Acer TravelMate 2440 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Acer TravelMate 2440. Acer TravelMate 2440 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 89
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - TravelMate 2440 sorozat

TravelMate 2440 sorozatFelhasználói útmutató

Page 2

xA kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:• Használja a Windows Kikapcsolás parancsátKattintson a következő elemekre: Start, A szá

Page 3 - Biztonsági és a kényelmes

xiAz akkumulátor gondozásaNéhány tanács az akkumulátor gondozásához:• Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor eltávolí

Page 5 - Az akkumulátor cseréje

TartalomBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk iiiBiztonsági tudnivalók iiiHulladékkezelési útmutatás viA kényelmes használatt

Page 6 - Hulladékkezelési útmutatás

Norton AntiVirus 38Gyakran ismétlődő kérdések 39Szervizszolgáltatás kérése 42Utazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW) 42Mi

Page 7 - Ügyeljen a látására!

Hibaelhárítási tanácsok 61Hibaüzenetek 61Jogszabályi és biztonsági tudnivalók 63Megfelelés az ENERGY STAR irányelveknek 63FCC megjegyzés 63A modemre v

Page 9 - Az első lépések

1Empowering TechnologyAcer Empowering TechnologyAz Acer innovatív Empowering Technology megoldása egyszerű hozzáférést biztosít a gyakrabban használt

Page 10 - A hálózati adapter gondozása

2Empowering TechnologyAcer ePower Management Az Acer ePower Management letisztult felhasználói felülettel rendelkezik. Indításához válassza az Empower

Page 11 - Tisztítás és javítás

3Empowering TechnologyAz akkumulátor állapotaHa valós időben szeretné követni, hogy az aktuális használat mellett még várhatóan mennyi ideig működteth

Page 12

A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát, anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról b

Page 13 - Tartalom

4Empowering Technology

Page 14

5Empowering TechnologyAcer ePresentation Management Az Acer ePresentation Management alkalmazással – az FN + F5 gyorsbillentyűt lenyomva – külső készü

Page 15

6Empowering TechnologyAcer eLock Management Az Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével zárolhatja az eltávolítható ada

Page 16

7Empowering Technologysegítségével tudja visszaállítani. Ügyeljen erre, és jegyezze meg vagy írja fel a jelszót.

Page 17 - Acer Empowering Technology

8Empowering TechnologyAcer eRecovery Management Az Acer eRecovery Management egy rendkívül sokoldalú segédprogram, melynek köszönhetően többé nincs sz

Page 18 - Acer ePower Management

9Empowering Technology.További információk: AcerSystem User's Guide, "Acer eRecovery Management" a 57. oldalon.Megjegyzés: Ha a számító

Page 19 - Empowering Technology

10Empowering TechnologyAcer eSettings Management Az Acer eSettings Management alkalmazással megvizsgálhatja a hardver specifikációit, megváltoztathatj

Page 20

11Empowering TechnologyAcer ePerformance Management Az Acer ePerformance Management egy rendszeroptimalizáló eszköz, mellyel megnövelheti Acer hordozh

Page 21

12Empowering Technology

Page 22 - Acer eLock Management

13MagyarIsmerkedjen meg új Acer gépével!Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet, ismerkedjen meg új Acer gépével! El

Page 23

iiiBiztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkBiztonsági tudnivalók Kérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi

Page 24 - Acer eRecovery Management

14Magyar4Érintőpad Érintésérzékeny mutatóeszköz, a számítógépek egeréhez hasonlóan működik.5 Kattintógombok (bal, középső és jobb)A bal és a jobb olda

Page 25

15MagyarElölnézet lehajtott kijelzővel# Ikon Elem Leírás1 Hangszórók A bal és a jobb oldali hangszórók sztereó hangkimenetet biztosítanak (bizonyos mo

Page 26 - Acer eSettings Management

16MagyarBal oldali nézetJobb oldali nézet# Ikon Elem Leírás1 Kensington záraljzatKensington számítógépes biztonsági zár alkalmazását teszi lehetővé.2

Page 27 - Acer ePerformance Management

17MagyarHátulnézet4Szellőzőnyílások Segítségükkel még hosszas használat esetén is fenntartható a számítógép megfelelő üzemi hőmérséklete.5 Modem (RJ-1

Page 28

18MagyarAlulnézet# Elem Leírás1 Akkumulátor zár Zárolja az akkumulátort a helyén. 2Hűtőventilátor A számítógép hűtését segíti elő.Megjegyzés: A vent

Page 29 - Elölnézet

19MagyarSpecifikációkOperációs rendszer• Windows® Vista™ Capable• Eredeti Windows® XP Professional (Service Pack 2)• Eredeti Windows® XP Home Edition

Page 30

20MagyarEnergiaellátó alrendszer• ACPI 2.0 CPU processzor-energiakezelő szabvány: a készenléti és a hibernálás energiatakarékos üzemmód támogatása• 44

Page 31

21MagyarBe/kiviteli felület• PC-kártyafoglalat (egy darab Type II)• 3 darab USB 2.0 port• Külső kijelző (VGA) port• Fejhallgató/hangszórók/vonali kime

Page 32 - Jobb oldali nézet

22MagyarMegjegyzés: A fent megadott specifikációk csak tájékoztató jellegűek. A számítógép pontos konfigurációja a megvásárolt modell függvénye.Rendsz

Page 33 - Hátulnézet

23MagyarÁllapotjelzőkA számítógép több könnyen leolvasható állapotjelzővel rendelkezik: Az előlap jelzői akkor is láthatók, ha a számítógép fedele le

Page 34 - Alulnézet

iv•Az elektromos dugaljat, elosztót vagy csatlakozót ne terhelje túl túlságosan sok készülék csatlakoztatásával. Az összesített áramfelvétel ne haladj

Page 35 - Specifikációk

24MagyarGyorsindító gombokTöbb kényelmesen elérhető gyorsindító gomb áll rendelkezésére. Funkciójuk rendre: levelezés, webböngésző, Empowering Key <

Page 36

25MagyarMagyrÉrintőpadA beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelel

Page 37

26Magyar• Az oldalakon fel/le és jobbra/balra mozogni a négyirányú léptető gombbal (3) tud. Ezzel a gombbal azt a hatást éri el, mintha a windowsos al

Page 38

27MagyarA billentyűzet használataA billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (

Page 39 - Állapotjelzők

28MagyarWindows billentyűkA billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el.GyorsbillentyűkA számítógép a legtöbb beállítás el

Page 40 - Gyorsindító gombok

29Magyar Gyorsbille-ntyű Ikon Funkció Leírás<Fn> + <F1> Gyorsbillentyű súgóA gyorsbillentyűk súgóját jeleníti meg.<Fn> + <F2>

Page 41 - Érintőpad

30MagyarKülönleges billentyűkAz euró és a dollár szimbólumot a billentyűzet középső részén felül, illetve a bal alsó részén találja.Az euró szimbólum1

Page 42

31MagyarAz optikai (CD vagy DVD) meghajtó tálcájának kinyitásaHa a számítógép be van kapcsolva, az optikai meghajtó tálcájának kinyitásához nyomja meg

Page 43 - A billentyűzet használata

32MagyarHangA számítógép 32 bites Intel High-Definition hangrendszerrel és beépített, sztereó hangszórókkal rendelkezik.A hangerő állításaA gyorsbille

Page 44 - Gyorsbillentyűk

33MagyarAz Acer OrbiCam(csak bizonyos modelleken található meg)Az Acer OrbiCam egy 0,31 megapixeles CMOS kamera, amely az LCD panel felső részén talál

Page 45

vMegjegyzés: Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a kezelési utasítás említ, mivel az egyéb beállítások módosítása károsodáshoz vezethet,

Page 46 - Különleges billentyűk

34MagyarAz Acer OrbiCam forgatásaAz Acer OrbiCamet 225 fokban, az óramutató járásával ellentétes irányba elforgatva lehet a kívánt pozícióba állítani.

Page 47 - Számítógépes biztonsági zár

35MagyarA rendszer segédprogramjainak használataMegjegyzés: Kizárólag Microsoft Windows XP operációs rendszert futtató számítógépek esetében.Acer Grid

Page 48 - A hangerő állítása

36MagyarKettő (függőlegesen), három (a nagyobb bal oldalon), három (a nagyobb jobb oldalon) vagy négyA Acer GridVista támogatja a kétmonitoros megjele

Page 49 - (csak bizonyos modelleken

37MagyarLaunch ManagerA Launch Manager lehetővé teszi a billentyűzet fölött található 4 gyorsindítás gomb beállítását. A gyorsindítás gombok helyével

Page 50 - Az Acer OrbiCam elindítása

38MagyarNorton AntiVirusA Norton AntiVirus olyan vírusvédelmi alkalmazás, amely megkeresi és kijavítja a fertőzött fájlokat, és a vírusok elleni védel

Page 51

39MagyarGyakran ismétlődő kérdésekAz alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírá

Page 52

40MagyarAz előírt felbontásnál kisebb felbontások a számítógépen vagy a külső monitoron nem teljes méretben jelennek meg.Nem szól a számítógép hangszó

Page 53 - Launch Manager

41MagyarMegjegyzés: A számítógép első indításakor az internetkapcsolat beállítását kihagyhatja, ez ugyanis nem szükséges az operációs rendszer telepít

Page 54 - Norton AntiVirus

42MagyarSzervizszolgáltatás kéréseUtazók Nemzetközi Garanciája (International Travelers Warranty; ITW)A számítógépre érvényes az Utazók Nemzetközi Gar

Page 55 - Gyakran ismétlődő kérdések

43MagyarA hordozható számítógép szállításaEbben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállít

Page 56

viHulladékkezelési útmutatásHa többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe. A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet l

Page 57

44MagyarMegjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít,

Page 58 - Szervizszolgáltatás kérése

45MagyarMit vigyen magávalHacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával:• Hálózati adapter és kábel• Ny

Page 59 - Mozgatás

46MagyarA számítógép előkészítéseÚgy készítse elő a számítógépet, mintha hazavinné. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor a számítógépben fel van-e töltve.

Page 60 - A számítógép hazaszállítása

47MagyarMit vigyen magávalA következőket vigye magával:• Hálózati adapter• Olyan hálózati kábel, amely használható abban az országban, ahova utazik• T

Page 61 - Utazás a számítógéppel

48MagyarA számítógép biztonságba helyezéseA számítógép értékes befektetés, amelyre vigyázni kell. Az alábbiakból megtudhatja, hogyan védheti meg számí

Page 62 - További óvintézkedések

49MagyarJelszavak beírásaHa valamilyen jelszót kell megadnia, egy beviteli ablak jelenik meg a kijelző közepén.• Ha meg van adva felügyelői jelszó, ak

Page 63

50MagyarBővítés kiegészítőkkelHordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek.Csatlakozási lehetőségekA portok lehető

Page 64 - Jelszavak használata

51MagyarBeépített hálózati csatolóA beépített hálózati csatoló segítségével Ethernet alapú hálózatra csatlakoztathatja a számítógépet.A hálózati kapcs

Page 65 - Jelszavak megadása

52MagyarPC-kártyafoglalatA Type II PC-kártyafoglalat foglalatba PC-kártya helyezhető – ilyen kártyákkal a számítógép alkalmazási körét lehet bővíteni.

Page 66 - Bővítés kiegészítőkkel

53MagyarMemória beszereléseHa memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket:1 Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adapt

Page 67 - Universal Serial Bus (USB)

viiA kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információkA számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak.

Page 68 - PC-kártyafoglalat

54MagyarBIOS segédprogramA BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kivit

Page 69 - Memória beszerelése

55MagyarSzoftverhasználatDVD filmek lejátszásaHa DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD filmeket is le tud játszani

Page 70 - BIOS segédprogram

56MagyarEnergiagazdálkodásA számítógép beépített energiagazdálkodó egységgel rendelkezik, amely folyamatosan figyeli a rendszer működését. A rendszer

Page 71 - Szoftverhasználat

57MagyarAcer eRecovery ManagementAz Acer eRecovery Management egy olyan eszköz, amellyel könnyen és gyorsan elvégezhető a rendszer biztonsági mentése

Page 72 - Energiagazdálkodás

58MagyarHelyreállítás biztonsági másolatbólSzükség esetén helyreállíthatja az előzőleg (a Biztonsági másolat készítése című részben leírtak szerint) m

Page 73

59MagyarMegjegyzés: Az 1. Factory default image elemet akkor kell kiválasztania, ha rendszerindításra alkalmas lemezt szeretne készíteni, amely a szám

Page 74

60MagyarJelszó módosításaAz Acer eRecovery Management és az Acer disk-to-disk recovery jelszóval védett. A jelszót a felhasználó módosíthatja. Az Acer

Page 75

61EnglishMagyarHibaelhárításEbben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először

Page 76 - Jelszó módosítása

62MagyarHa a javító intézkedések megtétele ellenére sem szűnik meg a probléma, kérjük, lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy valamelyik hivatalos sze

Page 77 - Hibaelhárítás

63EnglishMagyarJogszabályi és biztonsági tudnivalókMegfelelés az ENERGY STAR irányelveknekAz ENERGY STAR partnereként az Acer Inc. meggyőződött arról,

Page 78

viiiSzem• Gyakran pihentesse a szemét.• A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen tartson szünetet.• Pislogjon gyakran

Page 79 - FCC megjegyzés

64MagyarVigyázatA gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission (

Page 80 - Az országok érvényességi köre

65EnglishMagyarNyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésrőlA számítógéppel együtt szállított CD- vagy DVD-meghajtó léz

Page 81

66MagyarRádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzésMegjegyzés: Az alábbi hatósági megjegyzés csak a vezeték nélküli LAN és/vagy Bluetooth csatolóv

Page 82 - Európai Unió (EU)

67EnglishMagyarAz országok érvényességi köre2004 májusában az EU tagjai a következő országok: Ausztria, Belgium, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült K

Page 83

68MagyarMegjegyzés: Az Acer vezeték nélküli Mini PCI/Mini kártya diversity-átvitelt alkalmaz. Az ilyen típusú átvitelnél mindig csak az egyik antenna

Page 84

69EnglishMagyarFederal Communications ComissionDeclaration of ConformityThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to th

Page 85 - Declaration of Conformity

70MagyarDeclaration of Conformity for CE MarkingIs in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC dir

Page 86

71EnglishMagyarLCD panel ergonomic specificationsDesign viewing distance 500 mmDesign inclination angle 0.0°Design azimuth angle 90.0°Viewing directio

Page 87

72MagyarTárgymutatóAakkumulátorgondozás xiállapotjelző fények 23Bbal oldali nézet 15billentyűzet 27beágyazott numerikus billentyűzet 27G

Page 88 - Tárgymutató

73MagyarNnézetbal 16elülső 16hátulsó 17jobb 16Num Lock 27bekapcsolás állapotjelző 23numerikus billentyűzetbeágyazott 27nyomtatókH

Page 89

ixAz első lépésekKöszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Acer sorozatú hordozható számítógépet választott!ÚtmutatókMinden s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire