Proyector AcerSerie P7203B/P7205BGuía de usuario
Temporizador 30Idioma 30Apéndices 31Solución de problemas 31Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 35Limpieza y reemplazo de los filtro
1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen
2EspañolDescripción del paqueteEste proyector viene acompañando de todos los elementos que aparecen a continuación. Revise el embalaje para comprobar
3EspañolDescripción del proyectorPresentación del proyectorLados frontal y superior# Descripción # Descripción1Tapa de la lente6 Pie del elevador2Cont
4EspañolLado posterior# Descripción # Descripción1 Enchufe de alimentación 14 Conector de salida de 12 VCC2 Conector de control USB 15Conector de entr
5EspañolPanel de control Nº Función Descripción1 LAMP LED indicador de la lámpara2 CORRECCIÓN TRAPEZOIDALAjusta la imagen para compensar la distorsión
6EspañolDescripción del controlremotoNº Icono Función Descripción1 Transmisor infrarrojo Envía señales al proyector.2(#)Puntero láser Apunte el contro
7Español11(#)Botón del puntero láserApunte el control remoto hacia la pantalla de visualización y mantenga presionado este botón para activar el punte
8EspañolNota: "#" El área de Japón no se admite.32 Botones numéricos 0~9Presione "0~9" para ingresar una contraseña en "Seg
9EspañolInicioConectar el proyectorNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o
10EspañolEncender y apagar el proyectorEncender el proyector1 Extraiga la tapa de la lente. (Ilustración #1)2 Asegúrese de que el cable de alimentació
11EspañolApagar el proyector1 Para apagar el proyector, presione dos veces el botón "Encendido/Apagado". Aparecerá este mensaje: "Presi
12EspañolAjustar la imagen proyectadaAjustar el alto de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imagen.Par
13EspañolCómo optimizar el tamaño y la distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden
14EspañolDistanciadeseada (en metros)<A>Tamaño de la pantallaAltoTamaño de la pantallaAltoZoom mínimo Zoom máximoDiagonal (pulgadas)<B>Anc
15EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece a continuación muestra cómo lograr el tamaño de
16EspañolTamaño de la pantalla Distancia (en metros)Alto (cm.)Diagonal (pulgadas)<A>Ancho (cm.) x Alto (cm.)Zoom máximo<B>Zoom mínimo<C
17EspañolCómo conseguir una posición de imagen preferida ajustando el desplazamiento de la lenteEl proyector está equipado con un desplazamiento de le
18EspañolAjustar la posición horizontal y vertical de la imagenLa altura vertical de la imagen se puede ajustar entre un -5% y un 20% de la altura de
19EspañolNota: el desplazamiento máximo del ajuste vertical (horizontal) de la imagen se puede limitar por la posición de la imagen horizontal (vertic
iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert
20EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona un menú de visualización en pantalla (OSD) que permite realizar ta
21EspañolAcer Empowering TechnologyBotón EmpoweringLos botones de Acer Empowering proporcionan cuatro funciones exclusivas de Acer que son las siguie
22EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector dispone de menús OSD en varios idiomas que permiten realizar a
23EspañolColorModo PantallaExisten varios valores predeterminados de fábrica y optimizados para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: para opt
24EspañolNota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no se encuentran disponibles en el modo HDMI.ImagenTono de colorP
25EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible
26EspañolAdministraciónSetting (Configuración)Modo ECO Seleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el cons
27EspañolSchermata iniziale Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio deseada. Si cambia la configuración, se aplicarán los cambios
28EspañolDescanso (Minutos)Cuando la función "Seguridad" se encuentra establecida en "Act.", el administrador puede configurar la
29EspañolAudioBloq. pant. inic. usuar.• Por defecto, el bloqueo de la pantalla de inicio del usuario se encuentra establecido en "Des.". Si
ivNo se debe colocar nunca este producto cerca o sobre un radiador o estufa, o en un lugar empotrado a menos que se proporcione la ventilación correct
30EspañolTemporizadorIdiomaUbicación-Temporiz.• Seleccione la posición en la pantalla del temporizador.Inicio del Temporizador• Presione para inicia
31EspañolApéndicesSolución de problemasSi tiene algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el probl
32Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta(para equipos portátiles)• Presione el botón "RESYNC" del mando a
33EspañolProblemas con el proyector9 Imagen demasiado pequeña o demasiado grande• Ajuste el anillo de del zoom ubicado en la parte superior del proyec
34EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador: el ventilador del sistema no funciona.El proyector se
35EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajesde los indicadores LEDMensajeLED de lámparaLED de temperaturaLED de encendido y
36EspañolLimpieza y reemplazo de los filtros de polvoLimpieza de los filtros de polvoLimpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se l
37EspañolReemplazar la lámparaUtilice un destornillador para retirar los tornillos de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectará l
38EspañolInstalación del montaje en el techoSi desea instalar el proyector utilizando un montaje para techos, siga los pasos que se indican a conti
39Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos
vNota: La clavija a tierra también proporciona una excelente protección contra los ruidos inesperados producidos por otros dispositivos eléctricos cer
40Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: en la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela
41EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especific
42Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Conectores de entrada y salida• Toma de alimentación x
43EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA 64
44Español2 VGA analógico – Sincronización amplia extendidaB. DVI digital1 DVI – Señal de PC1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,00i Mac DV(G3) 1024x768
45Español2 DVI – Sincronización panorámica extendida1280x1024 75 79,98 1280x1024 85 91,10 QuadVGA 1280x960 60 60,01280x960 75 75,23SXGA+ 1400x1050 60
46Español3 DVI – Señal de vídeoC. HDMI -Digital1 Seña HDMI - PC y sincronización panorámica extendida: Soporta los formatos de sincronización digit
47EspañolEspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositi
48EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Decl
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,
viInformación de seguridad adicional• No inspeccione la lente del proyector mientras la lámpara se encuentre encendida. El brillo podría lastimar sus
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica
vii•No intente desarmar el proyector. El proyector contiene voltajes altos peligrosos que podrían lastimarlo. La reparación deberá ser realizada sólo
viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con
Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr
Commentaires sur ces manuels