TARTALOMJEGYZÉKFontos tudnivalók az LCD-monitorokkal kapcsolatban...1Az Ön biztonsága és kényelme érdekében...2Ki
HU-9CSATLAKOZÓ ÉRINTKEZŐKIOSZTÁSA15 érintkezős jelkábel színes megjelenítőhözÉrintkezoSzámaLeírásÉrintkezoSzámaLeírás1.Vörös9.+5V2.Zöld10.Logikai föld
HU-1019 érintkezős jelkábel színes megjelenítőhöz** csak bizonyos típusok esetébenÉrintkező számaLeírásÉrintkező számaLeírás1 TMDS adat 2+ 2 TMDS adat
HU-11Gyári időzítési táblázatÜzem--módFelbontás1 640x48060 Hz234MAC640x48066.66 Hz5VESA720x40070 Hz6SVGA800x60056 Hz7SVGA800x60060Hz891011XGA1024x
HU-12ÜZEMBE HELYEZÉSA monitor üzembe helyezéséhez kérjük, végezze el az alábbi lépéseket:Lépések1.1-1Csatlakoztassa a videokábelta.Ellenőrizze, hogy m
HU-13KEZELŐSZERVEK Üzemkapcsoló/Bekapcsolt állapotot jelző LED:A tápfeszültség BE-, illetve KIKAPCSOLÁSÁHOZ.A BEKAPCSOLT tápfeszültséget jelzi, ha
HU-14FömenüikonAlmenüAlmenütételLeírásN/AFelhasznál-óiFelhasználó által megadott. A beállításoktestreszabásával bármely helyzethezhozzáigazítható a mü
HU-15Az OSD menüben elérheto beállítások módosítása--------------------------------------------------------------------Megjegyzés: Az alábbi ismertető
HU-16Az OSD menü helyének módosítása1A Menü gombbal nyissa meg az OSD menüt.2A nyílgombokkal jelölje ki az OSD menü ikonját. Ezt követőenlépjen a mó
HU-17A beállítás módosítása1A Menü gombbal nyissa meg az OSD menüt.2A / gombbal jelölje ki az OSD menü ikonját. Ezt követőenlépjen a módosítani
HU-18Termékinformációk1A Menü gombbal nyissa meg az OSD menüt.2A / gombbal jelölje ki az OSD menü ikonját. Ezt követőenmegjelennek az LCD monito
HU-1FONTOS TUDNIVALÓK AZ LCD-MONITOROKKALKAPCSOLATBANAz alábbi jelenségek normálisak LCD-monitor tekintetében és nem utalnakproblémára.MEGJEGYZÉSEK· A
HU-19HibajelenségAktuális állapotMegoldásNincs képLEDBEKAPCSOLVA·Az OSD segítségével állítsa a fényeröt és akontrasztot maximális értékre, vagyalaphel
HU-20HibajelenségAktuálisállapotMegoldásNincs képLEDBEKAPCSOLVA·Az OSD segítségével állítsa a fényerötés a kontrasztot maximális értékre,vagy alaphely
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer Incorporated 8F
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com
ENERGY STAR®Acer’s ENERGY STAR qualified products save you money by reducing energy costs and helps protect the environment without sacrificing featu
HU-2Az Ön biztonsága és kényelme érdekébenBiztonsági óvintézkedésekOlvassa el gondosan ezeket a tudnivalókat. Őrizze meg ezt a dokumentumot, kés őbb
HU-3A termék szervizeléseNe kísérletezzen a termék javításával, mivel a felnyitással vagy a burkolat eltávolításávalveszélyes feszültségnek vagy más v
HU-4-----------------------------------------------------------------------------------------------------Figyelem! Nem javasoljuk a termék használatát
HU-5· LCD-monitorKICSOMAGOLÁSA termék kicsomagolása közben kérjük, ellenőrizze, hogy az alábbi tételekközül semelyik sem hiányzik, és őrizze meg a cs
HU-6A talp felszerelése/leszereléseA KÉPERNYŐ POZÍCIÓJÁNAK BEÁLLÍTÁSAA lehető legkényelmesebb látószög beállítása érdekében beállíthatja a moni-tor dő
HU-7A HÁLÓZATI TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA· Először győződjön meg arról, hogy a területhez megfelelő típusú hálózatitápkábelt használ.· A monitor univerz
HU-8ENERGIATAKARÉKOSSÁGA monitort a vezérlőkártyáról érkező jel „Energiatakarékos” üzemmódbaállítja, amelyet a sárgán világító bekapcsolt állapotot je
Commentaires sur ces manuels