Acer P1223 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs de données Acer P1223. Acer P1223 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Manual de utilizare

Acer ProjectorP1223/D413D/EV-X34H/X1223/D413/EV-X34Manual de utilizare

Page 2

1RomânăRomânăIntroducereCaracteristicile produsuluiAcest produs este un proiector DLP pe un singur chip, cu:• tehnologie DLP.• Rezoluţie nativă: 1024

Page 3 - Precauţii privind amplasarea

2RomânăRomânăConţinut pachetAcest proiector se livrează cu toate componentele prezentate mai jos . Asiguraţi- vă că pachetul de livrare conţine config

Page 4

3RomânăRomânăPrezentare generală a proiectoruluiFaţă/susSpate# Descriere # Descriere1 Capac pentru lampă 6 Lentile transfocare2 Inel transfocare 7 Pa

Page 5 - Depanarea produsului

4RomânăRomânăPanou de control# Pictogramă Funcţie Descriere1 SOURCE Schimbă sursa activă.2 Corecţie distorsiuni în trapezReglare imagine pentru compen

Page 6

5RomânăRomânăConfiguraţia telecomenzii# Pictogramă Funcţie Descriere1 Transmiţător telecomandăTrimite semnale către proiector.2 FREEZE Plasează în pau

Page 7 - Reciclarea mercurului

6RomânăRomână7 Tastatură 0-9 Apăsaţi pe 0-9 pentru a introduce o parolă atunci când este necesar.8 VIDEO Apăsaţi pe VIDEO pentru a schimba sursa la vi

Page 8 - Conţinut

7RomânăRomânăNotă: Butoanele marcate cu * nu sunt funcţionale pe acest proiector.18 MENU • Apăsaţi pe MENU pentru a lansa meniul de afişare pe ecran (

Page 9 - Anexe 36

8RomânăRomânăNoţiuni de bazăConectarea proiectorului# Descriere # Descriere1* Cablu audio 5* Cablu USB2* Cablu HDMI 6* Cablu S-Video3 Cablu VGA 7* Cab

Page 10 - Introducere

9RomânăRomânăNotă: Pentru a asigura buna funcţionare a proiectorului atunci când acesta este conectat la computer, verificaţi compatibilitatea tempori

Page 11 - Conţinut pachet

10RomânăRomânăOprirea proiectorului1 Pentru a opri proiectorul, apăsaţi de două ori pe butonul de alimentare. Apare următorul mesaj: Please press the

Page 12 - Faţă/sus

Număr model: __________________________________Număr de serie: _________________________________Data achiziţionării: _______________________________Lo

Page 13 - Panou de control

11RomânăRomânăPentru a ridica/coborî imaginea:1Utilizaţi piciorul de ridicare pentru a ridica/a coborî imaginea la înălţimea dorită.Picior de ridicare

Page 14 - Configuraţia telecomenzii

12RomânăRomânăOptimizarea distanţei şi a dimensiunii imaginiiConsultaţi tabelul de mai jos pentru a găsi dimensiune optimă a imaginii atunci când proi

Page 15

13RomânăRomânăDistanţa dorită (m)<A>Dimensiune ecran Sus Dimensiune ecran Sus(transfocare min.) (transfocare max.)Diagonală (inchi) <B>L (

Page 16 - P1223/D413D/EV-X34H

14RomânăRomânăReglarea distanţei şi a zoomului pentru a optimiza dimensiunea imaginiiDistanţă dorităÎnălţimeDe la bază până la latura superioară a ima

Page 17 - Noţiuni de bază

15RomânăRomânăÎn tabelul de mai jos se arată cum puteţi obţine o anumită dimensiune a imaginii prin reglarea poziţiei sau a raportului de transfocare.

Page 18 - Pornirea proiectorului

16RomânăRomânăControalele de utilizatorMeniu de instalareMeniul de instalare oferă un afişaj pe ecran (OSD) pentru instalarea şi întreţinerea proiecto

Page 19 - Reglarea imaginii proiectate

17RomânăRomânăTehnologia Acer EmpoweringAcer eView ManagementTasta Acer Empowering asigură acces la patru funcţii specifice Acer: Acer eView Managem

Page 20 - Picior de ridicare

18RomânăRomânăAcer e3D ManagementApăsaţi pe pentru a lansa submeniul Acer e3D Management.Acer e3D Management oferă acces rapid la funcţii 3D. Consul

Page 21 - 75"

19RomânăRomânăMeniurile de afişare pe ecranProiectorul dispune de un meniu OSD în mai multe limbi care vă permite să efectuaţi reglaje de imagine şi s

Page 22

20RomânăRomânăColor (Culoare)Display Mode (Mod de afişare)Există numeroase setări prestabilite din fabrică optimizate pentru diverse tipuri de imagini

Page 23 - 50"

iiiRomânăRomânăInformaţii pentru siguranţa şi confortul dvs.Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest document pentru consultări ulterioar

Page 24

21RomânăRomânăNotă: Saturation (Saturaţie) şi Tint (Nuanţă) nu sunt acceptate sub modul de computer.Tint (Nuanţă) Reglează echilibrul de culoare dintr

Page 25 - Controalele de utilizator

22RomânăRomânăImage (Imagine)Projection (Proiecţie)• Faţă: setare implicită din fabrică.• Plafon: Atunci când selectaţi această funcţie, proiectorul i

Page 26 - Tehnologia Acer Empowering

23RomânăRomânăNotă: Funcţiile H. Position (Poziţie oriz.), V. Position (Poziţie vert.) şi Frequency (Frecvenţă) nu sunt acceptate sub modurile Video p

Page 27 - „Meniurile de afişare

24RomânăRomânăSetting (Setare)Menu Location (Amplasare meniu)Alegeţi amplasarea meniului pe ecranul de afişare.Startup Screen (Ecran pornire)Utilizaţi

Page 28 - Meniurile de afişare pe ecran

25RomânăRomânăScreen Capture (Captură ecran)Utilizaţi această funcţie pentru a particulariza ecranul de pornire. Pentru a captura imaginea pe care dor

Page 29 - Color (Culoare)

26RomânăRomânăSecurity (Securitate)Security (Securitate)Acest proiector este echipat cu o funcţie de securitate utilă pentru ca administratorul să ges

Page 30

27RomânăRomânăAdministrator Password (Parolă administrator)Opţiunea Parolă administrator se poate utiliza în casetele de dialog Enter Administrator Pa

Page 31 - Image (Imagine)

28RomânăRomânăManagementAudioECO Mode (Mod ECO)Alegeţi On (Activare) pentru a reduce intensitatea luminoasă a lămpii proiectorului, ceea ce va reduce

Page 32

29RomânăRomână3DNotă: Sunt necesare setările corecte ale programului de aplicaţie 3D al plăcii grafice pentru afişare 3D corectă.Notă: Anumite playere

Page 33 - Setting (Setare)

30RomânăRomânăLanguage (Limbă)Language (Limbă)Alegeţi limba pentru meniul OSD. Utilizaţi tasta sau pentru a selecta limba preferată.Apăsaţi pe tas

Page 34

ivRomânăRomână• Nu aşezaţi niciun fel de obiecte pe cablul de alimentare. Nu amplasaţi produsul în locuri unde este posibilă călcarea de către persoan

Page 35

31RomânăRomânăProiecţie 3DProiectorul Acer pe care l-aţi achiziţionat dispune de tehnologie integrată DLP 3D.Important: Când activaţi tehnologia 3D, v

Page 36

32RomânăRomână3Setaţi funcţia 3D la On (Activare).4 În mod alternativ, apăsaţi pe pe telecomanda proiectorului pentru a deschide utilitarul Acer e3D

Page 37 - Management

33RomânăRomânăImportant: Dacă aveţi o placă grafică NVIDIA şi driverele NVIDIA 3D Vision sunt instalate, este posibil să fie necesar să dezactivaţi ca

Page 38

34RomânăRomânăUtilizarea ochelarilor 3D (opţional)Ochelarii DLP 3D sunt alimentaţi. Pentru a îmbunătăţi durata de funcţionare a bateriei, aceştia se o

Page 39 - Language (Limbă)

35RomânăRomână4 În cazul în care conţinutul 3D nu este afişat corect, încercaţi să selectaţi 3D Sync Invert (Inversare sincronizare 3D) din meniul OSD

Page 40 - Proiecţie 3D

36RomânăRomânăAnexeDepanareDacă aveţi vreo problemă cu proiectorul Acer, consultaţi următorul ghid de depanare. Dacă problema persistă, contactaţi dis

Page 41

37RomânăRomânăProbleme cu proiectorul4 Imaginea este instabilă sau clipeşte• Reglaţi valoarea Urmărire pentru corectare. Consultaţi „Image (Imagine)”

Page 42

38RomânăRomânăMesaje OSD2 Lampa s-a ars sau scoate un pocnet• Atunci când lampa atinge durata maximă de funcţionare, aceasta se va arde. Este posibil

Page 43

39RomânăRomânăDefiniţii alarme şi LEDIndicatori LEDIndicator LED alimentare LED temperatură Lampă cu LEDAlbastru Albastru RoşuEvenimente legate de ali

Page 44

40RomânăRomânăÎnlocuirea şi curăţarea filtrului de praf1Opriţi proiectorul şi apoi deconectaţi cablul de alimentare.2Scoateţi filtrul de praf (Ilustra

Page 45 - Depanare

vRomânăRomânăDepanarea produsuluiNu încercaţi să efectuaţi dvs. înşivă operaţii de service asupra produsului; deschiderea sau îndepărtarea carcaselor

Page 46 - Probleme cu proiectorul

41RomânăRomânăÎnlocuirea lămpiiProiectorul va detecta durata de funcţionare a lămpii. Vi se va afişa următorul mesaj: Lamp is approaching the end of i

Page 47 - Mesaje OSD

42RomânăRomânăInstalarea pe tavanDacă doriţi să instalaţi proiectorul folosind dispozitivul de montare pe tavan, respectaţi paşii de mai jos:1Daţi pat

Page 48 - Definiţii alarme şi LED

43RomânăRomână3Utilizaţi numărul corect de şuruburi pentru dimensiunea proiectorului pentru a-l ataşa de consola de montare pe tavan.Notă: Se recomand

Page 49

44RomânăRomână5 Reglaţi unghiul şi poziţionarea după cum este necesar.Notă: Tabelul de mai jos prezintă tipul corespunzător de şurub şi şaibă pentru f

Page 50 - Înlocuirea lămpii

45RomânăRomânăSpecificaţiiSpecificaţiile prezentate mai jos pot fi modificate fără preaviz. Pentru specificaţiile finale, consultaţi specificaţiile de

Page 51 - Instalarea pe tavan

46RomânăRomână* Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.Conţinut pachet standard • Cordon de alimentare• Cablu VGA• Telecomandă• Bat

Page 52

47RomânăRomânăModuri de compatibilitateA. Analogic VGA1 Analogic VGA - semnal PCModuri RezoluţieFrecvenţă verticală [Hz]Frecvenţă orizontală [Hz]VGA 6

Page 53 - 139,0 mm

48RomânăRomână2 Analogic VGA - temporizare format lat extins3 Analogic VGA - semnal pe componenteB. Digital HDMI1 Semnal HDMI - PCModuri RezoluţieFrec

Page 54 - Specificaţii

49RomânăRomână2 HDMI - temporizare format lat extinsSVGA 800 x 600 56 35,20800 x 600 60 37,88800 x 600 72 48,08800 x 600 75 46,88800 x 600 85 53,67800

Page 55

50RomânăRomână3 Semnal HDMI - videoModuri RezoluţieFrecvenţă verticală [Hz]Frecvenţă orizontală [Hz]480i 720 x 480 59,94 (29,97) 27,00480p 720 x 480 5

Page 56 - Moduri de compatibilitate

viRomânăRomânăcirculaţia aerului în jurul său.• Locuri unde temperatura poate deveni excesiv de mare – de exemplu într-un autovehicul cu toate geamuri

Page 57 - B. Digital HDMI

51RomânăRomânăNote despre reglementări şi siguranţăNotă FCCAcest aparat a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru un dispozit

Page 58

52RomânăRomânăRemarque à l'intention des utilisateurs canadiensCet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.De

Page 59

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanDeclaration of Conformity We,Acer Incorporated8F

Page 60 - Note despre reglementări şi

Acer Incorporated8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, TaiwanThe standards listed below are applied to the pr

Page 61

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.comFederal Communications

Page 62 - Declaration of Conformity

viiRomânăRomână• Nu orientaţi proiectorul în poziţie verticală. Este posibil ca proiectorul să cadă, provocând accidentări sau deteriorări.• Acest pro

Page 63 - Regulation Center, Acer Inc

Informaţii pentru siguranţa şi confortul dvs. iiiIntroducere 1Caracteristicile produsului 1Conţinut pachet 2Prezentare generală a proiectorului 3Faţă/

Page 64

Configurarea unui mediu 3D 31Utilizarea playerului stereoscopic 33Utilizarea ochelarilor 3D (opţional) 34Vizionarea conţinutului 3D DVD 34Anexe 36Depa

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire