Acer P7205 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Projecteurs de données Acer P7205. Acer P7203 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 62
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Проектор Acer
Серия P7203/P7205/P7200i
Инструкции за употреба
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Résumé du contenu

Page 1 - Инструкции за употреба

Проектор AcerСерия P7203/P7205/P7200i Инструкции за употреба

Page 2

Management (Управление)27Setting (Настройка)27Audio (Звук)30Timer (Таймер)31Language (Език)31Приложения 32Диагностика 32Списък със съобщения на индика

Page 3 - Информация за Вашата

българскиАнглийски1УводХарактеристики на продуктаТози продукт е проектор с единичен DLP® чип. Основни характеристики:• DLP® технология• Реална резолюц

Page 4

2българскиПреглед на пакетаТози проектор се предлага заедно с всички тези артикули, показани по-долу. Моля, уверете се , че Вашият комплект е пълен. С

Page 5 - Обслужване на продукта

българскиАнглийски3Преглед на проектораИзглед на проектораИзглед отпред/отгоре# Описание # Описание1Капачка6 Нивелиращи крачета2Лост за управление на

Page 6

4българскиИзглед отзад# Описание # Описание1 Електрически контакт 14 Конектор за 12V DC изход2 USB ctrl конектор 15Конектор за аналогов сигнал от комп

Page 7 - Внимание – живак

българскиАнглийски5Контролен панел# Функция Описание1LAMP Индикатор2 KEYSTONE (КОРЕКЦИЯ)Настройва образа така, че да компенсира изкривяването му, прич

Page 8 - Преди всичко

6българскиОформлениена дистанционното управление# Икона Функция Описание1 Инфрачервен предавателИзпраща сигнали към проектора.2(#)Лазерна показалка По

Page 9 - Съдържание

българскиАнглийски710 Back Натиснете "BACK", за да се върнете на папка от по-горно ниво.11(#)Бутон на лазера Насочете дистанционното към екр

Page 10 - Приложения 32

8българскиБележка: "#" Япония не се поддържа.Бележка:32 Клавиатура 0~9 Натиснете "0~9", за да въведете парола в настройките за си

Page 11 - Характеристики на продукта

9българскиПърви стъпкиСвързване на проектораБележка: За да сте сигурни, че проекторът работи добре с Вашия компютър, проверете дали синхронизирането н

Page 12 - Преглед на пакета

Информацията в този документ може да се променя периодично без задължение за уведомяване на когото и да било относно поправки или промени. Промените щ

Page 13 - Преглед на проектора

10българскиСвързване на проектора за използване на безжична функцияБележка: Само за P7200i # Описание1 Захранващ кабел2LAN кабел3 Антена1WLAN32Интерне

Page 14 - Изглед отзад

11българскиВключване/изключване на проектораВключване на проектора1 Махнете капачката (Илюстрация #1)2 Уверете се, че захранващият кабел и сигналният

Page 15 - Контролен панел

12българскиИзключване на проектора1 За да изключите проектора, натиснете бутона за включване и изключване. Ще се появи следното съобщение: "Pleas

Page 16 - # Икона Функция Описание

13българскиКонфигуриране на проектирания образНастройване на височината на проектирания образПроекторът е снабден с повдигащо краче за настройване на

Page 17 - • Потвърдете своя избор

14българскиОптимизиране на размера на образа и разстояниетоНаправете справка с таблицата по-долу, за да откриете оптималния размер на образа, който мо

Page 18 - Бележка:

15българскиЖеланоРазстояние (м)<А>Размер на екранаГорна странаРазмер на екранаГорна страна(Мин. увеличение)(Макс. увеличение)Диагонал (инча)<

Page 19 - Първи стъпки

16българскиКак се получава предпочитания размер на образа чрез настройване на разстоянието и увеличениетоТаблицата по-долу показва как се постига жела

Page 20 - Интернет

17българскиРазмер на екрана разстояние (m)Горна страна (cm)Диагонал (инча)<А>Ш (cm) x В (cm)Макс. увеличение<B>Мин. увеличение<C>От

Page 21 - Включване на проектора

18българскиКак да се постигне желаното положение на изображението чрез настройка на лещатаПроекторът има настройка на лещата за преместване на проекти

Page 22 - Изключване на проектора

19българскиНастройване на хоризонталното или вертикалното положение на изображениетоВисочината на вертикалното изображение може да се настрои между -5

Page 23

iiiИнформация за Вашата безопасност и комфортВнимателно прочетете указанията по-долу. Запазете този документ за бъдещи справки. Спазвайте всички преду

Page 24 - 99"

20българскиБележка: Максималното отместване на вертикалната (хоризонталната) настройка на изображението може да се ограничи до хоризонталната (вертика

Page 25

21българскиКонтроли на потребителяИнсталационно менюИнсталационното меню има екранно меню (OSD) за инсталация на проектор и поддръжка. Използвайте екр

Page 26 - Височина:

22българскиТехнология Acer EmpoweringEmpowering бутонБутонът Acer Empowering активира четири уникални функции "Acer eView Management (Acer eView

Page 27 - Горна страна (cm)

23българскиЕкранни менютаПроекторът има многоезично екранно меню, което Ви позволява да конфигурирате образа и да променяте различни настройки.Използв

Page 28

24българскиЦвятDisplay Mode (Екранен режим)Има няколко фабрични настройки, оптимизирани за различни видове образи.• Bright (Яркост): За оптимизиране н

Page 29 - 100% (H)

25българскиБележка: "Saturation (Наситеност)" и "Tint (Наклон)" не се поддържат от компютъра или HDMI режима.Image (Изображение)Ti

Page 30 - Отместване min= V x 5%

26българскиБележка: "H. Position (Хоризонтална позиция)", "V. Position (Вертикална позиция)", "Frequency (Честота)" и &q

Page 31 - Контроли на потребителя

27българскиManagement (Управление)Setting (Настройка)ECO Mode (Икономичен режим)Изберете "On (Включено)", за да намалите лампата на проектор

Page 32 - Технология Acer Empowering

28българскиSource Lock (Заключване на източник)Когато тази функция е в позиция "off (Изкл.)", проекторът ще търси други сигнали, ако текущия

Page 33 - Екранни менюта

29българскиTimeout (Min.) (Таймаут (мин.))Щом "Security (Сигурност)" е "On (Вкл.)", администраторът може да зададе таймаут.• Натис

Page 34

ivудар. Никога не разливайте течности върху или в продукта.• За да избегнете повреждане на вътрешните компоненти и да предотвратите протичане на батер

Page 35 - Image (Изображение)

30българскиAudio (Звук)LAN IP/Mask(LAN IP/Маска)• Идентифициране на IP адрес и маска. (само за P7203/P7205)LAN Reset (Възстановяване на LAN)• Възстано

Page 36

31българскиTimer (Таймер)Language (Език)Timer Location (Местоположение на таймера)• Изберете мястото на таймера на екрана.Timer Start (Стартиране на т

Page 37 - Setting (Настройка)

32българскиПриложенияДиагностикаАко имате проблем с Вашия проектор Acer, вижте следното ръководство за отстраняване на неизправности. Ако проблемът не

Page 38

33български3 Частичен, изкривен или неизправен екранен образ(за преносими компютри)• Натиснете "RESYNC" на дистанционното управление или на

Page 39 - Reset (Нулиране)

34българскиПроблеми с проектора8 Образът е разтегнат, когато се показва "широкоекранно" DVD заглавие.Когато възпроизвеждате DVD диск, който

Page 40 - Audio (Звук)

35българскиЕкранни съобщения# Условие Напомнящи съобщения1 Съобщение Fan Fail (Повреда на вентилатора) – Вентилаторът на системата не работи.Project

Page 41 - Language (Език)

36българскиСписък със съобщения на индикатори и алармиLED съобщенияСъобщениеИндикатор на лампатаИндикатор на температуратаИндикатор на захранванетоЧер

Page 42 - Приложения

37българскиПочистване и смяна на филтри против прахПочистване на филтрите против прахПочиствайте филтрите против прах на всеки 1000 часа работа. Ако н

Page 43

38българскиСмяна на лампатаИзползвайте отвертка, за да отвиете винта (винтовете) на капака и след това извадете лампата.Проекторът ще открие живота на

Page 44 - Проблеми с проектора

39българскиИнсталиране на таванАко желаете да инсталирате проектора, използвайки стойката за таван, вижте стъпките по-долу:1 Пробийте четири дупки в с

Page 45 - Екранни съобщения

vОбслужване на продуктаНе се опитвайте да обслужвате продукта сами, защото при отваряне или отстраняване на капаци съществува риск от токов удар или д

Page 46 - LED съобщения

40български3 Използвайте подходящ брой винтове за размерите на проектора, за да го прикачите към носещата скоба на таванната стойка.Бележка: Препоръчи

Page 47

41български5 Настройте ъгъла и позицията, както е необходимо.Бележка: Подходящите видове винтове и шайби за всеки модел са описани в таблицата по-дол

Page 48 - Смяна на лампата

42българскиСпецификацииСпецификациите, описани по-долу, са предмет на промяна без предизвестие. За окончателните спецификации, моля, вижте спецификаци

Page 49 - Инсталиране на таван

43български* Дизайнът и спецификациите са предмет на променя без предизвестие.I/O конектори• Захранващ контакт x1• VGA вход x2• Композитен вход x1• S-

Page 50

44българскиРежими на съвместимостA. Аналогов VGA 1 Аналогов VGA - PC сигналРежими РезолюцияВертикална честота [Hz]Хоризонтална честота [Hz]VGA 640x48

Page 51 - Шестограм

45български2 Аналогов VGA сигнал – Extended Wide синхронизиранеB. Цифров DVI1 DVI - PC сигнал1152x870 75 68,68 1280x960 75 75,00i Mac DV(G3) 1024x768

Page 52 - Спецификации

46български2DVI – Широкоразтеглено синхронизиране1280x1024 85 91,10 QuadVGA 1280x960 60 60,01280x960 75 75,23SXGA+ 1400x1050 60 65,3UXGA 1600x1200 60

Page 53

47български3DVI - Видео сигналC. HDMI -Цифров1 HDMI - PC сигнал и Широкоразтеглено синхронизиране Поддържа по-висок формат на цифрово синхронизиране о

Page 54 - Режими на съвместимост

48българскиУведомления за правила за безопасностУведомление от ФККТова устройство е тествано и отговаря на критериите за цифрово устройство Клас B спо

Page 55 - B. Цифров DVI

49АнглийскибългарскиЗабележка: За канадски потребителиТози цифров апарат Клас B съответства на канадския стандарт ICES-003.Remarque à l'intention

Page 56

vi• Места, където надморската височина надвишава 10000 фута.• Изключете проектора незабавно, ако нещо не е наред с него. Не го използвайте, когато от

Page 57 - C. HDMI -Цифров

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan Declaration of Conformity We, Acer

Page 58 - Уведомления за правила за

Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih Taipei Hsien 221, Taiwan The standards listed below are applied t

Page 59 - Английски

Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Commun

Page 60 - Declaration of Conformity

vii•Не се опитвайте да разглобявате този проектор. В него протича ток с високо напрежение, което може да Ви нарани. Единствената част, която може да с

Page 61 -

viiiПреди всичкоВажни бележки при употребаДА:• Изключвайте продукта преди почистване.• Използвайте меко парче плат, навлажнено с мек почистващ препара

Page 62

Информация за Вашата безопасност и комфорт iiiПреди всичко viiiВажни бележки при употреба viiiПредупреждения viiiУвод 1Характеристики на продукта 1Пре

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire