Acer Aspire 5315 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Acer Aspire 5315. Acer Aspire 5315 Manual do Usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 109
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Série Aspire 5715Z/5315

Série Aspire 5715Z/5315Manual do Utilizador

Page 2

xChamadas de emergênciaAdvertência: Você não pode fazer chamadas de emergência através deste dispositivo. Para fazer uma chamada de emergência, você d

Page 3 - Instruções de segurança

81EnglishPortuguêsPortuguêsAPPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUITLASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EVITTER TOUTE

Page 4 - Utilizar energia eléctrica

82PortuguêsPortuguêsAviso regulamentar sobre dispositivo de rádioNota: as informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos modelos com LAN sem fio

Page 5 - Assistência ao produto:

83EnglishPortuguêsPortuguês• EN300 220-3 V1.1.1:2000 (Aplicada a modelos com mouse/teclado sem fio de 27 MHz)• EN301 511 V9.0.2:2003 (Applied to model

Page 6

84PortuguêsPortuguêsNota: O adaptador Acer Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em s

Page 7 - Segurança da linha telefónica

85EnglishPortuguêsPortuguêsCanadá – Dispositivos de radiocomunicação de baixa potência isentos de licença (RSS-210)a Informação genéricaA operação est

Page 8 - Dispositivos médicos

86PortuguêsPortuguêsLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing dir

Page 9 - Veículos

87EnglishPortuguêsPortuguêsFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is s

Page 10 - Instruções de eliminação

88PortuguêsPortuguêsWe, Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, ChinaContact

Page 11

89PortuguêsPortuguêsIndeksAAdaptador de corrente alternadaCuidado a xvialtifalantesresolução de problemas 38tecla de atalho 31assistênciainfo

Page 12

90PortuguêsPortuguêstecla de atalho 31NNotebook Managertecla de atalho 31num lock 28on indicator 24Ppalavra-passe 66tipos 66pergunta

Page 13

xiENERGY STAR é um programa governamental (parceria pública/privada) que dá a cada indivíduo a capacidade de proteger o ambiente de um modo económico

Page 14 - Comecemos pelo princípio

xiiSugestões e informações para uma utilização confortávelApós uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de fadiga ocular e dor

Page 15 - Ligar e desligar o computador

xiiiOlhos• Descanse os seus olhos com frequência.• Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do monitor e focando num ponto d

Page 16 - Cuidados a ter com a bateria

xivComecemos pelo princípioGostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computado

Page 17 - Conteúdo

xvCuidados básicos e sugestões para utilizar o computadorLigar e desligar o computadorPara ligar o computador basta premir e libertar o botão de alime

Page 18

xviCuidados a ter com o adaptador de CAAqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada):• Nã

Page 19

ConteúdoInformações relativas à sua segurança e conforto iiiInstruções de segurança iiiInformações de segurança adicionais viiiAmbiente de operação vi

Page 20 - Indeks 89

Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD) 33Utilizar um fecho de segurança para computador 33Áudio 34Regular o volume 34Utilizar os utilitári

Page 21 - Acer Empowering Technology

DVDivine 60Levar o seu computador portátil consigo 61Desligar do ambiente de trabalho 61Transporte 61Preparação do computador 61O que levar para as re

Page 22 - Acer eNet Management

Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alteraç

Page 23 - Empowering Technology

Avisos do modem 80Declaração de adequação de laser 80Declaração de pixéis do LCD 81Aviso de protecção de direitos de autor da Macrovision 81Aviso regu

Page 24 - Acer ePower Management

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyNota: Os modelos fornecidos com Windows Vista™ Starter Edition suportam apenas o Acer eRecovery Manage

Page 25 - Estado da bateria

2Empowering TechnologyNota: Se perder a palavra-passe da Empowering Technology não haverá forma de a reconfigurar, excepto voltando a formatar o siste

Page 26

3Empowering TechnologyO Acer eNet Management pode guardar as definições de rede relativas a uma localização ou perfil, e aplicar automaticamente o per

Page 27 - (para modelos seleccionados)

4Empowering TechnologyAcer ePower Management O Acer ePower Management apresenta uma interface de utilizador clara e simples para configurar as suas op

Page 28 - Acer eLock Management

5Empowering Technology1 Mude para o plano de energia que pretende editar2 Regule as definições conforme pretendido.3 Clique em "Apply" (Apli

Page 29

6Empowering TechnologyAcer ePresentation Management O Acer ePresentation Management permite-lhe transferir a imagem do ecrã do seu computador para um

Page 30 - Acer eRecovery Management

7Empowering TechnologyAcer eDataSecurity Management (para modelos seleccionados)O Acer eDataSecurity Management é um utilitário de encriptação que pro

Page 31

8Empowering TechnologyAcer eLock Management O Acer eLock Management é um utilitário de segurança que permite trancar os seus dados amovíveis, unidades

Page 33 - Windows Mobility Center

iiiInformações relativas à sua segurança e confortoInstruções de segurançaLeia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas.

Page 34

10Empowering TechnologyAcer eRecovery Management O Acer eRecovery Management é um utilitário versátil para executar cópias de segurança. Permite criar

Page 35 - Relação do seu computador

11Empowering TechnologyPara mais informações, consulte "Acer eRecovery Management" na página 75 no AcerSystem User's Guide.Nota: Se com

Page 36

12Empowering TechnologyAcer eSettings Management O Acer eSettings Management permite-lhe inspeccionar as especificações do hardware, configurar palava

Page 37 - Visão do lado esquerdo

13Empowering TechnologyWindows Mobility CenterO Windows Mobility Center reune as definições-chave do sistema relativas a funcionalidade portátil num ú

Page 38 - Visão traseira

14Empowering Technology

Page 39 - Visão da base

15PortuguêsPortuguêsRelação do seu computador portátil AcerApós montar o computador tal como indicado na ilustração do cartaz Para principiantes..., d

Page 40 - Especificações

16PortuguêsPortuguês2 Acer Crystal Eye WebCam para comunicação por vídeo. (para modelos seleccionados)3Ecrã de visualizaçãoTambém chamado Ecrã de cris

Page 41

17PortuguêsPortuguêsVisão frontal enquanto fechadoVisão do lado esquerdo# Ícone Item Descrição1 Tomada de entrada para microfoneAceita entrada de um m

Page 42

18PortuguêsPortuguêsVisão do lado direitoVisão traseira# Ícone Item Descrição1 Porta USB 2.0 Liga a dispositivos USB 2.0 (por exemplo, rato USB, câmar

Page 43

19PortuguêsPortuguêsVisão da base # Ícone Item Descrição1 Compartimento da bateriaAloja a bateria do computador.2 Trinco de libertação da bateriaLiber

Page 44 - Indicadores

iv•Não aumente o volume para bloquear um meio barulhento.• Diminua o volume se não conseguir ouvir as pessoas a falarem consigo.Avisos• Não use este p

Page 45 - Botões de activação rápida

20PortuguêsPortuguêsEspecificaçõesSistema Operativo• Windows Vista™ Home Premium• Windows Vista™ Home Basic• Windows Vista™ StraterPlataforma• Process

Page 46 - Touchpad (teclado táctil)

21PortuguêsPortuguêsSubsistema de armazenamento• Unidade de disco rígido de 80/120/160/200 GB ou superior• Opções da unidade óptica:• DVD-Super Multi

Page 47

22PortuguêsPortuguêsInterface I/O• Ranhura para ExpressCard™/54• Três portas USB 2.0• Porta para ecrã de visualização externo (VGA)• Porta de saída S-

Page 48 - Utilizar o teclado

23PortuguêsPortuguêsNota: as especificações acima listadas servem apenas como referência. A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.

Page 49 - Teclas Windows

24PortuguêsPortuguêsIndicadoresO computador possui vários indicadores de estado de leitura fácil. Os indicadores no painel dianteiro são visíveis me

Page 50 - Teclas de atalho

25PortuguêsPortuguêsBotões de activação rápidaOs botões das aplicações encontram-se ao lado do teclado. Estes botões chamam-se botões de execução fáci

Page 51

26PortuguêsPortuguêsTouchpad (teclado táctil)O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície.

Page 52 - Teclas especiais

27PortuguêsPortuguês• Prima os botões esquerdo (1) e direito (4), situados na extremidade do teclado táctil, para efectuar funções de selecção e de ex

Page 53

28PortuguêsPortuguêsUtilizar o tecladoO teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas separadas de cursor, de bloque

Page 54 - Regular o volume

29PortuguêsPortuguêsO teclado numérico integrado funciona como o teclado numérico de desktop. É indicado por pequenos caracteres situados no canto sup

Page 55

v•O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de electricidade liga

Page 56 - Launch Manager

30PortuguêsPortuguêsTeclas de atalhoO computador utiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos comandos do computado

Page 57 - Perguntas frequentes

31PortuguêsPortuguêsNota: * Em modelos fornecidos com Windows Vista™ Starter Edition, Fn+F2 abre as Propriedades do Sistema e Fn+F3 abre as Opções de

Page 58

32PortuguêsPortuguêsTeclas especiaisOs símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central do teclado.O símbolo do Euro1 Abra

Page 59 - CD de recuperação

33PortuguêsPortuguêsEjecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)Para ejectar o tabuleiro da unidade óptica quando o computador está ligado, prim

Page 60 - Pedir assistência

34PortuguêsPortuguêsÁudioO computador inclui áudio Intel de alta definição (HD) de 32 bits e altifalantes duplos estéreo.Regular o volumePara regular

Page 61 - Características da Bateria

35PortuguêsPortuguêsUtilizar os utilitários de sistemaAcer GridVista (compatível com monitor duplo)Nota: Esta funcionalidade só está disponível em alg

Page 62

36PortuguêsPortuguêsA configuração de Acer GridVista é simples:1 Execute o Acer GridVista e seleccione a configuração preferida para o ecrã de cada mo

Page 63 - Carga da bateria

38PortuguêsPortuguêsPerguntas frequentesA lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecid

Page 64

39PortuguêsPortuguês• Se auscultadores, auriculares ou altifalantes externos estiverem ligados à porta de saída do computador, os altifalantes interno

Page 65

40PortuguêsPortuguêsQuero repor as definições originais no meu computador sem o CD de recuperação.Nota: Se a versão do seu sistema é de diversos idiom

Page 66 - Acer Arcade

viNota: Ajuste apenas os controlos que estão descritos nas instruções de utilização, uma vez que o ajuste incorrecto de outros controlos pode provocar

Page 67 - Definições

41PortuguêsPortuguêsPedir assistênciaGarantia Internacional de Viagem (International Travelers Warranty; ITW)O seu computador está protegido por uma G

Page 68 - Controlos do Arcade

42PortuguêsBateriaO computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos.Características da BateriaA bateria po

Page 69 - Teclado virtual

43EnglishPortuguêsUse este processo de condicionamento para todas as baterias novas, ou se a bateria não foi usada por muito tempo. Se o computador fo

Page 70 - Modo de fundo

44PortuguêsInstalação e remoção da bateriaImportante: Antes de remover a bateria do computador, ligue o adaptador CA se deseja continuar utilizando-o.

Page 71

45EnglishPortuguêsVerificação da carga da bateriaO indicador de energia do Windows indica o nível de carga actual da bateria. Deixe o cursor sobre o í

Page 72 - Editar imagens

46PortuguêsAdvertência de baixa carga da bateriaAo usar a energia da bateria, observe o indicador de energia do Windows.Advertência: Ligue o adaptador

Page 73 - Editar vídeo

47PortuguêsPortuguêsAcer Arcade(para modelos seleccionados)O Acer Arcade é um leitor integrado para música, fotos, filmes DVD e vídeo. Pode ser operad

Page 74 - Fazer DVD

48PortuguêsPortuguêsLocalização e reprodução do conteúdoFaça clique num botão na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inicial corresponde

Page 75 - Criar CD/DVD

49PortuguêsPortuguêsPerfil de cor permite escolher entre Original ou ClearVision™.• Acer ClearVision™ é uma tecnologia de melhoramento de vídeo que de

Page 76 - Acer Arcade Deluxe

50PortuguêsPortuguêsControlos do reprodutorNa parte inferior da janela são apresentados os controlos do leitor — utilizados para vídeo, apresentações

Page 77

viiNão coloque as baterias no lume, uma vez que podem explodir. As baterias também podem explodir se danificadas. Elimine as baterias de acordo com as

Page 78

51PortuguêsPortuguêsModo de fundoCom o Acer Arcade pode continuar a ouvir música enquanto executa outras funções. Vídeo e música continuarão a ser rep

Page 79 - DVDivine

52PortuguêsPortuguêsO disco em reprodução será mostrado na área acima da lista de unidades. Esta página também aparecer ao premir o botão Parar durant

Page 80 - Transporte

53PortuguêsPortuguêsA área de conteúdo à direita mostra tanto as imagens individuais como as pastas. Faça clique numa pasta para abri-la.Para ver uma

Page 81 - Levar o computador para casa

54PortuguêsPortuguêsReprodução dum ficheiro de vídeoFaça clique no botão Reprodução para assistir a ficheiros de vídeo. A página Vídeo mostra os fiche

Page 82 - Montar um escritório em casa

55PortuguêsPortuguêsMúsicaPara aceder à sua colecção de músicas, faça clique no botão Música na página inicial do Acer Arcade para abrir a página inic

Page 83 - Viajar com o computador

56PortuguêsPortuguêsCriar CD/DVDCom o Acer Arcade é possível criar CD ou DVD directamente a partir do menu principal, ou a partir de qualquer outro me

Page 84

57PortuguêsPortuguêsAcer Arcade Deluxe(para modelos seleccionados)Nota: O Acer Arcade Deluxe está disponível para sistemas com Windows Media Center.O

Page 85 - Segurança do computador

58PortuguêsPortuguêsComando à distância (para modelos seleccionados)A tabela que se segue explica as funções do comando à distância fornecido juntamen

Page 86 - Definir palavras-passe

59PortuguêsPortuguêsFunções do comando à distância * Apenas para regiões com Teletexto.# Item Descrição1 Reproduzir Reproduzir selecção2 Record Grav

Page 87 - Expandir através de opções

60PortuguêsPortuguêsIniciar o Acer Arcade DeluxePode executar os utilitários do Acer Arcade Deluxe directamente a partir do Windows Media Center. Para

Page 88 - Universal Serial Bus

viiiInformações de segurança adicionaisSeus dispositivo e seus aperfeiçoamentos podem conter pequenas peças. Mantenha-as fora do alcance de crianças p

Page 89 - EXPRESS CARD

61PortuguêsPortuguêsLevar o seu computador portátil consigoEste capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador

Page 90 - Instalação de memória

62PortuguêsPortuguêsPode pôr o computador no modo de Suspensão premindo <Fn> + <F4>. Depois feche e trave a cobertura do ecrã.Quando estiv

Page 91 - Palavra-passe

63PortuguêsPortuguêsCuidado: evite colocar objectos junto à cobertura superior do computador. Exercer pressão contra a cobertura superior pode causar

Page 92 - Utilização do software

64PortuguêsPortuguêsViajar com o computadorQuando se desloca para locais mais distantes, por exemplo, do seu escritório para o de um cliente, ou quand

Page 93 - Gestão de energia

65PortuguêsPortuguêsO que levar consigoFaça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados:• Adaptador de CA• Cabos de alimentação apropriados ao país

Page 94

66PortuguêsPortuguêsSegurança do computadorO seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu c

Page 95 - Restauro e recuperação

67PortuguêsPortuguêsIntroduzir palavras-passeAo definir uma palavra-passe, uma solicitação de entrada aparece no centro do ecrã.• Ao definir a palavra

Page 96 - Resolução de problemas

68PortuguêsPortuguêsExpandir através de opçõesO seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação.Opções de conectivida

Page 97

69PortuguêsPortuguêsFunção de rede incorporadaA função de rede incorporada permite-lhe ligar o seu computador a uma rede de base Ethernet.Para usar o

Page 98 - Avisos de segurança e

70PortuguêsPortuguêsExpressCardO ExpressCard é a versão mais recente do cartão PC Card. É uma interface mais pequena e mais rápida que optimiza a capa

Page 99 - Avisos do modem

ix• Manter sempre o dispositivo a mais de 15,3 centímetros (6 polegadas) de distância do marca-passos.• Não portar o dispositivo próximo ao

Page 100 - Macrovision

71PortuguêsPortuguêsInstalação de memóriaPara instalar memória, siga os passos aqui indicados:1 Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da t

Page 101 - União Europeia (EU)

72PortuguêsPortuguêsUtilitário BIOSO utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input

Page 102 - Lista de países aplicáveis

73PortuguêsPortuguêsUtilização do softwareReprodução de filmes em DVDQuando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade ópti

Page 103 - Português

74PortuguêsPortuguêsGestão de energiaEste computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A acti

Page 104

75PortuguêsPortuguêsAcer eRecovery ManagementO Acer eRecovery Management é uma ferramenta para fazer cópias de segurança e restaurar o sistema com rap

Page 105

76PortuguêsPortuguêsGravar disco com cópia de segurançaAtravés da página Burn Disc do Acer eRecovery Management, pode gravar em CD ou DVD a imagem pre

Page 106 - Declaration of Conformity

77EnglishPortuguêsPortuguêsResolução de problemasEste capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sist

Page 107

78PortuguêsPortuguêsSe continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado

Page 108

79EnglishPortuguêsPortuguêsAvisos de segurança e regulamentaçõesDeclaração FCCEste dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digit

Page 109

80PortuguêsPortuguêsCondições de operaçãoEste dispositivo está de acordo com a Parte 15 das normas FCC. A operação está sujeita às duas condições que

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire