Acer TravelMate 8200 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Acer TravelMate 8200. Acer TravelMate 8200 User Manual [ro] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 107
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - TravelMate řady 8210/8200

TravelMate řady 8210/8200Uživatelská příručka

Page 2

xJestliže pocit’ujete tyto příznaky nebo jiné opakované nebo trvalé potíže či bolest související s používáním počítače, obrat’te se ihned na lékaře a

Page 3 - Bezpečnostní pokyny

82Čeština Seznam zemíČlenské země EU v květnu 2004: Belgie, Dánsko, Německo, Řecko, Španělsko, Francie, Irsko, Itálie, Lucembursko, Nizozemsko, Rakous

Page 4 - Použití elektrické energie

83EnglishČeštinaPoznámka: Bezdrátový adaptér Mini PCI Acer implementuje funkci přenosové diverzity. Tato funkce nevyzařuje rádiové frekvence z obou an

Page 5 - Výměna baterie

84ČeštinaKanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem (RSS-210)a Společné informaceProvoz zařízení je vázán následujícími

Page 6 - Lékařská zařízení

85EnglishČeštinaFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to t

Page 7 - Potenciálně výbušná prostředí

86ČeštinaWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact Person: Mr

Page 8 - Pokyny k likvidaci

87EnglishČeštinaLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directi

Page 9

88ČeštinaRejstříkAAdaptér střídavého proudupéče xiiiBbezpečnostjednotky CD nebo DVD 79obecné pokyny iiibiztonsághesla 63kulcsos zár 36,

Page 10 - Péče o zrak

89ČeštinaNNástroj BIOS 71Oodstraňování potíží 76tipy 76otázkynastavení polohy pro modem 49Ppamětiinstalace 70péčeAdaptér střídavého pro

Page 11

xiVytváření dobrých pracovních návykůRozvíjením následujících pracovních návyků bude práce s počítačem pohodlnější a produktivnější:• Dělejte pravidel

Page 12 - Stručné pokyny

xiiStručné pokynyDěkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.Uživatelské příručkyAbyc

Page 13 - Péče o počítač

xiiiPočítač můžete vypnout některým z následujících postupů:• Pomocí příkazu Vypnout v systému WindowsKlepněte na tlačítko Start a poté na možnost V

Page 14 - Čištění a servis

xivPéče o bateriiNěkolik způsobů péče baterii:• Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.•

Page 15

ObsahInformace pro vaši bezpečnost a pohodlí iiiBezpečnostní pokyny iiiDalší bezpečnostní informace viProvozní prostředí viLékařská zařízení viVozidla

Page 16

Vysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD) 36Používání bezpečnostního zámku počítače36Zvuk 37Nastavení hlasitosti 37Acer GraviSense 38Použití n

Page 17

Cestování s počítačem po světě 62Příprava počítače62Co vzít s sebou 62Zvláštní opatření 62Zabezpečení počítače63Používání bezpečnostního zámku počítač

Page 18 - Rejstřík 88

Federal Communications ComissionDeclaration of Conformity 85LCD panel ergonomic specifications 87Rejstřík 88

Page 19 - Acer Empowering Technology

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyInovativní technologie Empowering Technology usnadňuje přístup k často používaným funkcím a správu vaš

Page 20 - Acer eNet Management

Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky,

Page 21 - Empowering Technology

2Empowering TechnologyAcer eNet Management Nástroj Acer eNet Management umožňuje snadné a rychlé připojení ke kabelovým i bezdrátovým sítím na různých

Page 22 - Acer ePower Management

3Empowering TechnologyNástroj Acer eNet Management umožňuje uložit nastavení sítě pro dané umístění do profilu a automaticky použít příslušný profil,

Page 23 - Stav baterie

4Empowering TechnologyAcer ePower Management Nástroj Acer ePower Management nabízí srozumitelné uživatelské rozhraní pro konfigurování možností řízení

Page 24

5Empowering Technology3 Klepnutím na tlačítko "Apply" (Použít) uložte nové nastavení.Vymazání plánu napájení:Nelze vymazat plán napájení, kt

Page 25

6Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Nástroj Acer ePresentation Management umožňuje přepnout zobrazení počítače na externí zařízení neb

Page 26 - Acer eLock Management

7Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management Acer eDataSecurity Management je nástroj k šifrování souborů, který chrání soubory před přístupem

Page 27

8Empowering TechnologyAcer eLock Management Acer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout vyměnitelné datové, optické a diske

Page 28 - Acer eRecovery Management

9Empowering TechnologyPoznámka: Pokud ztratíte heslo pro technologii Empowering Technology, nelze systém obnovit jinak, než novým zformátováním systém

Page 29

10Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Acer eRecovery Management je univerzální nástroj pro zálohování. Umožňuje vytvářet úplné nebo přírůst

Page 30 - Acer eSettings Management

11Empowering TechnologyDalší informace naleznete v části "Acer eRecovery Management" na straně 74 příručky AcerSystem User's Guide.Pozn

Page 31 - Windows Mobility Center

iiiInformace pro vaši bezpečnost a pohodlíBezpečnostní pokynyTyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uložte je pro případné budoucí použití. Uchovejte tento

Page 32

12Empowering TechnologyAcer eSettings Management Nástroj Acer eSettings Management umožňuje kontrolovat specifikace hardwaru, nastavit hesla systému B

Page 33 - Seznámení s notebookem Acer

13Empowering TechnologyWindows Mobility CenterWindows Mobility Center shromažďuje klíčová nastavení Centrum nastavení mobilních zařízení systému Windo

Page 34

14Empowering Technology

Page 35

15ČeštinaSeznámení s notebookem AcerPo nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky... vás seznámíme s vaším novým notebookem Ac

Page 36 - Pohled zleva

16ČeštinaPohled na zavřenou přední stranu6Tlačítko napájení Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.7 Stavové indikátoryDiody LED (Light-Emitting Diodes;

Page 37 - Pohled zezadu

17Čeština7 Konektor mikrofonu Slouží k připojení vstupu z externího mikrofonu.8 Konektor pro připojení sluchátek, reproduktorů nebo zvukového výstupu

Page 38 - Pohled zespodu

18ČeštinaPohled zleva# Ikona Položka Popis1 Drážka pro zámek KensingtonUmožňuje připojení počítačového bezpečnostního zámku kompatibilního s typem Ken

Page 39 - Specifikace

19ČeštinaPohled zpravaPohled zezadu# Ikona Položka Popis1 Slot SmartCard Umožňuje vložit kartu TravelMate SmartCard.2 Port USB 2.0 Umožňuje připojení

Page 40

20ČeštinaPohled zespodu# Položka Popis1 Zámek baterie Zamkne baterii na místě.2 Pozice pro baterii Zde je uložena baterie počítače.3Uvolňovací západka

Page 41

21ČeštinaSpecifikaceOperační systém• Windows Vista™ Business• Windows Vista™ UltimatePlatformaMobilní technologie Intel® Centrino® Duo zahrnující:• Pr

Page 42

ivUpozornění• Výrobek nepoužívejte v blízkosti vody.• Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí pádu a vážného po

Page 43

22ČeštinaPodsystém ukládání dat• Pevný disk 80/100/120/160 GB SATA s technologií ochrany proti nárazu Acer DASP (Disk Anti-Shock Protection)• Pozice A

Page 44 - Indikátory

23ČeštinaKomunikace• Funkce Acer Video Conference podporující kameru Acer OrbiCam a volitelný telefon Acer Bluetooth® VoIP• Kamera CMOS Acer OrbiCam s

Page 45 - Tlačítka pro snadné spuštění

24ČeštinaZabezpečení• Řešení TravelMate SmartCard• Technologie Acer DASP+ (Disk Anti-Shock Protection) zahrnující bezpečnostní technologie Acer GraviS

Page 46 - Zařízení touchpad

25ČeštinaPoznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční. Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.Doplňky a příslušenství• Acer

Page 47

26ČeštinaIndikátoryPočítač je vybaven sedmi zřetelnými stavovými indikátory včetně čtyř na předním panelu. Stavové indikátory napájení, baterie, rozhr

Page 48 - Používání klávesnice

27ČeštinaTlačítka pro snadné spuštěníNad klávesnicí jsou umístěna čtyři tlačítka. Tato tlačítka se nazývají tlačítka pro snadné spuštění. Jedná se o t

Page 49 - Klávesy systému Windows

28ČeštinaZařízení touchpadZabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu

Page 50

29Čeština• Pomocí čtyřsměrného tlačítka posuvu (3) můžete posouvat stránku nahoru, dolů, doleva či doprava. Toto tlačítko má stejnou funkci jako stisk

Page 51 - Klávesové zkratky

30ČeštinaPoužívání klávesniceKlávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, zámky, kl

Page 52

31ČeštinaKlávesy systému WindowsKlávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v systému Windows. Klávesy hlavní kláv

Page 53 - Speciální klávesy

vPoznámka: Zemnicí kolík také poskytuje dobrou ochranu před neočekávaným šumem vytvářeným dalšími elektrickými zařízeními v blízkosti, která mohou ovl

Page 54 - (CD nebo DVD)

32Čeština<> + < >: Procházení programů na hlavním panelu pomocí funkce Windows Flip 3-D< > + <Mezerník>: Přenesení všech minia

Page 55 - Nastavení hlasitosti

33ČeštinaKlávesové zkratkyTento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas

Page 56 - Acer GraviSense

34Čeština<Fn> + <F6> Prázdná obrazovka Slouží k vypnutí podsvícení obrazovky displeje, čímž se ušetří energie. Podsvícení obnovíte stisknu

Page 57 - Funkce Anti-Theft

35ČeštinaSpeciální klávesyZnak eura a amerického dolaru můžete nalézt ve střední horní části nebo pravé dolní části klávesnice.Symbol eura1 Spust’te t

Page 58

36ČeštinaVysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD)Chcete-li vysunout přihrádku optické jednotky, jestliže je počítač zapnutý, stiskněte tlačít

Page 59

37ČeštinaZvukPočítač obsahuje 32bitový zvukový adaptér Intel High-Definition (HD) Audio a dva stereofonní reproduktory.Nastavení hlasitostiHlasitost l

Page 60 - Heslo proti krádeži

38ČeštinaAcer GraviSenseAcer GraviSense je inovativní nástroj navržený ke zvýšení ochrany dat. V okamžiku, kdy rozpozná náhlý pohyb, přesune automatic

Page 61 - Použití systémových nástrojů

39ČeštinaJe-li tato funkce vybrána, budou při zjištění vibrací nebo pohybu, který překročí úroveň tolerovanou pevným diskem, zablokovány datové transa

Page 62

40ČeštinaJestliže zadáte heslo, které je z nějakého důvodu neplatné, budete vyzváni k zadání jiného hesla.Po aktivování zobrazí funkce Acer GraviSense

Page 63 - Launch Manager

41ČeštinaPo aktivování funkce Anti-Theft zakáže následující funkce:• Alt + Tab• Ctrl + Shift + Esc• Ctrl + Alt + Del• Klávesy systému Windows• Hlavní

Page 64 - Norton Internet Security

viBezpečnost telefonní linky• Předtím, než budete na zařízení provádět jakýkoli servisní zásah nebo je demontovat, vždy odpojte všechny telefonní kabe

Page 65 - Časté otázky

42ČeštinaHeslo proti krádežiTato funkce se aktivuje klepnutím pravým tlačítkem myši na ikonu na hlavním panelu a výběrem položky Heslo proti krádeži.

Page 66

43ČeštinaPoužití systémových nástrojůAcer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením)Poznámka: Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů.Chcet

Page 67

44ČeštinaNastavení nástroje Acer GridVista je snadné:1 Spust’te nástroj Acer GridVista a vyberte na hlavním panelu požadovanou konfiguraci obrazovky p

Page 68 - Vyžádání služby

45ČeštinaLaunch Manager Nástroj Launch Manager umožňuje nastavit 4 tlačítka pro snadné spuštění, která se nacházejí nad klávesnicí. Umístění tlačítek

Page 69 - Jednotka bateriových zdrojů

46ČeštinaNorton Internet SecurityNorton Internet Security je antivirový nástroj, který chrání počítač před viry a zajišt’uje bezpečnost dat.Jak zkontr

Page 70

47ČeštinaČasté otázkyV následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvedena snadná ře

Page 71 - Upozornění na vybití baterie

48ČeštinaZ počítače není slyšet žádný zvuk.Zkontrolujte následující možnosti:• Pravděpodobně je ztlumená hlasitost. Podívejte se na hlavním panelu sys

Page 72

49ČeštinaChci nastavit umístění k používání interního modemu.Abyste mohli správně používat komunikační program (například HyperTerminal), musíte si na

Page 73 - (pouze vybrané modely)

50ČeštinaZahájení procesu obnovení:1 Restartujte počítač.2 V okamžiku, kdy je zobrazeno logo Acer, aktivujte proces zotavení současným stisknutím kláv

Page 74

51EnglishČeštinaJednotka bateriových zdrojůPočítač využívá baterii zajišt’ující dlouhou dobu provozu mezi nabíjením.Vlastnosti jednotky bateriových zd

Page 75 - Funkce dálkového ovladače

viiKardiostimulátory. Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat mezi bezdrátovými zařízeními a kardiostimulátorem minimální vzdálenost 15,3 cm, ab

Page 76 - DVDivine

52ČeštinaTuto přípravu provádějte u všech nových baterií nebo u baterie, která nebyla delší dobu používána. Před uložením počítače na dobu delší, než

Page 77 - Přenášení notebooku

53EnglishČeštinaDobíjení bateriePřed dobíjením zkontrolujte, zda je baterie správně nainstalována v pozici pro baterie. Připojte adaptér střídavého pr

Page 78 - Přenášení počítače domů

54ČeštinaKdyž se zobrazí upozornění na vybití baterie, závisí doporučený postup na aktuální situaci uživatele:Situace Doporučená AkceJe k dispozici ad

Page 79 - Cestování s počítačem

55ČeštinaAcer Arcade Deluxe(pouze vybrané modely)Poznámka: Nástroj Acer Arcade Deluxe se dodává k systémům vybaveným aplikací Windows Media Center.Nás

Page 80 - Co vzít s sebou

56ČeštinaDálkový ovladač (pouze vybrané modely)Pokud je součástí počítače dálkový ovladač pro software Arcade Deluxe, jeho funkce jsou popsány v násle

Page 81 - Zabezpečení počítače

57ČeštinaFunkce dálkového ovladače *Pouze v oblastech pokrytých teletextem.# Položka Popis1Přehrát Přehrání výběru2 Nahrát Nahrávání televizního vys

Page 82 - Nastavení hesel

58ČeštinaSpuštění nástroje Acer Arcade DeluxeNástroj Acer Arcade Deluxe lze spustit přímo z aplikace Windows Media Center. Na hlavní stránce přejděte

Page 83 - Možnosti rozšíření

59ČeštinaPřenášení notebookuTat o část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete.Odpoj

Page 84

60ČeštinaPoznámka: Pokud indikátor režimu spánku nesvítí, počítač vstoupil do režimu hibernace a vypnul se. Jestliže indikátor napájení nesvítí, ale i

Page 85 - Port IEEE 1394

61ČeštinaZvláštní opatřeníNa cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání počítač:• Mějte počítač vždy u sebe, ab

Page 86 - Slot pro kartu PC

viiiTísňová voláníUpozornění: Prostřednictvím tohoto zařízení nelze provádět tísňová volání. Tísňová volání je třeba provádět pomocí mobilního telefon

Page 87 - Karta ExpressCard

62ČeštinaZvláštní opatřeníOchrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny:• Počítač

Page 88 - Instalace paměti

63ČeštinaZabezpečení počítačeVáš počítač je cennou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak jej chránit a jak o něj pečovat.Bezpečnostní

Page 89 - Nástroj BIOS

64ČeštinaZadání heselPo nastavení hesla se uprostřed obrazovky zobrazí výzva k zadání hesla.• Po nastavení hesla správce se zobrazí výzva, pokud při s

Page 90 - Používání softwaru

65ČeštinaMožnosti rozšířeníVáš notebook nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem.Možnosti připojeníPomocí portů můžete k notebooku připojit p

Page 91 - Řízení spotřeby

66ČeštinaIntegrovaná možnost sít’ového připojeníIntegrovaná možnost sít’ového připojení umožňuje připojit počítač k síti Ethernet.Chcete-li použít mož

Page 92

67ČeštinaUniverzální sériová sběrnice (USB)Port USB 2.0 je vysokorychlostní sériová sběrnice, která umožňuje připojit periférie USB bez obsazení vzácn

Page 93 - Zotavení a obnovení

68ČeštinaSlot pro kartu PCDo slotu pro kartu PC Typu II v počítači lze vložit různé karty PC, které zvyšují možnosti použití a rozšíření počítače. Na

Page 94 - Odstraňování potíží

69ČeštinaKarta ExpressCardKarta ExpressCard je nejnovější verzí karty PC. Má menší a rychlejší rozhraní, které dále zvyšuje možnosti používání a rozši

Page 95

70ČeštinaInstalace pamětiPostup při instalaci paměti:1Vypněte počítač, odpojte adaptér střídavého proudu (je-li připojen) a vyjměte baterii. Otočte po

Page 96 - Prohlášení FCC

71ČeštinaNástroj BIOSNástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS počítače.Váš počítač již byl správně nakon

Page 97 - Poznámky o modemu

ixENERGY STAR je vládní program (partnerský podnik s veřejnou a soukromou účastí), který lidem umožňuje chránit životní prostředí hospodárným způsobem

Page 98

72ČeštinaPoužívání softwaruPřehrávání filmů DVDPokud je v prostoru pro optickou jednotku nainstalován modul jednotky DVD, můžete v počítači přehrávat

Page 99 - Evropská unie (EU)

73ČeštinaŘízení spotřebyTento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována veškerá akt

Page 100 - Seznam zemí

74ČeštinaAcer eRecovery ManagementAcer eRecovery Management je nástroj určený k rychlému zálohování a obnovení počítače. Uživatel může vytvořit a ulož

Page 101

75ČeštinaVytvoření záložního diskuNa stránce Burn Disc nástroje Acer eRecovery Management lze na disk CD nebo DVD zapsat bitovou kopii výchozí konfigu

Page 102 - (RSS-210)

76ČeštinaOdstraňování potížíV této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto pokyny dřív

Page 103 - Declaration of Conformity

77EnglishČeštinaPokud po provedení nápravných opatření dané problémy stále přetrvávají, požádejte o asistenci prodejce nebo autorizované servisní stře

Page 104

78ČeštinaPředpisy a bezpečnostní upozorněníProhlášení FCCToto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na základě čá

Page 105

79EnglishČeštinaProhlášení o shodě pro země EUSpolečnost Acer tímto prohlašuje, že tento notebook je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslu

Page 106 - Rejstřík

80ČeštinaPRODUCTO LÁSER DE LA CLASE IADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS.ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBN

Page 107

81EnglishČeštinaObecněTento výrobek je ve shodě se směrnicemi o rušení rádiových frekvencí a bezpečnostními normami zemí a regionů, ve kterých byl sch

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire