Acer X1223 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs Acer X1223. Acer X1223 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Manual del usuario

Proyector AcerP1223/D413D/EV-X34H/X1223/D413/EV-X34Manual del usuario

Page 2

1EspañolEspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP de un solo procesador, que incluye• Tecnología DLP.• resoluci

Page 3 - Antes de realizar la limpieza

2EspañolEspañolContenido del paqueteEste proyector viene acompañando de todos los ítems que aparecen a continuación. Revise el embalaje para comprobar

Page 4

3EspañolEspañolDescripción del proyectorLado frontal y superiorLado posteriorNº Descripción Nº Descripción1 Tapa de la lámpara 6 Lente de zoom2 Anillo

Page 5 - Reparación del producto

4EspañolEspañolPanel de controlNº Icono Función Descripción1 SOURCE Cambia la fuente activa.2CORRECCIÓN TRAPEZOIDALAjusta la imagen para compensar la

Page 6

5EspañolEspañolDescripción del mando a distanciaNº Icono Función Descripción1 Transmisor del mando a distanciaEnvía señales al proyector.2 FREEZE Paus

Page 7 - Aviso sobre el mercurio

6EspañolEspañol7 Teclado número 0 a 9Presione los botones 0 a 9 para introducir una contraseña cuando sea necesario.8VIDEOPresione VIDEO para cambiar

Page 8 - Contenido

7EspañolEspañolNota: los botones marcados con * no funcionan en este proyector.18 MENU • Presione "MENU" para entrar en el menú de visualiza

Page 9 - Apéndices 37

8EspañolEspañolProcedimientos inicialesConexión del proyectorNº Descripción Nº Descripción1* Cable de audio 5* Cable USB2* Cable HDMI 6* Cable de S-Vi

Page 10 - Introducción

9EspañolEspañolNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización sea c

Page 11 - Contenido del paquete

10EspañolEspañolApagar el proyector1 Para apagar el proyector, presione dos veces el botón "Encendido/Apagado". Aparecerá este mensaje: Pres

Page 12 - Descripción del proyector

Número del modelo: ______________________________Número de serie: _________________________________Fecha de compra: ________________________________Lu

Page 13 - Panel de control

11EspañolEspañolPara subir/bajar la imagen:1 Utilice el pie del elevador para levantar o bajar la imagen hasta la altura que desee.Pie elevador1

Page 14

12EspañolEspañolOptimizar el tamaño de la imageny la distanciaConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pue

Page 15

13EspañolEspañolDistancia deseada (m)<A>Tamaño de la pantalla Alto Tamaño de la pantalla Alto(Zoom mínimo) (Zoom máximo)Diagonal (pulgadas) <

Page 16 - P1223/D413D/EV-X34H

14EspañolEspañolAjustar la distancia y el zoom para optimizar el tamaño de la imagenDistancia deseadaAlturaDesde la base hasta la parte superior de la

Page 17 - Procedimientos iniciales

15EspañolEspañolLa tabla que aparece a continuación muestra cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la posición o el anillo del zoom. Ejempl

Page 18 - Encender el proyector

16EspañolEspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona un menú de visualización en pantalla (OSD) que permite real

Page 19 - Ajustar la imagen proyectada

17EspañolEspañolAcer Empowering TechnologyAcer eView ManagementEl botón Acer Empowering proporciona acceso a cuatro funciones específicas de Acer: A

Page 20 - Para subir/bajar la imagen:

18EspañolEspañolAcer e3D ManagementPresione para iniciar Acer e3D Management.Acer e3D Management ofrece acceso rápido a funciones 3D. Consulte la se

Page 21 - 75"

19EspañolEspañolMenús en pantallaEl proyector dispone de menús OSD en varios idiomas que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar una gran can

Page 22

20EspañolEspañolColorModo Pantalla Existen varios valores predeterminados de fábrica y optimizados para los diferentes tipos de imagen.• Brillante: pa

Page 23 - 50"

iiiEspañolEspañolInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga to

Page 24

21EspañolEspañolNota: Satur. Color y Tono de color no se admiten en el modo de PC.Tono de color Permite ajustar el balance de color rojo y verde.• Pr

Page 25 - Controles del usuario

22EspañolEspañolImagenProyección• Frontal: configuración predeterminada de fábrica.• Techo: Cuando selecciona esta función, el proyector invierte la i

Page 26 - Acer Empowering Technology

23EspañolEspañolNota: las funciones Posición H, Posición V y Frecuencia no se admiten en los modos de Vídeo de componentes, Vídeo , S-Video y HDMI.Cla

Page 27 - "Menús

24EspañolEspañolNota: la función Pista no se admite en los modos HDMI, Vídeo y S-Video.Nota: las funciones remitidas se atenuaran.

Page 28 - Menús en pantalla

25EspañolEspañolConfiguraciónUbicación menú Permite seleccionar la ubicación del menú en la pantalla.Schermata iniziale Utilice esta función para sele

Page 29

26EspañolEspañolCaptura de pantalla Utilice esta función para personalizar la pantalla de inicio. Para capturar la imagen que desea utilizar como pant

Page 30

27EspañolEspañolSeguridad SeguridadEste proyector cuenta con una útil función de seguridad que permite al administrador gestionar el uso del mismo.Pre

Page 31

28EspañolEspañolContraseña de AdminLa Contraseña de Admin puede ser utilizada en los cuadros de diálogo Introduzca administrador e Introduzca su Contr

Page 32

29EspañolEspañolAdministraciónAudioModo ECOSeleccione Act. para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, extender

Page 33

30EspañolEspañol3DNota: Es necesario configurar correctamente el programa de aplicación 3D de la tarjeta gráfica para obtener una visualización 3D cor

Page 34 - Configuración

ivEspañolEspañolenergía eléctrica disponible, consulte al distribuidor o a la empresa de energía eléctrica local.• No permita que ningún objeto quede

Page 35

31EspañolEspañolIdiomaIdiomaElija el idioma para los menús OSD. Utilice el botón o para seleccionar el idioma preferido.Presione para confirmar

Page 36

32EspañolEspañolProyección 3DEl proyector Acer que ha adquirido tiene integrada la tecnología 3D DLP.Importante: cuando active la tecnología 3D, se mo

Page 37

33EspañolEspañol3 Establezca la opción 3D en Act..4 Alternativamente, presione en el mando a distancia del proyector para abrir Acer e3D Management.

Page 38 - Administración

34EspañolEspañolImportante: si tiene una tarjeta gráfica NVIDIA y los controladores de NVIDIA 3D Vision instalados, puede que necesite deshabilitar la

Page 39

35EspañolEspañolUtilizar gafas 3D (opcional)Las gafas 3D DLP necesitan alimentación. Para aumentar la autonomía de la batería, las gafas se apagan al

Page 40

36EspañolEspañol4 Si el contenido 3D no se muestra correctamente, intente seleccionar Invertir Sincr 3D en el menú OSD del proyector o en Acer e3D Man

Page 41 - Proyección 3D

37EspañolEspañolApéndicesSolución de problemasSi tiene algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si e

Page 42

38EspañolEspañolProblemas con el proyector4 Imagen inestable o parpadeante• Ajuste la función Pista para realizar la corrección. Consulte la sección &

Page 43

39EspañolEspañolMensajes del menú OSD2 La lámpara se quemó o emitió un sonido alto de estallido• Cuando la lámpara llegue al final de su vida útil, és

Page 44 - Ver contenico de DVD 3D

40EspañolEspañolLED y definiciones de alarmaIndicadores LEDIndicador LED de encendido y apagadoLED de temperaturaLED de la lámparaAzul Azul RojoEvento

Page 45

vEspañolEspañolReparación del productoNo intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a p

Page 46 - Apéndices

41EspañolEspañolCambiar y limpiar el filtro de polvo1 Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación.2 Deslice hacia adentro el filtro de p

Page 47 - Problemas con el proyector

42EspañolEspañolReemplazar la lámparaEl proyector detectará la vida útil de la lámpara. Se mostrará un mensaje de advertencia: La lámpara está alcanza

Page 48 - Mensajes del menú OSD

43EspañolEspañolInstalación del soporte en cielorrasosSi desea instalar el proyector utilizando un montaje para techos, siga los pasos que se indican

Page 49 - LED y definiciones de alarma

44EspañolEspañol3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje para te

Page 50

45EspañolEspañol5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: en la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y aran

Page 51 - Reemplazar la lámpara

46EspañolEspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las es

Page 52

47EspañolEspañol* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Contenido estándar del embalaje • Cable de aliment

Page 53 - -Para apretar/aflojar

48EspañolEspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [kHz

Page 54 - 139,0 mm

49EspañolEspañol2 VGA analógico – Sincronización amplia extendida3 VGA analógico – Señal de componentesB. HDMI digital1HDMI – Señal de PCModos Resoluc

Page 55 - Especificaciones

50EspañolEspañol2 HDMI – Sincronización panorámica extendidaSVGA 800 x 600 56 35,20800 x 600 60 37,88800 x 600 72 48,08800 x 600 75 46,88800 x 600 85

Page 56

viEspañolEspañol• Lugares donde las temperaturas pueden ser excesivamente altas, como dentro de un auto con todas las ventanillas cerradas.• Lugares d

Page 57 - Modos de compatibilidad

51EspañolEspañol3 HDMI – Señal de vídeo:Modos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [kHz]480i 720 x 480 59,94 (29,97) 27,00480p 720

Page 58 - B. HDMI digital

52EspañolEspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositi

Page 59

53EspañolEspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

Page 60

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F

Page 61

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pr

Page 62

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Page 63 - Declaration of Conformity

viiEspañolEspañolmontajes en cielorrasos. Utilice solamente un kit para instalación en cielorrasos de Acer y asegúrese de que está perfectamente insta

Page 64 - Regulation Center, Acer Inc

Información sobre seguridad y comodidad iiiIntroducción 1Características del producto 1Contenido del paquete 2Descripción del proyector 3Lado frontal

Page 65

Configurar un entorno 3D 32Utilizar el reproductor estereoscópico 34Utilizar gafas 3D (opcional) 35Ver contenico de DVD 3D 35Apéndices 37Solución de p

Modèles reliés P1223

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire