Proyector AcerSerie P7500/F150/PF-801Guía del usuario
Temporizador 29Idioma 29Apéndices 30Solución de problemas 30Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas 34Limpieza y reemplazo de los filtro
1EspañolIntroducciónCaracterísticas del productoEste producto es un proyector DLP® de un solo procesador. Las extraordinarias características incluyen
2EspañolDescripción del paqueteEste proyector viene acompañando de todos los elementos que aparecen a continuación. Revise el embalaje para comprobar
3EspañolDescripción del proyectorPresentación del proyectorLados frontal y superior# Descripción # Descripción1Tapa de la lente6 Pie del elevador2Cont
4EspañolLado posterior# Descripción # Descripción1 Enchufe de alimentación 14 Conector de salida de 12 VCC2 Conector de control USB 15 Mini USB3 Conec
5EspañolPanel de control # Función Descripción1 LAMP LED indicador de la lámpara2 CORRECCIÓN TRAPEZOIDALAjusta la imagen para compensar la distorsión
6EspañolDiseño del mando a distancia# Icono Función Descripción1 Transmisor infrarrojoEnvía señales al proyector.2(#)Puntero láser Apunte el control r
7EspañolNota: "#" El área de Japón no se admite.11(#)Botón del puntero láserApunte el mando a distancia hacia la pantalla de visualización
8EspañolInicioConectar el proyectorNota: para lograr que el proyector funcione correctamente con su PC, asegúrese de que la sincronización del modo de
9EspañolEncender y apagar el proyectorEncender el proyector1 Extraiga la tapa de la lente. (Ilustración #1)2 Asegúrese de que el cable de alimentación
La información incluida en esta publicación se modificará periódicamente sin que exista la obligación de notificar a ninguna persona dicha revisión o
10EspañolApagar el proyector1 Para apagar el proyector, presione dos veces el botón "Encendido/Apagado". Aparecerá este mensaje: "Presi
11EspañolAjustar la imagen proyectadaAjustar el alto de la imagen proyectadaEl proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imagen.Par
12EspañolCómo optimizar el tamaño y la distancia de imagenConsulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden
13EspañolDistancia deseada (m)<A>Tamaño de la pantallaAltoTamaño de la pantallaAltoZoom mínimo Zoom máximoDiagonal (pulgadas)<B>Ancho (cm.
14EspañolCómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoomLa tabla que aparece a continuación muestra cómo lograr el tamaño de
15EspañolTamaño de la pantalla Distancia (en metros)Alto (cm.)Diagonal (pulgadas)<A>Ancho (cm.) x Alto (cm.)Zoom máximo<B>Zoom mínimo<C
16EspañolCómo conseguir una posición de imagen preferida ajustando el desplazamiento de la lenteEl proyector está equipado con un desplazamiento de le
17EspañolAjustar la posición horizontal y vertical de la imagenLa altura vertical de la imagen se puede ajustar entre un 5% y un 30% de la altura de l
18EspañolNota: el desplazamiento máximo del ajuste vertical (horizontal) de la imagen se puede limitar por la posición de la imagen horizontal (vertic
19EspañolControles del usuarioMenú de instalaciónEl menú de instalación proporciona un menú de visualización en pantalla (OSD) que permite realizar ta
iiiInformación sobre seguridad y comodidadLea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advert
20EspañolAcer Empowering TechnologyBotón Empowering El botón Acer Empowering proporciona tres funciones exclusivas de Acer: "Acer eView Managemen
21EspañolMenús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés)El proyector dispone de menús OSD en varios idiomas que permiten realizar a
22EspañolColorModo PantallaExisten varios valores predeterminados de fábrica y optimizados para los diferentes tipos de imágenes.• Brillante: para opt
23EspañolNota: Las funciones "Satur. Color", "Tono de color" y "Reducción de ruido" no se admiten en el modo de PC o en
24EspañolImagenProyección Proyección frontal sobre mesa• configuración predeterminada de fábrica.Proyección frontal desde cielorraso• Cuando seleccion
25EspañolNota: Las funciones de "Posición H", "Posición V", "Frecuencia" y "Pista" no se encuentran disponible
26EspañolConfiguraciónUbicación menú Permite seleccionar la ubicación del menú en la pantalla.Bloq. Fuente Cuando la función de bloqueo de fuente se e
27EspañolDescanso (Minutos)Cuando la función "Seguridad" se encuentra establecida en "Act.", el administrador puede configurar la
28EspañolNota: Cuando la función PIP está activada, las funciones de zoom y de corrección trapezoidal no están disponibles.AudioAutopantalla• El valor
29EspañolTemporizadorIdiomaUbicación-Temporiz.• Seleccione la posición en la pantalla del temporizador.Inicio del Temporizador• Presione para inicia
ivNo se debe colocar nunca este producto cerca o sobre un radiador o estufa, o en un lugar empotrado a menos que se proporcione la ventilación correct
30EspañolApéndicesSolución de problemasSi tiene algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el pr
31Español3 Imagen parcial, desplazada o visualizada en forma incorrecta (para equipos portátiles)• Presione el botón "RESYNC" del mando a di
32EspañolProblemas con el proyector8 La imagen se estira cuando se visualiza un título en DVD con formato de "pantalla panorámica"Cuando
33EspañolMensajes del menú OSD# Problema Mensaje recordatorio1 Mensaje Fallo del ventilador: el ventilador del sistema no funciona.El proyector se ha
34EspañolLista de descripción de los indicadores LED y alarmasMensajes de los indicadores LEDMensajeLED de lámparaLED de temperaturaLED de encendid
35EspañolLimpieza y reemplazo de los filtros de polvoLimpieza de los filtros de polvoLimpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se limp
36EspañolReemplazar la lámparaUtilice un destornillador para retirar los tornillos de la cubierta y luego extraiga la lámpara.El proyector detectar
37EspañolInstalación del montaje en el techoSi desea instalar el proyector utilizando un montaje para techos, siga los pasos que se indican a continua
38Español3 Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorra
39Español5 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición.Nota: en la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela ade
vNota: La clavija a tierra también proporciona una excelente protección contra los ruidos inesperados producidos por otros dispositivos eléctricos cer
40EspañolEspecificacionesLas especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especi
41Español* El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo.Conectores de entrada y salida• Toma de alimentación x1•
42EspañolModos de compatibilidadA. VGA analógico1 VGA analógico – Señal de PCModos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]VGA
43Español2 VGA analógico – Sincronización amplia extendida3 VGA analógico – Señal de componentesB. HDMI digital1 HDMI - Señal de PCModos ResoluciónFre
44Español2 DVI – Sincronización panorámica extendida800x600 60 37,9800x600 72 48,1800x600 75 46,9800x600 85 53,7XGA 1024x768 60 48,41024x768 70 56,
45Español3 HDMI – Señal de vídeo:Modos ResoluciónFrecuencia vertical [Hz]Frecuencia horizontal [KHz]480i 720x480 (1440x480) 59,94(29,97) 15,7576i 720x
47EspañolEspañolRegulaciones y avisos de seguridadAviso de la FCCEste equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositi
48EspañolRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.Decl
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. Declaration of Conformity We,
Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221,Taiwan, R.O.C. The standards listed below are app
viInformación de seguridad adicional• No inspeccione la lente del proyector mientras la lámpara se encuentre encendida. El brillo podría lastimar sus
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communica
vii•No intente desarmar el proyector. El proyector contiene voltajes altos peligrosos que podrían lastimarlo. La reparación deberá ser realizada sólo
viiiLo primero es lo primeroNotas de utilizaciónUsted debe:• Apagar el producto antes realizar la limpieza.• Utilizar un paño suave humedecido con
Información sobre seguridad y comodidad iiiLo primero es lo primero viiiNotas de utilización viiiPrecauciones viiiIntroducción 1Características del pr
Commentaires sur ces manuels