Acer H6500 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Acer H6500. Инструкция по эксплуатации Acer H6500 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Проектор Acer
Серия H6500/E-140/HE-802
Руководство пользователя
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - Руководство пользователя

Проектор AcerСерия H6500/E-140/HE-802 Руководство пользователя

Page 2

Приложения 26Устранение неполадок 26Список определений предупреждений и показаний индикаторов 30Замена и очистка воздушных фильтров 31Замена лампы 32У

Page 3 - Информация, касающаяся

1РусскийВведениеХарактеристики изделияДанное изделие представляет собой проектор на одном чипе DLP®. Ниже перечислены его основные характеристики.• Те

Page 4 - Использование электропитания

2РусскийКомплектацияДанный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами. Проверьте наличие всех компонентов, входящих в ком

Page 5 - Обслуживание изделия

3РусскийОписание проектораВнешний вид проектораПередняя, верхняя панельЗадняя панель# Описание # Описание1Панель управления6Регулятор увеличения2Венти

Page 6

4РусскийПанель управления# Значок Функция Описание1LAMP Индикатор лампы2 Трапецеидальное искажениеНастройка изображения для компенсации искажения, выз

Page 7 - Указания по утилизации

5РусскийРасположение кнопок на пульте ДУ# Значок Функция Описание1 ИК-передатчик Передает сигналы на проектор.2 СТОП-КАДР Приостановка изображения на

Page 8 - Основные сведения

6РусскийПримечание. Если включена функция PIP (картинка в картинке), функция масштабирования и коррекции трапецеидальных искажений недоступна.15 КОНТР

Page 9 - Содержание

7РусскийПодготовка к эксплуатацииПодключение проектораПримечание. Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь, что частота обн

Page 10 - Приложения 26

8РусскийВключение и выключение проектораВключение проектора1 Снимите крышку объектива (рис. 1).2 Убедитесь, что кабель питания и сигнальный кабель под

Page 11 - Введение

9РусскийВыключение проектора1 Для выключения проектора нажмите кнопку питания. Отобразится следующее сообщение: «Нажм. кнопку пит. еще раз, чтоб завер

Page 12 - Комплектация

В изложенные в настоящей публикации сведения могут периодически вноситься поправки без обязательств по уведомлению кого-либо о таких исправлениях или

Page 13 - Описание проектора

10РусскийНастройка проецируемого изображенияНастройка высоты проецируемого изображенияПроектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображ

Page 14 - Панель управления

11РусскийОптимизация размера изображения и расстояния до негоВ приведенной ниже таблицу приводится информация о доступных оптимальных размерах изображ

Page 15 - # Значок Функция Описание

12РусскийТребуемое расстояние (м)<A>Размер экранаВерхняя граница изображенияРазмер экранаВерхняя граница изображения(Минимальный масштаб)(Максим

Page 16

13РусскийДостижение необходимого размера изображения посредством регулировки расстояния и масштабаВ приведенной ниже таблице показан способ достижения

Page 17 - Подготовка к эксплуатации

14РусскийНеобходимый размер изображения Расстояние (м)Верхняя граница изображения (см)Диагональ (дюймы)<A>Ш x В (см)Максимальный масштаб<B>

Page 18 - Включение проектора

15РусскийОрганы управленияМеню установкиМеню установки представляет собой экранное меню (OSD) для установки и обслуживания проектора. Когда на экране

Page 19 - Выключение проектора

16РусскийТехнология Acer EmpoweringКнопка «Empowering» Клавиша Acer Empowering обеспечивает использование трех уникальных функций Acer: «Acer eView M

Page 20 - Опускание изображения

17РусскийЭкранные менюПроектор поддерживает экранные меню на нескольких языках, которые позволяют настраивать изображение и изменять различные парамет

Page 21 - 90"

18РусскийЦветРежим отображенияДоступно несколько заводских установок, оптимизированных для различных типов изображений.• Яркий. Для оптимизации яркост

Page 22

19РусскийДополнительныйПодавление ШумаРегулировка уровня подавления шума в сигнале. "0" означает отключение режима шумоподавления, ">

Page 23 - Требуемый

iiiИнформация, касающаяся безопасности и удобства использованияВнимательно прочитайте настоящие инструкции. Сохраните настоящий документ для использов

Page 24

20РусскийПримечание.Функции «Насыщение» и «Уклон» не поддерживаются в режимах «Компьютер» и «HDMI».Примечание. Функция «Диапазон цветов HDMI» поддержи

Page 25 - Органы управления

21РусскийПримечание. Функции «Н позиция», «V позиция», «Частота» и «Отслеживание» не поддерживаются в режимах «HDMI» и «Видео».Примечание. Функция «Ин

Page 26 - Технология Acer Empowering

22РусскийУправлениеНастр.Економный режим Чтобы снизить яркость лампы проектора для снижения энергопотребления, увеличения срока эксплуатации лампы и

Page 27 - Экранные меню

23РусскийСубтитры (СТ) Выбор режима желаемых скрытых титров из CC1, CC2, CC3, CC4, (в режиме CC1 отображаются титры для основного языка данного регио

Page 28

24РусскийПримечание. Если включена функция PIP (картинка в картинке), функция масштабирования и коррекции трапецеидальных искажений недоступна.Пароль

Page 29

25РусскийПримечание. Функции "PIP", "Источник PIP", "Местонахожд. PIP" и "Размер PIP" поддерживаются только в

Page 30 - Формат. соотн

26РусскийПриложенияУстранение неполадокПри возникновении проблемы с проектором Acer см. приведенное далее руководство по устранению неполадок. Если

Page 31

27Русский3 Изображение плывет, отображается частично или неверно (для ноутбуков)• Нажмите кнопку «RESYNC» (СИНХРОНИЗАЦИЯ) на пульте ДУ или панели упра

Page 32 - Управление

28РусскийПроблемы с проектором8 Изображение растянуто при отображении «широкоэкранного» DVD-фильмаПри воспроизведении DVD, кодированного в анаморфо

Page 33

29РусскийСообщения экранного меню# Состояние Текстовое напоминание1 Показание Отказ вентил. – вентилятор системы не работает.Перегрев проектора – те

Page 34

ivэлектрическим током. Не допускайте проливания жидкости на прибор или попадания жидкости в прибор.• Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов

Page 35

30РусскийСписок определений предупреждений и показаний индикаторовПоказания индикаторовСообщениеИндикатор лампыИндикатор температурыИндикатор питан

Page 36 - Приложения

31РусскийЗамена и очистка воздушных фильтровЗамена воздушных фильтров1 Выключите проектор и отсоедините шнур питания.2 Снимите пылевые фильтры с обоих

Page 37

32РусскийЗамена лампыПри помощи отвертки вывинтите винт (ы) из крышки, затем извлеките лампу.Проектор автоматически определяет срок службы лампы. П

Page 38 - Проблемы с проектором

33РусскийУстановка на потолкеЧтобы установить проектор с помощью потолочного крепления, см. приведенную ниже процедуру.1 Просверлите четыре отверстия

Page 39 - Сообщения экранного меню

34Русский3 Используйте число винтов, соответствующее размеру проектора, чтобы прикрепить проектор к кронштейну для крепления к потолку.Примечание.

Page 40 - Показания индикаторов

35Русский5 При необходимости отрегулируйте угол и положение.Примечание. Соответствующий тип винтов и шайб для каждой модели приведен в таблице ниже. В

Page 41

36РусскийТехнические характеристикиПриведенные ниже технические характеристики могут изменяться без уведомления. Окончательные технические характер

Page 42 - Замена лампы

37Русский* Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления.Стандартный комплект поставки• Кабель питания переменного тока, 1

Page 43 - Установка на потолке

38РусскийСовместимые режимыA. Аналоговый сигнал VGA 1 Аналоговый сигнал VGA – ПКРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]VGA 640 x

Page 44

39Русский2 Аналоговый VGA – расширенная широкоэкранная синхронизация3 Аналоговый сигнал VGA – компонентныйB. HDMI – цифровой1 HDMI – сигнал ПКРежимы Р

Page 45 - 160,0 mm

vОбслуживание изделияНе пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор, так как при открытии или удалении крышки можно подвергнуться воздействию высоко

Page 46 - Технические характеристики

40Русский2 HDMI – расширенная широкоэкранная синхронизация1024 x 768 70 56,51024 x 768 7560,01024 x 768 8568,7SXGA 1152 x 864 7063,81152 x 864 7567

Page 47

41Русский3 HDMI – ВидеосигналРежимы Разрешение Частота кадров [Гц] Частота строк [кГц]480i 720x480(1440x480) 59,94(29,97) 15,7480p 720x480 59,94 31,55

Page 48 - Совместимые режимы

42РусскийПравила и замечания, касающиеся безопасностиУведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC)Данное оборудование было проверено и призна

Page 49 - B. HDMI – цифровой

43РусскийРусскийЗаявление о соответствии для стран ЕвросоюзаКомпания Acer заявляет, что проекторы данной серия соответствуют основным требованиям и др

Page 50

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,

Page 51 - 3 HDMI – Видеосигнал

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app

Page 52

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Commun

Page 53

viзвуки или запахи. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. В этом случае немедленно отключите прибор от сети и свяжитесь с

Page 54 - Declaration of Conformity

vii•Данный прибор позволяет отображать перевернутые изображения при монтаже на потолке. Для установки проектора на потолке используйте только фирменны

Page 55 -

viiiОсновные сведенияПримечания по использованиюСледуйте приведенным ниже инструкциям.• Выключите проектор перед очисткой.• Для очистки корпуса дис

Page 56

Информация, касающаяся безопасности и удобства использования iiiОсновные сведения viiiПримечания по использованию viiiМеры предосторожности viiiВведен

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire