Acer DX900 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour PDAs Acer DX900. Инструкция по эксплуатации Acer DX900 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 272
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

РРууккооввооддссттввоо ппооллььззооввааттеелляя

Page 2 - Важная информация

X-6 Использование окна Сводка ... 11-4 Создание приглашений ... 1

Page 3 - Полезные ссылки

4-22 Инструментарий SIM Нажмите > Программы (Programs) > Инструментарий SIM (SimTKUI - SIM Tool Kit). На этом экране будет отображаться

Page 4

Использование телефона 4-23 Отправка SMS Приложение Отправка SMS (SMS Sender) предоставляет быстрый способ для набора и отправки текстового сообщ

Page 5

4-24 Быстрый набор номера Нажмите > Программы (Programs) > Телефон (Phone) > Быстрый набор (Speed Dial). Режимы быстрого набора nПоказ

Page 6

Использование телефона 4-25 Частотный поиск Экран частотного поиска (то есть поиска контактов в зависимости от частоты использования) nДля быст

Page 7

4-26 Замечание Если вы выберите Набор (Dial) из всплывающего меню контакта, то для выполнения видео-звонка из приложения Быстрый набор (Speed Dial

Page 8

Использование телефона 4-27 Алфавитный поиск Экран алфавитного поиска nНажмите кнопку в левом нижнем углу экрана для перехода на экран, показанн

Page 10

Настройки коммуникатора 5-1 55 ННаассттррооййккии ккооммммууннииккааттоорраа // Вы можете настроить коммуникатор согласно своим предпочтениям

Page 11

5-2 Напоминания Ваш коммуникатор может напоминать вам о различных событиях несколькими способами. Например, вы записали событие в Календаре (Calenda

Page 12

Настройки коммуникатора 5-3 Параметры использования батарей Нажмите > Настройка (Settings) > закладка Система (System) > Электропитание

Page 13

X-7 УСТАНОВКА И УДАЛЕНИЕ ПРОГРАММ... 12-7 Установка программ при помощи программы синхронизации..

Page 14 - Внешний вид

5-4 Подсветка Нажмите > Настройка (Settings) > закладка Система (System) > Подсветка (Backlight) для настройки подсветки. 1. Закладки Пи

Page 15 - Начало работы 1-3

Настройки коммуникатора 5-5 Датчик света В коммуникатор встроен уникальный датчик света, который настраивает изображение на экране, уменьшает нап

Page 16

5-6 XПеремещайте ползунки, чтобы настроить подсветку вручную. Нажмите , чтобы сохранить настройки. YНажмите, чтобы восстановить настройки по умолчан

Page 17 - Начало работы 1-5

Настройки коммуникатора 5-7 Сенсор гравитации Сенсор гравитации, встроенный в коммуникатор, по манипуляциям вашей руки может определить необходим

Page 18 - SIM-карт(ы)

5-8 Микрофон Режим Микрофон Причина * Голосовое управление Уменьшите уровень громкости, подберите уровень громкости для наилучшего распознавания.

Page 19 - Извлечение SIM-карт

Настройки коммуникатора 5-9 Замечание Описанные в этом документе функции, параметры и иллюстрации являются только справочной информацией. Реаль

Page 20 - Батареи

5-10 Настройка громкости Нажмите кнопку регулятора громкости на боковой стороне коммуникатора. Или нажмите пером на иконку в верхней части экрана.

Page 21 - Извлечение батареи

Настройки коммуникатора 5-11 Оптимизация памяти Нажмите > Программы (Programs) > Утилиты (Utilities) > Оптимизация памяти (Memory Optim

Page 22

5-12 Сценарии Нажмите > Программы (Programs) > Телефон (Phone) > Сценарии (Scenarios). nВыбор нужного режима. oКнопка Подробно (Detail)

Page 23 - Начало работы 1-11

Настройки коммуникатора 5-13 Поиск и организация данных Функция поиска на коммуникаторе позволит вам быстро найти нужные данные. 1. Нажмите &g

Page 25 - Включение и выключение

5-14 Используйте Проводник (File Explorer) для поиска файлов и размещения их по папкам. Нажмите > Программы (Programs) > Проводник (File Explo

Page 26 - Ждущий режим

Настройки коммуникатора 5-15 Строка навигации и Строка команд Строка навигации расположена в верхней части экрана. На ней показаны активные прогр

Page 27 - Включение экрана

5-16 Выпадающие меню При помощи выпадающих меню вы можете быстро осуществлять различные действия с файлами и данными. В разных программах команды в

Page 28 - Перезагрузка коммуникатора

Настройки коммуникатора 5-17 Переназначение кнопок Нажмите > Настройка (Settings) > закладка Личные (Personal) > Кнопки (Buttons).

Page 30 - Установки по умолчанию

Синхронизация 6-1 66 ССииннххррооннииззаацциияя // Windows Vista Настольный компьютер с операционной системой Windows Vista™ можно использова

Page 31

6-2 1. Установка программы: используйте диск Getting Started CD для установки программы Windows Mobile® Device Center на ваш настольный компьютер. 2.

Page 32

Синхронизация 6-3 Windows XP/2000/98 Настольный компьютер с операционной системой Windows XP/2000/98 можно использовать для установки соединения

Page 33 - Начало работы 1-21

6-4 С помощью ActiveSync вы также можете: z Делать резервные копии данных и восстанавливать данные на коммуникаторе. z Копировать данные между коммун

Page 34

Синхронизация 6-5 Установка и использование ActiveSync Важная информация Перед установкой ActiveSync убедитесь, что коммуникатор не подключен

Page 35

Начало работы 1-1 11 ННааччааллоо ррааббооттыы // Комплект поставки Коммуникатор, перо (стилус), аккумуляторная батарея, компакт-диск с прог

Page 36

6-6 3. Использование ActiveSync nПосле установки Мастер настройки ActiveSync поможет вам настроить параметры программы. oЗеленая иконка на панели

Page 37 - Экран «Сегодня»

Синхронизация 6-7 Синхронизация: часто задаваемые вопросы Нажмите > Настройка (Settings) > закладка Подключения (Connections) > От USB

Page 38 - Значение

6-8 Настройки ActiveSync: 1. После завершения установки Мастер настройки поможет вам установить нужные параметры синхронизации. 2. При помощи USB ка

Page 39

Синхронизация 6-9 rНажмите Finish. sПроцесс синхронизации начнется автоматически после завершения работы Мастера настройки. tЗеленая иконка

Page 40

6-10 Программа синхронизации на коммуникаторе После того, как вы синхронизировали коммуникатор с настольным компьютером первый раз и настроили Activ

Page 41 - Программы

Синхронизация 6-11 Синхронизация с компьютером через Bluetooth Вы можете подключить ваше устройство и синхронизировать его с вашим компьютером пр

Page 42 - Иконка Программы Описание

6-12 Шаг 2 Установка ActiveSync для использования Bluetooth COM-порта 1. В приложении ActiveSync на вашем компьютере, в меню Файл, выберите Параметры

Page 43

Синхронизация 6-13 z Задайте пароль для установления защищённого соединения. Пароль может содержать от 1 до 16 символов. z Нажмите Далее. z Дождит

Page 45 - Программа Описание

Соединения 7-1 77 ССооееддииннеенниияя // Соединение с Интернетом В этом разделе описано, как настроить и использовать соединение по протокол

Page 46

1-2 Внешний вид 1 2 3 4 5 10 6 11 7 8 9 12 1314 1516 1718 19 20 21 22 23 24 25

Page 47 - Spb Mobile Shell

7-2 Если система не добавила новое подключение, вы можете это сделать при помощи Мастера подключения (Connection Wizard). Нажмите > Настройка (S

Page 48

Соединения 7-3 Настройки GPRS соединения Для выхода в интернет и отправки MMS-сообщений, пожалуйста, убедитесь, что SIM-карта с поддержкой 3G/GPR

Page 49

7-4 3. Введите название точки доступа (Access Point Name), предоставленное вашим сотовым оператором, и нажмите Далее. 4. Введите вашу персональную и

Page 50

Соединения 7-5 Соединение по GPRS 1. Включение телефона: Нажмите на иконку или вверху экрана и нажмите “Comm. Manager”. Нажмите на иконку

Page 51

7-6 4. Подключение по GPRS: Выберите «Управление существующими подклю- чениями» в Подключениях. Нажмите и держите перо, выберите Подключиться. 5. Вв

Page 52

Соединения 7-7 Использование Bluetooth Bluetooth – это технология беспроводной связи на малом расстоянии, обычно 10 метров. Если Bluetooth включе

Page 53 - Настройка Spb Mobile Shell

7-8 Настройки Bluetooth соединения На экране программы Диспетчер соединений (Communication Manager) нажмите и удерживайте нажатой кнопку , затем отп

Page 54

Соединения 7-9 Соединение с Bluetooth гарнитурой: если система спрашивает пароль, ищите необходимые инструкции в руководстве пользователя Blueto

Page 55 - Диспетчер Cоединений

7-10 4. Во время звонка экран коммуникатора будет выглядеть как на картинке слева. nВ правом верхнем углу экрана будет отображаться иконка гарнитуры

Page 56

Соединения 7-11 nЕсли пункт “Сделать зто устройство видимым для других устройств” отмечен, то другие устройства, поддерживающие Bluetooth, будут

Page 57

Начало работы 1-3 1. Петля для ремешка мобильного телефона 2. Регулировка громкости 3. Переход в Заметки 4. Разъем для подключения гарн

Page 58

7-12 Общий Интернет Нажмите > Программы (Programs) > Общий Интернет (Internet Sharing). Ваш коммуникатор может быть использован в качестве м

Page 59 - Режим полета

Соединения 7-13 Тип соединения CSD Нажмите > Настройка (Settings) > закладка Подключения (Connections) > Тип CSD (CSD Type). Вы должны

Page 60 - Ввод информации

7-14 Соединение с настольным компьютером (Для подробной информации читайте раздел Синхронизация.) Беспроводная связь WLAN На экране Сегодня нажмите

Page 61

Использование Wireless LAN 8-1 88 ИИссппооллььззооввааннииее WWiirreelleessss LLAANN// Подключение к Wireless LAN В этом разделе описано, ка

Page 62

8-2 На экране Сегодня нажмите на иконку , запустится Диспетчер соединений (Communication Manager). Нажмите > Программы (Programs) > Диспетче

Page 63 - Выделение текста

Использование Wireless LAN 8-3 Настройка беспроводной сети Сценарии настройки WLAN соединения Где Выбор сети Соединение через прокси Точка дост

Page 64 - Записывать на экране

8-4 Настройка беспроводной сети (для обычного сетевого подключения) Для настройки вам нужны следующие данные: IP адрес, имя DNS сервера, данные прок

Page 65 - Выделение записанного

Использование Wireless LAN 8-5 4. Выберите в обоих выпадающих списках Моя рабочая сеть, затем нажмите для записи и выхода. Моя рабочая сеть - эт

Page 66 - Рисование на экране

8-6 7. Выберите данные, соответствующие сети: nПроверка подлинности: выберите Открыть oШифрование данных: выберите WEP для активирования следующих п

Page 67 - Запись звукового сообщения

Использование Wireless LAN 8-7 Настройка беспроводной сети (для соединения через прокси-сервер) Для настройки вам нужны следующие данные: IP адре

Page 68

1-4 Функции аппаратных кнопок Кнопка Короткое нажатие (Нажать и отпустить)Длинное нажатие (Нажать на несколько секунд и отпустить) 1

Page 69 - GPS навигация 3-1

8-8 Выше описано подключение для офисной сети через прокси. Для других прокси соединений не выделяйте пункт «Эта сеть подключена к Интернету» и пропу

Page 70

Электронные письма и Сообщения 9-1 99 ЭЭллееккттрроонннныыее ппииссььммаа ии ССооооббщщеенниияя // Учетные записи Программа Сообщения (Me

Page 71 - GPS навигация 3-3

9-2 Замечание z Чтобы отправлять MMS-сообщения и электронную почту, пожалуйста, сделайте следующее: 1. Убедитесь, что вы подключены к соответствую

Page 72

Электронные письма и Сообщения 9-3 Сообщения Чтение/ответ на полученные текстовые сообщения На экране приложения Сообщения (Messaging) нажмите С

Page 74

Электронные письма и Сообщения 9-5 Создание текстового сообщения 1. На экране приложения Сообщения (Messaging) нажмите Сообщения (Messages) >

Page 75 - SMS местоположения

9-6 Замечание Если SIM-карта, которую вы выбрали, не активирована, появится сообщение «Ошибка отправки» (“Send failed”).

Page 76

Электронные письма и Сообщения 9-7 Чтение MMS-сообщений В директории Входящие (Inbox) нажмите на MMS-сообщение, чтобы посмотреть его. z Использ

Page 77 - GPS координаты и спутники

9-8 Замечание z Если вы ответите на MMS-сообщение из папки Входящие (Inbox), ответное MMS-сообщение будет отправлено с номера карты SIM1. z Если

Page 78

Электронные письма и Сообщения 9-9 Создание MMS-сообщения На экране приложения Сообщения (Messaging) нажмите Сообщения (Messages) > Меню (Menu

Page 79 - Внимание

Начало работы 1-5 Кнопка Короткое нажатие (Нажать и отпустить)Длинное нажатие (Нажать на несколько секунд и отпустить) 5 + 6 z Кнопка Перезагрузк

Page 80 - Меры предосторожности!

9-10 Замечание z Вы также можете отправить MMS-сообщение из приложений Камера (Camera), Альбом (Album), Картинки и видео (Pictures & Videos),

Page 81

Электронные письма и Сообщения 9-11 Электронные письма В разделе «Соединение с Интернетом» описано, как подключить коммуникатор к сети и начать и

Page 82

9-12 Краткое описание работы с почтой На экране приложения Сообщения (Messaging) нажмите Сообщения (Messages). 1. Отправить и принять почту: Нажмит

Page 83

Электронные письма и Сообщения 9-13 qКнопка Меню (Menu): дополнительные функции, такие как прикрепление файлов к письму, редактирование ранее набр

Page 84 - Функции телефона

9-14 Синхронизация электронной почты Сихронизация электронной почты может быть сделана при синхронизации коммуникатора и настольного компьютера. Для

Page 85

Электронные письма и Сообщения 9-15 Непосредственное соединение с почтовым сервером Вы можете принимать сообщения непосредственно с почтового сер

Page 86

9-16 Настройки электронной почты Если у вас уже есть электронный почтовый ящик, при помощи программы Сообщения (Messaging) вы можете с ним работать.

Page 87 - Звонок с любого номера

Электронные письма и Сообщения 9-17 3. Следуйте инструкциям, показанным на экране, для настройки учетной записи. 4. Для настройки соединения ком

Page 88 - Звонок из Контактов

9-18 Технология Direct Push Технология Direct Push предназначена для корпоративных пользователей коммуникаторов. Во время синхронизации ваш коммуник

Page 89 - Звонок из Журнала

Электронные письма и Сообщения 9-19 2. Получите у вашего системного администратора адрес сервера, имя пользователя, имя сети и т.д. 3. Нажмите

Page 90

1-6 SIM-карт(ы) Ваш коммуникатор может работать с двумя SIM-картами одновременно, и вы можете звонить и получать звонки на любой из двух номеров. Об

Page 91

9-20 Windows Live™ Messenger Для перехода в Windows Live™ Messenger, нажмите > Программы (Programs) > Messenger. Программа Windows Live™ Mess

Page 92

Электронные письма и Сообщения 9-21 Настройка Если вы собираетесь запустить программу в первый раз, нажмите > Программы (Programs) > Messe

Page 93 - Окончание звонка

9-22 Работа с контактами Если вы уже используете программу Windows Live™ Messenger на настольном компьютере, ваш список контактов автоматически появ

Page 94 - Видео-звонок

Электронные письма и Сообщения 9-23 Переписка Нажмите на контакт, чтобы перейти в окно переписки. nПросмотр списка сообщений. oВведите ваше соо

Page 96 - Ответ на видео-звонок

Мультимедиа 10-1 1100 ММууллььттииммееддииаа // Использование камеры Съемка фотографий Спереди и сбоку 1. Слот карты MicroSD 2. Кнопка вызова

Page 97 - Настройки телефона

10-2 Как использовать камеру? Подсказка Чтобы сделать автопортрет, лицо должно быть хорошо освещено. Не фотографируйтесь в слишком темных местах

Page 98 - SIM менеджер

Мультимедиа 10-3 Действие Инструкции Пейзаж или портрет (по умолчанию) 3. Если вы находитесь в режиме съемки фотографий с помощью Мастера, нажат

Page 99

10-4 Действие Инструкции Автопортрет 1. Сначала нажмите внизу экрана. Когда иконка изменится на , передняя камера будет готова для съемки. 2. Ил

Page 100 - Инструментарий SIM

Мультимедиа 10-5 Видео Инструкции Видео 1. Переключитесь в режим съемки видео. 2. Поверните коммуникатор экраном к себе. 3. Если картинка на экр

Page 101 - Отправка SMS

Начало работы 1-7 Извлечение SIM-карт 1. Если батарея вставлена в коммуникатор, выключите коммуникатор и выньте батарею. Отсоедините US

Page 102

10-6 Видео Инструкции Видео 5. Нажмите кнопку снова, чтобы остановить съемку. Если вы находитесь в режиме съемки видео с помощью Мастера, за ост

Page 103

Мультимедиа 10-7 Инструменты для съемки фотографий Камера (Camera) может использоваться для съемки фото или видео, и этот раздел описывает основн

Page 104 - Замечание

10-8 Режимы съемки фотографий Нажмите W или X на кнопке для переключения между режимами съемки фотографий. Режим съемки фотографий Описание Н

Page 105

Мультимедиа 10-9 Режим съемки фотографий Описание “Мультисъемка”. Нажмите , чтобы выбрать количество кадров.

Page 106

10-10 Инструменты для съемки видео Камера (Camera) может использоваться для съемки фото или видео, и этот раздел описывает основные инструменты и ик

Page 107

Мультимедиа 10-11 Режимы съемки видео Нажмите W или X на кнопке для переключения между режимами съемки видео. Режим съемки видео Описание

Page 108 - Напоминания

10-12 Дополнительные настройки для съемки фото и видео Нажмите , чтобы перейти к дополнительным настройкам в приложении Камера (Camera). nНажми

Page 109

Мультимедиа 10-13 Фото Видео Действие Выбор разрешения (чем больше разрешение, тем больше размер файла) Настройка внешнего освещения (бал

Page 110 - Подсветка

10-14 Альбом Нажмите > Программы (Programs) > Мультимедиа (Multimedia) > Альбом (Album). Программа Альбом (Album) используется для управл

Page 111 - Датчик света

Мультимедиа 10-15 ÁНажмите на пиктограмму, чтобы развернуть картинку на полный экран. nПроведите пальцем по экрану влево или вправо для просмотр

Page 112

Важная информация Прочтите инструкцию перед началом использования устройства z Избегайте сильных нажатий на экран коммуникатора. z Не нажимайте на

Page 113 - Сенсор гравитации

1-8 Батареи Если вы достали коммуникатор из коробки в первый раз, коммуникатор и батарея упакованы отдельно. Установка батареи 1. Расположите бата

Page 114 - Микрофон

10-16 Нажмите , чтобы увеличить картинку. nВ режиме отображения увеличенной картинки, маленькая рамка в левом углу экрана показывает часть общей кар

Page 115

Мультимедиа 10-17 Визитки Нажмите > Программы (Programs) > Мультимедиа (Multimedia) > Визитки (Namecard Manager). Эта программа позв

Page 116 - Настройка громкости

10-18 2. Совет: перед тем, как фотографировать визитки, обратите внимание на следующие моменты, которые помогут улучшить качество распознавания. XЕс

Page 117 - Оптимизация памяти

Мультимедиа 10-19 5. Отредактируйте текст визитки XВыберите данные для редактирования. YКогда данные для редактирования выбраны, будет показано

Page 118 - Сценарии

10-20 Иконка Значение Включить/выключить вспышку Выбрать носитель для хранения данных Сфотографировать. Действует так же, как кнопка на ко

Page 119 - Поиск и организация данных

Мультимедиа 10-21 Поиск визиток 1. Нажмите Найти (Manage). 2. Основной экран для поиска визиток: здесь будут показаны только те визитки, кото

Page 120

10-22 ]Меню. Создать (New): создать новую цифровую визитку. Импортировать (Import): поддерживаются форматы BMP, JPG и PNG. Существующее изображение

Page 121

Сопутствующие программы 11-1 1111 ССооппууттссттввууюющщииее ппррооггррааммммыы // Microsoft Pocket Outlook включает в себя приложения Кален

Page 122 - Выпадающие меню

11-2 Календарь: расписание событий и встреч Вы можете использовать Календарь (Calendar) для назначения встреч, собраний и других событий. Вы можете

Page 123 - Переназначение кнопок

Сопутствующие программы 11-3 Создание записи nНажмите для возврата в Календарь (Calendar), запись сохранится автоматически. oВыбор вариантов те

Page 124

Начало работы 1-9 Извлечение батареи 1. Если телефон, GPRS или соединение с беспроводной сетью WLAN включены, отключите их. 2. Если батарея встав

Page 125 - Синхронизация 6-1

11-4 Использование окна Сводка Если Вы нажмете на запись в Календаре (Calendar), появится окно Сводка. Для внесения изменений нажмите Изменить (Edit

Page 126

Сопутствующие программы 11-5 Расписание встреч 1. Создайте запись. 2. Нажмите на поле Участники (Attendees). 3. Из списка адресов в Контактах (C

Page 127 - Windows XP/2000/98

11-6 Контакты В приложении Контакты (Contacts) содержится список ваших друзей и коллег, и вы можете легко найти информацию о нужном человеке. Что

Page 128

Сопутствующие программы 11-7 Поиск контакта Список контактов отображает все контакты вместе: сохраненные на SIM-карте, SIM2-карте и на коммуника

Page 129 - Синхронизация 6-5

11-8 Управление контактами В списке контактов нажмите Меню (Menu) для использования следующих возможностей: z Чтобы отредактировать контакт, выбер

Page 130

Сопутствующие программы 11-9 Создание контакта 1. На экране приложения Контакты (Contacts) нажмите Создать (New) и выберите тип контакта. z Чт

Page 131 - Синхронизация по USB

11-10 2. Используйте панель ввода для ввода информации о контакте. Прокрутите страницу вниз, чтобы увидеть все доступные поля. 3. Чтобы назначить ка

Page 132

Сопутствующие программы 11-11 Использование окна Сводка Когда вы нажимаете на контакт в списке контактов, появляется окно Сводки. nПросмотр ин

Page 133 - Синхронизация 6-9

11-12 Задачи: создание списка дел Используйте Задачи (Tasks) для ведения списка дел. nУровень важности. oНажмите для просмотра или редактирования.

Page 134 - Сихронизация по Bluetooth

Сопутствующие программы 11-1 3 Создание задачи 1. Нажмите Меню (Menu), Создать задачу (New). 2. При помощи панели ввода введите описание. 3. Вы м

Page 135 - Синхронизация 6-11

1-10 Зарядка батареи n Подключите блок питания в розетку. o Подключите USB разъем блока питания к USB порту коммуникатора. Зарядка батареи коммуника

Page 136

11-14 Использование окна Сводка Нажав на запись в списке задач, вы попадаете в окно Сводки. Для редактирования записей нажмите Изменить (Edit). nФ

Page 137 - Синхронизация 6-13

Сопутствующие программы 11-1 5 Заметки: запишите мысли и идеи При помощи приложения 3аметки (Notes) вы сможете быстро записать ваши мысли, заметк

Page 138

11-16 Создание заметки 1. Нажмите Создать (New). 2. Вы можете создать заметку, написанную от руки, напечатанную или голосовую. nНажмите для возвра

Page 139 - Мастер настройки подключений

Сопутствующие программы 11-1 7 Word Mobile Word Mobile работает совместно с Microsoft Word на настольном компьютере. Вы можете создавать новые до

Page 140

11-18 Замечание Для увеличения изображения нажмите Посмотреть (View) и затем Масштаб (Zoom). Затем выберите нужный масштаб. Если вы открываете доку

Page 141 - Настройки GPRS соединения

Сопутствующие программы 11-1 9 Excel Mobile Excel Mobile работает совместно с Microsoft Excel на настольном компьютере. Вы можете создавать новые

Page 142

11-20 nСодержимое выделенной ячейки. oВыделите ячейки для построения графика. pКнопка постоения графика. qКнопка функции сумма. rКнопка увеличения

Page 143 - Соединение по GPRS

Сопутствующие программы 11-2 1 Советы по работе в Excel Mobile Для получения дополнительной информации нажмите и затем Справка (Help). z В пол

Page 144 - Отключение GPRS

11-22 PowerPoint Mobile Приложение Power Point Mobile позволяет просматривать презентации, созданные в программе PowerPoint 97 или выше на вашем нас

Page 145 - Использование Bluetooth

Сопутствующие программы 11-2 3 Windows Media Player При помощи Microsoft Windows Media Player вы можете проигрывать звуковые файлы и смотреть вид

Page 146

Начало работы 1-11 1. После первого включения вашего устройства полная зарядка батареи занимает 8 часов. В дальнейшем эта процедура будет занимать

Page 147 - Соединения 7-9

11-24 Нажмите Меню (Menu) и затем Библиотека (Library) для перехода на этот экран. nВыбор библиотеки. oНажмите и удерживайте перо на файле или папк

Page 148

Сопутствующие программы 11-2 5 Потоковый проигрыватель Нажмите > Программы > Потоковый проигрыватель (Streaming Player). Некоторые аудио

Page 149 - Соединения 7-11

11-26 Internet Explorer Использование Internet Explorer Есть следующие способы просмотра web и wap страниц при помощи Microsoft Internet Explorer:

Page 150 - Общий Интернет

Сопутствующие программы 11-2 7 Навигация в Интернете Изучите раздел «Соединение с Интернетом», чтобы начать работать с сетью. 1. Нажмите и зате

Page 151 - Тип соединения CSD

11-28 Просмотр Мобильного избранного и Каналов nВыберите и нажмите ту ссылку, которую хотите открыть. oНажмите для того, чтобы добавить или удалить

Page 152 - Беспроводная связь WLAN

Сопутствующие программы 11-2 9 Избранные ссылки В процессе синхронизации список избранных ссылок в папке Mobile Favorites на настольном компьютер

Page 153

11-30 5. Синхронизируйте коммуникатор и настольный компьютер. Все содержимое будет загружено на ваш коммуникатор. Замечание Если вы не настроили ра

Page 154

Работа с коммуникатором 12-1 1122 РРааббооттаа сс ккооммммууннииккааттоорроомм // Утилита резервного копирования Backup Нажмите > Прогр

Page 155 - Настройка беспроводной сети

12-2 Резервное копирование файлов Режим Мастера nНажмите Резервирование (Backup). oНажмите кнопку Далее и следуйте указаниям Мастера. p - перех

Page 156

Работа с коммуникатором 12-3 Дополнительные параметры Нажмите кнопку для перехода на экран настройки дополнительных параметров. Проверьте нас

Page 157

1-12 Начало работы z На экране Сегодня нажмите на иконку , запустится Приступая к работе (Getting Started). z Нажмите > Программы (Programs) &

Page 158

12-4 Нажмите для перехода на экран, показанный слева. nЧастота резервирования. oНастройка даты начала резервирования. pНастройка времени. qЕсли вы

Page 159

Работа с коммуникатором 12-5 Восстановление данных Внимание 1. При восстановлении данных система удаляет все существующие данные на коммуника

Page 160

12-6 Стандартный режим Восстановление данных из резервной копии. Перейдите на закладку Восстановление (Restore). nВыберите с резервной копией дан

Page 161

Работа с коммуникатором 12-7 Установка и удаление программ Программы, предустановленные на коммуникатор на заводе-изготовителе, записаны в ROM (п

Page 162 - Замечание

12-8 5. Дважды кликните мышкой по инсталляционному файлу программы (*.exe). nЕсли этот файл является инсталляционным, будет запущена программа устано

Page 163 - Сообщения

Работа с коммуникатором 12-9 Добавление программ в меню Пуск Нажмите > Настройка (Settings) > Личные (Personal) > Меню (Menu). Отметь

Page 164

12-10 z Использование программы синхронизации на настольном компьютере: При помощи проводника в программе синхронизации найдите нужную программу на к

Page 165

Работа с коммуникатором 12-11 Управление памятью Информация о распределении памяти Нажмите > Настройка (Settings) > закладку Система (Sys

Page 166

12-12 Поиск доступной памяти В некоторых случаях, например, когда недостаточно свободной памяти, коммуникатор не может распределить память автоматич

Page 167 - Чтение MMS-сообщений

Работа с коммуникатором 12-13 2. При помощи Проводника (File Explorer) удалите ненужные файлы. Нажмите > Сообщения (Messaging), Меню (Menu)

Page 168

Начало работы 1-13 Включение и выключение Полное выключение 1. Нажмите и держите нажатой кнопку Питание на коммуникаторе и затем нажмите Да,

Page 169 - Создание MMS-сообщения

12-14 Нажмите > Программы (Programs) > Заметки (Notes) /Word Mobile/Excel Mobile, затем Меню (Menu), Параметры (Options). 1. Перейдите к сп

Page 170

Работа с коммуникатором 12-15 Информация о системе Нажмите > Настройка (Settings) > закладка Система (System) > Сведения о системе (Sys

Page 172

Спецификация 13-1 1133 CCппееццииффииккаацциияя // Элемент Описание Операционная система Windows Mobile® 6.1 Professional (полная рус

Page 173

13-2 Элемент Описание Слот расширения MicroSD Звук встроенный динамик и микрофон, разъем для подключения гарнитуры Передача данных Синхронизация п

Page 174

Правила использования и безопасность 14-1 1144 ППррааввииллаа ииссппооллььззоовваанниияя ии ббееззооппаассннооссттьь // Информация об излуч

Page 175

14-2 Информация о здоровье и безопасности Безопасное использование батареи и источника питания z Пожалуйста, используйте ТОЛЬКО аксессуары, одобренн

Page 176 - Настройки электронной почты

Правила использования и безопасность 14-3 z Не используйте разъедающие или летучие жидкости для протирки коммуникатора. При необходимости использу

Page 177

14-4 Безопасность в самолете В большинстве стран запрещено использование беспроводной связи на борту самолета, чтобы избежать воздействия излучения н

Page 178 - Технология Direct Push

Правила использования и безопасность 14-5 Регулирующие документы Идентификационные номера Для удобства идентификации модель вашего коммуникатора

Page 179

1-14 Используйте перо для нажатия на экран z Ваш коммуникатор разработан как графическая система. То есть основные операции (выбор элемента, перетас

Page 180 - Windows Live™ Messenger

14-6 z ETSI EN 300 328 V1.7.1 – Электромагнитная совместимость и диапазоны радиочастот (ERM); Широкополосные системы передачи; Оборудование для перед

Page 181 - Настройка

Правила использования и безопасность 14-7 z EN 50371:2002 – Общий стандарт для демонстрации соответствия электронных и электрических приборов огра

Page 182 - Работа с контактами

14-8 Утилизация Согласно распоряжению об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE), которое вступило в силу как Европейский закон

Page 183

Вопросы и ответы 15-1 1155 ВВооппррооссыы ии ооттввееттыы // 1. Какие возможности встроены в коммуникатор? Ответ: nРежим работы с 2-мя SIM-к

Page 184

15-2 3. Мой коммуникатор не загружается. Что делать? Ответ: nУбедитесь, что батарея коммуникатора заряжена. oПодключите источник питания, убедитесь,

Page 185 - Съемка фотографий

Вопросы и ответы 15-3 5. Я не слышу звук из моего коммуникатора. Почему? Ответ: nНажмите иконку в правой верхней части экрана и настройте громк

Page 186 - Как использовать камеру?

15-4 9. Нажатия пером на экран происходят недостаточно точно. Что делать? Ответ: Необходимо откалибровать экран. Есть два способа: nНажмите > Н

Page 187 - Мультимедиа 10-3

Вопросы и ответы 15-5 12. На моём настольном компьютере установлена операционная система Windows Vista™. Как будет происходить соединения с коммун

Page 190 - Иконка Действие

Начало работы 1-15 Включение экрана Если экран выключен, для его включения нажмите кнопку Питание. Если экран слишком темный или яркий, настрой

Page 193 - Мультимедиа 10-9

First Version: January, 2009 Current Version: April 2009, Version 2 Number: 20090331

Page 194 - Инструменты для съемки видео

1-16 Перезагрузка коммуникатора Перезагрузка может понадобиться, если коммуникатор работает не нормально, не реагирует на команды, зависает. Есть н

Page 195 - Режимы съемки видео

Начало работы 1-17 Перезагрузка Метод: нажмите кнопку Перезагрузка кончиком пера. z Когда это необходимо: если коммуникатор работает неправильн

Page 196 - Разрешение

Полезные ссылки Что: Где: Программы, установленные на коммуникатор Данное руководство и раздел помощи на коммуникаторе. Для перехода в раздел помо

Page 197

1-18 Установки по умолчанию Нажмите > Программы (Programs) > Утилиты (Utilities) > Настройки по умолчанию (Default Settings). 1. Если

Page 198

Начало работы 1-19 Жесткая перезагрузка Метод: Нажмите и удерживайте кнопку Питание одной рукой, нажмите пером кнопку Перезагрузка, отпустите об

Page 199

1-20 Пожалуйста, прочтите информацию ниже, прежде чем выполнять оставшиеся действия. Операция «Уд а л и т ь все данные и загрузиться с на

Page 200

Начало работы 1-21 Внимание! 1. После жесткой перезагрузки система восстановит MS Windows и предустановленные программы. Если вы ответили «Yes»

Page 202

Использование коммуникатора 2-1 22 ИИссппооллььззооввааннииее ккооммммууннииккааттоорраа // Начало Экран Нажмите > Настройка (Settings) &g

Page 203

2-2 Ниже описан способ калибровки экрана, при помощи которого вы можете перейти в режим калибровки, даже если до калибровки экран не реагирует на наж

Page 204 - Иконка Значение

Использование коммуникатора 2-3 Экран «Сегодня» Если вы включаете устройство первый раз в течени дня (или после перерыва более 4 часов), вы попадае

Page 205

2-4 Следующая таблица перечисляет иконки, которые появляются в строке навигации. Иконка Значение (находится в строке навигации в верхней части экран

Page 206

Использование коммуникатора 2-5 Иконка Значение (находится в строке навигации в верхней части экрана) SIM1 карта отсутствует или недоступна SIM2

Page 207

Торговые марки и авторское право Авторское право © 2008 Acer Incorporated. Все права защищены. Торговые марки и названия, упомянутые в этом докуме

Page 208

2-6 Иконка Значение (находится в строке навигации в верхней части экрана) 3G сеть доступна 3G используется Идёт синхронизация через 3G 3.5G сеть

Page 209

Использование коммуникатора 2-7 Программы Вы можете переключаться между программами, выбирая их из меню. (Список программ в меню можно настроить.

Page 210 - Создание приглашений

2-8 Нажмите > Программы (Programs) Иконка Программы Описание Раздел Мультимедиа (Multimedia) Камера, Альбом (Album), Визитки (Namecard Manage

Page 211 - Расписание встреч

Использование коммуникатора 2-9 Иконка Программы Описание Windows Live MSN и сопутствующие программы Messenger Переписка с вашими MSN контакт

Page 212 - Контакты

2-10 Системные приложения , Настройка (Settings) > закладка Личное (Personal) Программа Описание Кнопки (Buttons) Настройка функций кнопок Вво

Page 213 - Поиск контакта

Использование коммуникатора 2-11 , Настройка (Settings), закладка Система (System) Программа Описание Сведения (About) Показывает параметры коммун

Page 214 - Управление контактами

2-12 , Настройка (Settings), закладка Подключения (Connections) Программа Описание Передача (Beam) Настройка параметров передачи данных по ИК порт

Page 215 - Создание контакта

Использование коммуникатора 2-13 Spb Mobile Shell Оболочка Spb Mobile (Spb Mobile Shell) предоставляет удобный для использования набор функций и ин

Page 216

2-14 oВыберите одну из панелей и поднимите палец от экрана, когда появится серое всплывающее окно. pЕсли вы поднимите палец от экрана за пределами с

Page 217

Использование коммуникатора 2-15 Использование Spb Mobile Shell 1. Экран Сейчас (Now Screen): позволяет быстро и просто проверить статус вашего ко

Page 218 - Задачи: создание списка дел

X-1 РРууккооввооддссттввоо ппооллььззооввааттеелляя ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ... 2 ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ.

Page 219 - Создание задачи

2-16 2. Spb Меню (Spb Menu): состоит из двух частей – 12 иконок сверху и 6 больших меню снизу. nНажмите для быстрого перехода. o6 больших меню пок

Page 220

Использование коммуникатора 2-17 3. Быстрый набор (Speed Dial): позволяет выбрать 16 контактов с фотографиями. Вы можете также добавить ярлык для

Page 221

2-18 ÁНа панели Быстрого набора (Speed Dial), нажмите на фотографию, имя или номер контакта, которому хотите позвонить. На экране появится панель в

Page 222 - Создание заметки

Использование коммуникатора 2-19 Настройка Spb Mobile Shell z На панели Spb Меню (Spb Menu) выберите категорию Настройки (Settings) и затем Spb Mob

Page 223 - Word Mobile

2-20 nДерево Spb Меню (Spb Menu). oСоответствующее меню. Для любого пункта дерева Spb Меню (Spb Menu) вы можете переместить опцию меню Выше (Move Up)

Page 224

Использование коммуникатора 2-21 Диспетчер Cоединений Диспетчер Cоединений (Communication Manager) поможет вам управлять беспроводными соединениями

Page 225 - Excel Mobile

2-22 Включение и выключение соединения Однократное нажатие на кнопку на экране приложения Диспетчер соединений (Comm. Manager) включает или выключае

Page 226

Использование коммуникатора 2-23 Управление двумя SIM-картами на одном коммуникаторе На этом коммуникаторе вы можете использовать одновременно две

Page 227

2-24 Слот SIM2(2G) предназначен для SIM-карт, поддерживающих только GSM, то есть голосовые звонки, текстовые сообщения и экстренные вызовы (в большин

Page 228 - PowerPoint Mobile

Использование коммуникатора 2-25 Режим полета Вы можете включить режим полета, при котором все беспроводные соединения будут выключены, например, е

Page 229 - Windows Media Player

X-2 Программы... 2-7 Системные приложения ...

Page 230

2-26 Ввод информации Есть несколько способов ввода информации на коммуникаторе: 1. С помощью панели ввода, при этом вы вводите данные на экранной к

Page 231 - Потоковый проигрыватель

Использование коммуникатора 2-27 Ввод текста при помощи панели ввода При помощи панели ввода вы можете вводить информацию в любой программе на комм

Page 232 - Internet Explorer

2-28 В процессе ввода слова программа предлагает (подсказывает) варианты слов из внутреннего словаря. Если предложенное слово верно, вы можете выбрат

Page 233

Использование коммуникатора 2-29 Использование экранной клавиатуры 1. Выберите Клавиатура в панели ввода. 2. Набирайте текст на экранной клавиатуре

Page 234 - Папка Мобильное избранное

2-30 Записывать на экране В любой программе, позволяющей делать заметки, такой как Заметки (Notes), а также в заметках программ Календарь (Calendar)

Page 235 - Избранные ссылки

Использование коммуникатора 2-31 Выделение записанного Для редактирования записанного текста его нужно выделить. 1. Нажмите и удерживайте перо на

Page 236

2-32 Рисование на экране Вы можете рисовать на экране. Различие в рисовании и написании текста на экране - в способах дальнейшего выделения элементо

Page 237 - Место хранения

Использование коммуникатора 2-33 Выделение нарисованного Для редактирования рисунок нужно выделить. Нажмите и удерживайте перо на рисунке до появле

Page 238

2-34 Создание записи 1. Поднесите микрофон вашего коммуникатора к источнику звука. 2. Нажмите и удерживайте кнопку Запись на боковой стороне коммуни

Page 239

GPS навигация 3-1 33 GGPPSS ннааввииггаацциияя // Установка навигационного устройства nКоммуникатор. oЗарядное устройство от бортовой сети

Page 240

X-3 Окончание звонка... 4-15 Видео-звонок ...

Page 241 - Восстановление данных

3-2 Установка навигационных программ Перед началом использования навигационных функций вашего коммуникатора, пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией

Page 242 - Стандартный режим

GPS навигация 3-3 2. Установите навигационное оборудование до начала движения. 3. Используйте систему с осторожностью. Ответственность за любой ущ

Page 243

3-4 Обновление спутниковых данных (Не поддерживается в США) Нажмите > Программы > GPS > Обновление спутниковых данных (Satellite Data Updat

Page 244

GPS навигация 3-5 Нажмите кнопку Загрузка (Download) для обновления данных вручную. Картинка слева показывает, как обновить данные через синхрони

Page 245

3-6 Когда срок актуальности GPS данных истечет, на экране появится сообщение. nИконка, сообщающая что срок истек. oНажмите кнопку для открытия окн

Page 246 - Удаление программ

GPS навигация 3-7 SMS местоположения Нажмите > Программы (Programs) > GPS > SMS местоположения (Location SMS). При помощи системы GPS

Page 247 - Управление памятью

3-8 2. Нажмите на основном экране приложения для перехода на экран, показанный слева. Выделите нужное сообщение и нажмите ОК для его выбора. Нажм

Page 248 - Поиск доступной памяти

GPS навигация 3-9 GPS координаты и спутники Нажмите > Программы (Programs) > GPS > GPS координаты и спутники (GPS Viewer). Вы можете и

Page 249

3-10 2. Нажмите Спутник (Satellite) для переключения в режим отображения спутников. nКрасные: обнаруженные спутники. Синие: спутники, от которых во

Page 250

Использование телефона 4-1 44 ИИссппооллььззооввааннииее ттееллееффооннаа // При помощи программы Телефон (Phone) вы можете: z Осуществлять в

Page 251 - Информация о системе

X-4 ПРОГРАММА СИНХРОНИЗАЦИИ НА КОММУНИКАТОРЕ... 6-10 СИХРОНИЗАЦИЯ ПО BLUETOOTH... 6-10 Синхронизация

Page 252

4-2 Меры предосторожности! z Не выставляйте высокую громкость звука в наушниках на длительное время. z Не используйте наушники во время вождения а

Page 253 - Спецификация 13-1

Использование телефона 4-3 Метод Положение Ответ и окончание разговора Настройка громкости Использование коммуникатора Расположите коммуникатор

Page 254 - Элемент Описание

4-4 Настройка громкости Нажмите , настройте громкость звука на коммуникаторе ползунком под иконкой . Настройте громкость телефона под иконкой . 1.

Page 255

Использование телефона 4-5 Включение и выключение громкой связи: 1. Включение: После ответа на звонок, нажмите кнопку Динамик включен. 2. Выключен

Page 256

4-6 Функции телефона Включение телефона Перед началом использования телефонной связи, пожалуйста, вставьте SIM-карту (карты) и включите телефон(ы).

Page 257

Использование телефона 4-7 Выполнение звонка На экране Сегодня нажмите > Телефон (Phone) или нажмите кнопку . Если вы хотите позвонить кому-

Page 258

4-8 Выбор основной телефонной линии Если вы активируете обе SIM-карты на вашем коммуникаторе, то сможете выполнять звонки с любого номера. Если вы и

Page 259 - Регулирующие документы

Использование телефона 4-9 Звонок с любого номера Вы всегда можете выбрать номер для выполнения одного конкретного звонка. Когда номер выбран, наз

Page 260

4-10 Звонок из Контактов В приложении Контакты (Contacts) вы можете быстро находить сохраненные номера и выполнять звонки. Если вы звоните, нажав на

Page 261

Использование телефона 4-11 Звонок из Журнала На экране приложения Телефон (Phone) нажмите Звонки (Call History). Чтобы отсортировать записи, наж

Page 262 - Утилизация

X-5 ЭЛЕКТРОННЫЕ ПИСЬМА ... 9-11 Краткое описание работы с почтой... 9-12

Page 263

4-12 2. Чтобы посмотреть список выполненных звонков, время конкретного звонка, а также для управления записями нажмите Меню (Menu) и затем Таймер зво

Page 264

Использование телефона 4-13 Ответ на звонок / пропущенные вызовы Если вы получили входящий звонок, то появится всплывающее окно. 1. Чтобы ответит

Page 265 - Вопросы и ответы 15-3

4-14 Замечание z Если поступил входящий звонок на один номер, в то время как вы уже разговариваете по другому номеру, появится всплывающее окно с

Page 266

Использование телефона 4-15 Окончание звонка Чтобы завершить разговор, вы можете нажать Окончить (End) на экране или кнопку . На картинке ниже по

Page 267 - Вопросы и ответы 15-5

4-16 Видео-звонок Во время видео-звонка каждый участник может видеть изображение второго участника в реальном времени. Чтобы начать видео-звонок,

Page 268

Использование телефона 4-17 X Название сотового оператора и время разговора Y Номер телефона вашего собеседника Z Возврат к окну набора номера [

Page 269

4-18 Ответ на видео-звонок Если вы получили входящий видео-звонок, то появится всплывающее окно. Если вы нажмете Ответить (Answer), ваш коммуникатор

Page 270

Использование телефона 4-19 Настройки телефона Вы можете перейти на страницу настроек Телефона или Телефона 2, нажав на экране Сегодня > Наст

Page 271

4-20 Программы для работы с телефоном Внимание Перед использованием функций, описанных в этом разделе, убедитесь, что SIM карта установлена и тел

Page 272 - Number: 20090331

Использование телефона 4-21 Изменение режима отображения Существуют следующие режимы отображения в приложении SIM менеджер (SIM Manager): стандарт

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire