 - Přenášení počítače domů

53EnglishČeštinaOdpojení od stolního počítačePřed přemístěním je třeba počítač vypnout a odpojit veškeré periferie:1 Uložte práci a ukončete všechny s

Page 66 - Cestování s počítačem

Přenášení počítače54ČeštinaPřenášeníNěkdy je třeba počítač přesunout pouze na krátkou vzdálenost. Například z kanceláře do jednací místnosti. V takov

Page 67 - Zvláštní opatření

55EnglishČeštinaPřenášení počítače domůPřed přenášení z kanceláře domů bude třeba počítač připravit na krátký výlet.Příprava počítačePo odpojení od st

Page 68 - Přenášení počítače

Přenášení počítače56ČeštinaCestování s počítačemNěkdy je třeba s počítačem podniknout delší cesty.Příprava počítačePřiprate počítač stejným způsobem,

Page 69 - Software

57EnglishČeštinaCestování s počítačem do jiných zemíNěkdy je třeba s počítačem cestovat do jiných zemí.Příprava počítačePřipravte počítač jako na běžn

Page 70

Přenášení počítače58Čeština

Page 72 - Obslužný program BIOS Setup

ObsahStručné pokyny iiiUživatelské příručky iiiZákladní péče a tipy pro používání počítače iiiSeznamujeme se s počítačem 1Prohlídka počítače3Pohled ze

Page 73 - Řešení problémů

Tento notebook Ferrari 3200 je vybaven systémovými nástroji.V této kapitole jsou uvedeny informace o důležitém softwaru, který je dodáván s počítačem.

Page 74

61EnglishČeštinaSystémový softwareTento počítač je dodáván s následujícím předinstalovaným softwarem:• Operační systém Microsoft® Windows®• Program BI

Page 75 - Časté otázky

Software62ČeštinaObslužný program BIOS SetupObslužný program BIOS (Basic Input/Output System) obsahuje důležité informace, které slouží ke konfigurac

Page 77 - Tiskárna nefunguje

V této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Přečtěte si tyto pokyny dříve, než se obrátíte na servisního technika.K řešen

Page 78 - Vyžádání služby

65EnglishČeštinaČasté otázkyV této části jsou uvedeny možnosti řešení problémů, se kterými se uživatel může setkat.Po stisknutí tlačítka napájení se p

Page 79 - Než zavoláte

Řešení problémů66ČeštinaZ počítače nevychází žádný zvuk.Zkontrolujte následující možnosti:•Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavn

Page 80 - Řešení problémů

67EnglishČeštinaTiskárna nefunguje.Zkontrolujte následující možnosti:• Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k elektrické zásuvce a je zapnutá.• Zko

Page 81 - Technické parametry

Řešení problémů68ČeštinaVyžádání službyMezinárodní záruka pro cestovatele (International Traveler's Warranty; ITW)Váš počítač je pokryt mezináro

Page 82

69EnglishČeštinaNež zavoláteVoláte-li on-line službu firmy Acer, připravte si následující informace a buďte u svého počítače. S vaší podporou můžeme s

Page 83

ČeštinaMožnosti připojení periferních zařízení 39Externí zobrazovací zařízení 41Externí vstupní zařízení 41Externí klávesnice 41Externí numerická kláv

Page 84 - Operační systém

Řešení problémů70Čeština

Page 85 - Napájení

Dodatek A Technické parametry

Page 86 - Dodatek A Technické parametry

V tomto dodatku je uveden přehled obecných technických parametrů počítače.

Page 87 - Prohlášení o shodě

73EnglishČeštinaMikroprocesor• Mobile Procesor AMD AthlonTM 64Pamět’• Hlavní pamět’ s možností rozšíření na 2GB• Duální 200pinové patice soDIMM• 256MB

Page 88

Dodatek A Technické parametry74ČeštinaVstupně-výstupní porty• Jedna patice pro kartu CardBus PC Typu II• Jedna zásuvka RJ-45 (Gigabit Ethernet)• Jedna

Page 89 - Prohlášení FCC

75EnglishČeštinaNapájení•8článková jednotka bateriových zdrojů 65Wh Li-Ion• Adaptér střídavého proudu 90 W, automatická detekce 100~240 Vac, 50~60 HzD

Page 90 - Poznámky o modemu

Dodatek A Technické parametry76Čeština

Page 91 - Seznam zemí

Dodatek B Prohlášení o shodě

Page 92

V tomto dodatku je uveden seznam obecných prohlášení o shodě pro počítač.

Page 93 - Důležité bezpečnostní pokyny

79EnglishČeštinaShoda s předpisy Energy StarSpolečnost Acer Inc. jako účastník programu Energy Partner, stanovila, že tento její výrobek splňuje požad

Page 94

ČeštinaŘešení problémů 63Časté otázky 65Vyžádání služby 68Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Traveler's Warranty; ITW) 68Než zavol

Page 95

Dodatek B Prohlášení o shodě80ČeštinaPodmínky používáníToto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz zařízení je vázán následujícími dvě

Page 96 - Evropská unie (EU)

81EnglishČeštinaPokud toto zařízení nefunguje správně, odpojte jej od telefonní linky, abyste zjistili, zda je příčinou problému linka. Pokud je příči

Page 97

Dodatek B Prohlášení o shodě82Čeština2 This equipment is not capable, under all operating conditions, of correct operation at the higher speeds for wh

Page 98

83EnglishČeština7 Some parameters required for compliance with Telecom's Telepermit requirements are dependent on the equipment (PC) associated w

Page 99 - Declaration of Conformity

Dodatek B Prohlášení o shodě84Češtinad Pokud zařízení při dodržení pokynů pro používání nefunguje normálně. Používejte pouze ovládací prvky uvedené v

Page 100 - Dodatek B Prohlášení o shodě

85EnglishČeštinaVARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STR

Page 101 - Rejstřík

Dodatek B Prohlášení o shodě86ČeštinaEvropská unie (EU)Toto zařízení je ve shodě se základními požadavky směrnic vydanými Evropskou radou, které jsou

Page 102

87EnglishČeština1 Uživatelé musí dodržovat bezpečnostní pokyny pro rádiovou bezpečnost u bezdrátových zařízení, které jsou uvedeny v uživatelské příru

Page 103

Dodatek B Prohlášení o shodě88ČeštinaKanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem (RSS-210)a. Společné informaceProvoz po

Page 104

89EnglishČeštinaFederal Communications CommissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire